Как только рис приобретет характерную "пловную" упругость, в него следует всыпать щепотку измельченного кориандра и щепотку измельченной зиры. Затем собрать рис в горку, посуду накрыть крышкой, обмотать полотенцем или газетами и убрать в сторону. До окончания варки подливы он "дойдет" до нужной кондиции за счет внутренней температуры.
Итак, с рисом покончено, бульон варится, самое время заняться подливой. Мясо для батты обычно режут небольшими длинными ломтиками, которые следует по вкусу поперчить черным и красным молотым перцем и перемешать.
Лук порезать небольшими кубиками, а редьку и сладкий перец - соломкой.
Для обжарки продуктов я взял вок, хотя это может быть и казан, и стальная кастрюля. Примерно в 40 граммах хорошо разогретого масла слегка обжарил сначала мясо, затем добавил лук, обжарив его до полупрозрачности.
Затем - редьку и сладкий перец, пока они не обмякли. Наконец, добавил мелко нарезанные консервированные в собственном соку помидоры и продолжил скорее уже не обжарку, а тушение до полного выпаривания сока.
Из кастрюли с варящимся бульоном черпнул два черпака и залил бульоном поджарку, оставив её тушиться минут на 10. А через десять минут добавил весь оставшийся бульон - в общей сложности около полутора литров. В целом, учитывая время на приготовление риса, подготовку продуктов для подливы и прочие с ней манипуляции, бульон варился час с небольшим - этого вполне достаточно для добавления его в поджарку.
Полностью залитую бульоном поджарку оставил слабо кипеть еще минут на 30. И она, как и положено, "оформилась" в подливу - по цвету и по вкусу. За две-три минуты до окончания варки наконец посолил подливу на свой вкус, а наличие редьки и сладкого перца позволило избежать процедуры баланса подливы по параметру "кислое-сладкое".
Рис, который всё это время доходил за счет собственной температуры, как и ожидалось, получился практически таким же рассыпчатым, как в плове. Насколько это важно для батты? Думаю, настолько же, как важно и для плова - и с эстетической, и с тактильной, и с точки зрения вкуса.
Батту, как и лагман, обычно подают в больших пиалах или глубоких тарелках, в которые сначала выкладывается рис, а затем - в большим количестве - подлива, чтобы блюдо напоминало густой суп. Сверху желательно положить немного свежей рубленой зелени и чеснока. Если есть свежий джусай (он же - дикий лук), который широко применяется в киргизской кулинарии, то зелень и чеснок лучше заменить им.
Это, должно быть, одно из тех редких блюд, которое мне пришлось воспроизвести по устному рецепту, да еще, как говорится не из первоисточника. Его для меня "перевела" моя мама, которой, в свою очередь, рассказала об этом блюде ее уйгурская подруга. Но я очень хорошо помню эту пожилую женщину. Помимо того, что она со своим мужем-травником успешно практикует тибетскую медицину ("любую болезнь можно преодолеть, оздоровляя кровь"), ей нет равных в приготовлении традиционных уйгурских блюд - в частности, лагмана с домашней тянутой лапшой, отвар из которой подают непосредственно перед подачей самого лагмана. Рецепт джунмамЫ (уйгуры произносят: "жёнмамА") тоже отчасти из "лагманной оперы" - по наличию теста и густой подливы с участием мяса и овощей. Но это лишь отчасти. Потому что джунмама - это соединение хитроумно вывернутых клецок, приготовленных на парУ, с подливой, отличающейся от лагманной. Короче говоря, это нужно попробовать. Как нужно пробовать всё, что необычно, красиво и, конечно, вкусно. Рекомендую.
Читать дальше