Флоранс Серван-Шрейбер - 24 сверхспособности. Гениальность по-французски!

Здесь есть возможность читать онлайн «Флоранс Серван-Шрейбер - 24 сверхспособности. Гениальность по-французски!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: АСТ, Жанр: foreign_home, Самосовершенствование, psy_personal, foreign_psychology, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

24 сверхспособности. Гениальность по-французски!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мадам, вы такая умница! Вы настоящий гений, месье! Не верите? Напрасно.
Флоранс Серван-Шрейбер, автор этой книги, знает, что внутри каждого из нас спокойным сном спят двадцать четыре сверхвозможности, которые могут превратить нас в миллионера или остроумного собеседника, главу корпорации или гениального оратора.
В этой книге – инструкция, как разбудить эти силы. Все очень просто и действенно! И кстати, книга написана настоящей француженкой, а такая книга просто не может быть скучной и непонятной! Вы узнаете о тайнах подсознания, о скрытых возможностях вашего мозга, об источниках энергии внутри вас, и все это без напряжения и скуки, легко и даже весело! Вуаля! Будьте гениальны, умны и счастливы!

24 сверхспособности. Гениальность по-французски! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В течение трех дней нас собирается восемь человек – поровну мужчин и женщин. Мы усаживаемся в кружок. Мы не знакомы друг с другом, только через Стефана, и в полнейшем неведении относительно того, что нас ждет. Всем всегда любопытно, о чем разговаривают на таких занятиях. Не надейтесь, что я вам расскажу. Я слишком люблю сюрпризы, чтобы делиться всеми тайнами. Скажу лишь, что на этих занятиях используются разнообразные методы и задаются разные каверзные вопросы, и я в итоге открыла в себе ранее неизвестные таланты.

Из этих восьми человек все очень разные. То, что мы не знакомы, заставляет внимательнее прислушиваться к чужим особенностям. Мне назначили партнера – Тьерри, и на три дня мы с ним стали зеркалом друг для друга.

В этой программе все крутится вокруг наших достоинств и индивидуальных черт. Вспоминаем ли мы день, когда получили водительские права или когда вели конференцию для трехсот человек, – мы перебираем ситуации, где мы проявляли свои лучшие качества. Курс Аристотеля касается прежде всего профессиональных навыков, но на самом деле наши таланты и в обычной жизни постоянно рвутся наружу, ведь нам всегда подсознательно нужно как-то выразить себя, чтобы добиться большего в жизни.

И вот мы вспоминаем моменты, когда каждый из нас выкладывался полностью, и ищем друг у друга общие черты. Так запускается процесс. Говоря о себе, среди таких моментов я назвала написание сложной статьи, три первые недели в новой квартире с молотком наготове, организацию у нас дома ежегодных Дней благодарения, мой первый семинар по стремлению к счастью на «Канале+», ночные разговоры до рассвета и поиски антикварной мебели. Во всех этих ситуациях быть мной – это нечто фантастическое. И когда я сейчас это пишу, на кухне что-то закипает, напоминая еще об одном моем таланте.

Что же общего у всех этих разнообразных действий? Я поняла это только при помощи Стефана, Тьерри и остальных коллег по курсу. Это присутствие некой театральности. Каждый раз я как будто играю спектакль. Креативности у меня хоть отбавляй, ведь она является моей основной силой. То есть, скажем, готовка для меня – это не скучная домашняя обязанность. Писать тексты, забивать гвозди, выбирать мебель или вести семинар – все это для меня одинаково креативно.

Но не только. Есть еще кое-что, заставляющее меня на время стать актрисой.

Когда я что-то делаю хорошо, я как бы играю. Как тогда, когда я писала в поезде. Мои усилия не видны. Мои гости не догадываются о долгих часах готовки обеда, мои ученики – об изнурительной работе по составлению программы, мои посетители – о кропотливом труде по обустройству офиса. В моих действиях расчет соседствует с наивностью, профессионализм – с ребячеством, лидерские качества – с задиристостью. Я пользуюсь своими талантами с железобетонной легкостью. Я никогда не относилась к себе серьезно, ибо я знаю, что мне это не идет.

И возникает вопрос – как лучше использовать этот мой особый стиль. Здесь мне тоже помогли не только мои собственные размышления, но и обратная связь во время наших занятий. Я просыпаюсь утром с мыслью: «Надо же, многие не в курсе, что…» И у меня возникает желание поделиться своими знаниями. Такая схема применима ко всей моей профессиональной деятельности: колонки по здоровому питанию, блог по удовлетворению жизнью, эта книга, семинары по позитивной психологии, кулинарная программа, регулярные конференции и статьи на различные темы. Я постоянно передаю свой опыт. Мне не интересно то, что не нужно другим. Я как пограничник стою на страже всего нового и интересного и делюсь этим со всеми.

Но не абы как. Мой педагогический метод вдохновляет на новую деятельность, а простое делает привлекательным. Перед тем как преподнести информацию, я оборачиваю ее в яркую обертку. Это одно из проявлений моего таланта. Я играю словами и ищу новые термины. Я не училась этому специально, просто мне кажется, что учебную программу нужно сочинять, как музыку, особенно если она призвана вести к новым горизонтам. Так я пытаюсь максимально облегчить путь к познанию.

Это так непривычно и некомфортно – описывать себя через свои действия. Внутренний голос говорит мне: «Так не пойдет, о таких вещах не говорят с незнакомыми людьми. Это неправильно». Ведь чтобы твои достоинства приносили тебе радость, нужно сперва научиться их в себе обнаруживать.

Что тормозит наши внутренние установки

Вернемся к Стефану. Его младший брат был не менее креативным. Их призвание было ясно с детства – Стефан изучал экономику, его брат – музыку. Но можно быть творцом, не будучи музыкантом. Однако Стефан не мог в это поверить и в течение двадцати лет гнал от себя эту мысль. Ему пришлось пройти через многое, чтобы наконец это осознать. В итоге он понял, что просто не может работать по-другому, не в своей творческой манере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!»

Обсуждение, отзывы о книге «24 сверхспособности. Гениальность по-французски!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x