Ольга Щеглова - Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Щеглова - Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ростов-на-Дону, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: ИД Владис; ИД Рипол Классик, Жанр: Хобби и ремесла, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В данной книге найдет что-то интересное для себя как начинающий оригамист, так и настоящий «бумажных дел мастер». Кто-то благодаря ей изучит азы древнего вида искусства, кто-то расширит свой запас знаний и почерпнет новые идеи.

Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В современном мире существует тенденция к взаимному проникновению культур: народы перенимают друг у друга опыт и заимствуют традиции, с удовольствием воспринимают все новое и интересное, что может принести пользу. Вот почему искусство оригами, зародившись в Японии, очень быстро распространилось по всему миру, и в наши дни это удивительно красивое и невероятно сложное искусство любят миллионы людей из разных стран и с разных континентов.

Принципы оригами используются в разных областях жизни: визуализация образов и язык знаков — великолепная база для создания фирменных логотипов и выработки дизайна. Так, любая фирма нуждается в некоем знаке или образе, который ассоциировался бы у населения именно с ней, с ее продукцией. Условные обозначения оригами понятны во всем мире, и, чтобы создать коробку или чехол по инструкции, не требуется особых навыков, они просты и предельно эффективны.

Вообще, если резюмировать вышесказанное, то оригами — это максимальная выразительность посредством минимальных затрат. И это очень актуально, так как сегодня в мире прослеживается четкая тенденция к визуализации информации.

Не дорожа конечным результатом своего труда, японцы тем не менее придумали целую систему условных обозначений, облегчающих процесс создания бумажных фигур: отсеяли лишние, ненужные детали, упорядочив имеющиеся общие черты, и создали жесткую схему, облегчающую понимание символов. Это очень удобно: даже не знакомый с японским языком человек сумеет понять инструкцию по картинкам-схемам или прочитать паттерн, а значит, сможет создавать те фигуры, которые ему понравятся.

Вот почему оригами всегда останется востребованным искусством.

ЯПОНСКАЯ ЭСТЕТИКА

Принципы японской эстетики существуют издревле, и в каждом предмете искусства они должны воплощаться. Говорим ли мы о живописи по шелку, плетении циновок, вышивании кимоно или об оригами — не важно, соблюдение этих правил обязательно в любом случае.

Можно назвать четыре основных принципа японской эстетики — саби, ваби, сибуй и югэн.

Саби — это естественность. В отличие от китайцев, японцы сделали культ из всего истинного, настоящего, для них естественность является синонимом красоты. Это именно то, к чему они стремятся: всегда и в любых обстоятельствах оставаться и выглядеть самими собой. Прочь маски и притворство, неестественность не может быть красивой! И на окружающий мир японцы смотрят с тех же позиций.

В оригами, несмотря на всю условность и стилизацию этого искусства, соблюдение саби вполне возможно. Создавая бумажные фигуры, надо делать их узнаваемыми, чтобы в журавлике легко опознавалась птица, цветок выглядел как цветок, дом был похож на здание, а не на что-то другое.

Отступление от саби считается признаком китайского искусства (карагэй), в котором принята многозначность. Например, выполненный в этой технике бумажный цветок с разных сторон выглядит по-разному — сбоку он похож на льва, сверху — на облако, сзади — на пузатого монаха и т. д. Такие фигуры интересны и, конечно, имеют право на существование, однако японцы считают карагэй в исполнении соотечественника грубым нарушением традиций и не приветствуют это.

Далее идет принцип ваби, в переводе с японского это слово означает «патина, ржавчина, налет старины». Японцы ценят старые вещи и бережно относятся к реликвиям, вот почему они по возможности стараются подчеркнуть историю любого предмета, не скрывая его возраста. Вообще, это понятие очень трудно передать словами, но каждый японец чувствует его смысл: ваби — это утилитарность и умудренная простота, красота обыденности и практичность красоты, мост между искусством и повседневной (обычной) жизнью. Применительно к оригами это проявляется следующим образом: для создания фигур выбирают старую или выглядящую так бумагу; таким образом японцы подчеркивают неразрывную связь прошлого с настоящим, давно минувших дней — с современностью.

Третий принцип японской эстетики — сибуй, в переводе это слово означает «терпкость, отсутствие приторности». Если сравнить поделки, выполненные европейцами, с теми изделиями, которые вышли из рук японцев, то различие сразу же бросится в глаза. Оригами — это сложное искусство, однако жители Европы по большей части относятся к нему как к детской забаве, пустяку, и созданные ими модели выглядят гладенько и «красивенько». Вероятно, это происходит потому, что с оригами мы познакомились в детском саду или младших классах школы, и отношение к сложению бумаги у нас так и осталось несерьезным. У японцев же все иначе! Строгие самураи и к оригами подходят «по-взрослому»: в созданных ими моделях вы не найдете ни грамма приторности, зато техника исполнения будет филигранно точной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги»

Обсуждение, отзывы о книге «Новая книга оригами. Волшебный мир бумаги» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x