Так вот: мой отец привез с войны не только «Харлей», но и рецепт странного на первый взгляд восточно-прусского блюда!
На поверку блюдо оказалось простым щавелевым борщом, но с одной пикантной особенностью.
Начну поэтапно рассказывать о процессе приготовления:
Несколько небольших картофелин режутся на кубики произвольной величины (кто как любит); одна также небольшая морковка нарезается полукругляшками.
Все это опускается в воду и ставится на огонь.
Вдогонку в кастрюлю отправляются несколько горошинок душистого перца, при этом никакой соли!
Ни грамма!!!
Чтобы не терять драгоценного времени, параллельно можно на сковородочке, сдобренной подсолнечным маслом, пассеровать щавель вперемешку со шпинатом и репчатым луком.
Пассеровать нужно не более одной минуты!!!
Как только картошка готова, все содержимое сковородки ныряет в кастрюлю.
Многие домохозяйки добавляют два сваренных вкрутую и мелко нарезанных яйца, моя мама добавляла яйца сырыми, предварительно взбив их и смешав с холодной водой (яйца, что называется, вбиваются в горячий борщ, бесследно в нем растворяясь).
И наконец!!!
Вот она, прусская изюминка: в горячущий борщ опускаются две-три тщательно очищенные… соленые тарани!!!
Извините, а знаете ли вы, что такое тарань?
Едали ли вы когда-нибудь настоящую тарань?
Да что это я пристал с вопросами?
Ладно, если у вас нет настоящей тарани, подойдет любая солено-сушеная рыба, но, конечно, без чешуи!
После этого накройте кастрюлю крышкой и дайте борщу настояться в течение часа.
За это время рыба отдаст блюду всю соль и станет пресной, в меру мягкой и очень вкусной.
Сметану добавите перед подачей на стол.
Это своеобразное блюдо готовилось в нашем доме всегда по заказу отца, который, очевидно, пристрастился к нему при затянувшейся осаде неприступной столицы Восточной Пруссии города Кенигсберга.
Каково же было мое удивление, когда спустя много лет я узнал, что классический казацкий кулиш тоже готовился с таранью!
Заподозрить украинских казаков в том, что они нарушили авторские права пруссаков невозможно, а вот предположить, что в петровские времена кто-то из наших земляков, будучи с посольской миссией в землях немецких, крепко выпив, по ошибке скрестил кулиш с щавелевым борщом, можно!!!
Вот, собственно, и вся история!
Не поленитесь — приготовьте и потом скажете!
Рецепт:
Картофель — 4–5 небольших клубней.
Морковь — 1 шт.
Щавель -300 г.
Шпинат — 150 г.
Лук репчатый — 1 шт.
Два взбитых сырых яйца (или два отварных).
Душистый перец -3-4 шт.
Тарани -2-3 шт.
Сметана — при подаче.
Блюдо под названием «Жаркое» вы найдете в любой кулинарной книге, вне зависимости от того, на каком языке она написана.
Причем в разных странах мира слово «жаркое» трактуется по-разному: если верить такому признанному авторитету в мире кулинарии, как Александр Дюма-отец, «жаркое», подаваемое на столы французских мушкетеров и прочих гвардейцев кардинала, представляло собой хороший кусок мяса, запеченный в духовке и красиво лежащий на противне. Англичане, если верить еще одному авторитету Вильяму Шекспиру, баловали себя блюдом, которое тоже называлось «жаркое», но приготовлено оно было в большом казане.
Я уже не говорю о чехах, словаках и других венграх — они вообще это самое блюдо почему-то называют гуляшом.
Причем все готовят это блюдо из чего угодно: в ход идут рыба, мясо и даже грибы.
Наверное, каждый по-своему прав, но.
Но!!!
Нас ведь интересует настоящее киевское «жаркое»?
И тут я отставляю в сторону 351 неплохой рецепт, описанный в разных источниках, и перехожу к главному!
Вспомним еще одно авторитетное лицо — Михаила Самуэлевича Паниковского.
Он всем «мясам» и «рыбам» предпочитал гуся!!!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу