Вильям Похлёбкин - Чай

Здесь есть возможность читать онлайн «Вильям Похлёбкин - Чай» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Кулинария, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чай издавна прославляли как исцеляющий напиток. Он стимулирует жизнедеятельность организма, ликвидирует усталость, усиливает работоспособность. В этой книге вы найдете ответы на все ваши вопросы о чае — древнейшем и самом распространенном напитке на земле.

Чай — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5. Жевание сухого зелёного чая хорошо помогает от тошноты и при сильных позывах на рвоту у беременных женщин, при укачивании в автомашине и при морской болезни.

6. Крепкий настой зелёного чая может быть использован при лечении наружных язвенных заболеваний, а также язвы желудка и двенадцатиперстной кишки при условии систематического употребления.

Мы не случайно так подробно остановились на лечебных, физиологических и диетических свойствах чая. Дело в том, что среди довольно значительного числа людей распространены и укоренились предрассудки относительно вредного действия чая на наш организм. Эти предрассудки сохранились ещё с тех времён, когда чай был не по карману подавляющему большинству трудящегося населения. Покупку целого ряда городских, а тем более колониальных товаров простой люд мог себе позволить лишь изредка, в праздники, а в более зажиточной, мещанской среде вынуждены были ограничивать себя неким весьма скромным пределом потребления. Именно поэтому среди мещанского сословия и пошёл обычай пить довольно жидкий чай, примерно в пять раз слабее того, что пили, например, в Англии. Чай по-английски могли позволить себе лишь дворяне да купцы. Последние, однако, в силу своей некультурности стремились подчеркнуть свой достаток в основном количественными показателями; вот почему в народе понятие «пить чай по-купечески» стало означать длительное, затяжное чаепитие, сопровождаемое поглощением всевозможных варений, печений и прочих сладостей. Мещане же как промежуточное сословие из-за мещанской психологии (не случайно ставшей нарицательной) стыдились истинной причины, по которой они вынуждены были ограничивать себя в чае, и потому придумывали самые невероятные небылицы о вредности чая. Именно так возникали постепенно слухи, что чай вызывает бессонницу, обмороки, недержание мочи, дурной цвет лица, шатание и «черноту зубов», вялость, бессилие, боязливость, робость, иссушение, головокружение, ослабление зрения и «нервические припадки».

Живучесть этих слухов объясняется тем, что их усиленно поддерживали в своё время влиятельные круги, и это было не только российское, но и международное явление. Не следует забывать, что эти предрассудки получили распространение в основном с последней четверти XIX века, т.е. в период бурного развития капитализма и быстрого распространения чая среди широких масс, которым он ранее не был известен.

«Чайный бум» в области вкусов был, естественно, отражением «чайного бума» в торговле в связи с появлением на мировом рынке наряду с Китаем новых чаепроизводящих стран — Индии и Цейлона (ныне Шри-Ланка) с их в то время самыми дешёвыми и ещё низкосортными чаями. Все эти обстоятельства вызвали острейшую конкуренцию в мировой торговле чаем, осложнившуюся такими политическими моментами, как англо-русские противоречия в Средней и Центральной Азии и русско-германские противоречия в Восточной Европе. Поэтому значительная часть античайной кампании, проводимой тогда в России и в других странах Европы, была связана с политическими и экономическими интересами тех или иных государств, которые, дискредитируя чай как продукт, наносили политический и экономический удар по конкуренту. В полуграмотной, а то и совсем неграмотной народной массе, жившей слухами и податливой к предрассудкам, эта закулисная борьба тогдашних «чайных и кофейных спрутов» и рождающихся монополий получала, конечно, искажённое и превратное отражение. Прекрасным примером этого является античайная кампания, начатая более ста лет тому назад в России и против России. Начало ей дала книга А. Владимирова «Чай и вред его для телесного здоровья, умственный, нравственный и экономический», изданная в Вильно в 1874 году.

Эта небольшая брошюрка в 36 страниц была наполнена голословными ругательствами по адресу чая — «проклятого иноземного напитка, который может разорить народ из-за своей дороговизны». Чтобы отвратить читателя от питья чая, автор приписывал этому продукту невероятно вредное действие на организм, называл его источником всех болезней, начиная с бессонницы и кончая эпилепсией. Автор ставил своей целью произвести, так сказать, античайную психологическую атаку на читателя и не столько убедить его (никаких подтверждений у него и не было), сколько запугать. И эта цель в известной степени была достигнута. Все аргументы против чая, которые появлялись затем в печатном виде или в виде слухов, были, как оказалось при проверке, заимствованы из брошюрки Владимирова. Только недавно удалось выяснить, что за псевдонимом «Владимиров» скрывался литовский шляхтич Владислаус Мингайле-Довгялло, являвшийся членом литовско-германской националистической группировки, членом ордена иезуитов и выступавший по указанию прусских политических кругов против «русского влияния в Литве». Считая, что чай как русский национальный напиток может привлечь симпатии литовцев и поляков к России, В. Довгялло поставил своей целью воспрепятствовать распространению его в Литве и во всем Виленском крае, включавшем тогда всю Белоруссию, часть Латвии и некоторые западные губернии России (Смоленщину, Брянщину). Опасаясь, что вслед за распространением чая в Литве усилится приток русских переселенцев и русские торговые чайные фирмы вытеснят с литовского рынка прусскую торговлю кофе, Довгялло не жалел чёрных красок для описания вреда чая.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вильям Похлёбкин - Занимательная кулинария
Вильям Похлёбкин
Вильям Похлёбкин - Все о пряностях
Вильям Похлёбкин
Вильям Похлёбкин - Тайны хорошей кухни
Вильям Похлёбкин
libcat.ru: книга без обложки
Вильям Похлёбкин
libcat.ru: книга без обложки
Вильям Похлёбкин
Вильям Похлёбкин - Моя кухня и мое меню
Вильям Похлёбкин
libcat.ru: книга без обложки
Вильям Похлёбкин
Вильям Похлёбкин - История водки
Вильям Похлёбкин
libcat.ru: книга без обложки
Вильям Похлёбкин
libcat.ru: книга без обложки
Вильям Похлёбкин
Отзывы о книге «Чай»

Обсуждение, отзывы о книге «Чай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x