• Пожаловаться

Андрей Балакин: Гарри Оберон

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Балакин: Гарри Оберон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Эротика, Секс / Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андрей Балакин Гарри Оберон

Гарри Оберон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Оберон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На этот раз попаданец в тело пятилетнего Гарри Поттера. Но это не окончательно. С помощью магических помощников можно перемещаться из тела в тело и из одного места в другое. Главное — оставаться Обероном. Очень смешно и немного эротично

Андрей Балакин: другие книги автора


Кто написал Гарри Оберон? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гарри Оберон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Оберон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Его зовут Гарри Шелдон, — доложила Гермиона: — И он сказал, что ему пять лет!

— Но, ты не похож на пятилетнего! — не поверила теща: — Гермиона на голову тебя выше! Ты похож на мальчика, которому четыре года максимум.

Я неопределенно пожал плечами.

— А до этого он говорил, что ему больше ста лет! — доложила ябеда Гермиона.

— Ну, понятно, дочка, малыш просто пошутил, — спокойно ответила теща: — Давай помоем этого «Грязного Гарри». Он выглядит ужасно.

Они в четыре руки принялись меня намыливать и поливать водой. Вот где счастье! Две прекрасных женщины меня моют! Верней одна, а вторая в потенциале. Хоть какие-то выгоды из мелкого роста! Теща усадила меня на колени и начала ощупывать кости левой руки, усмотрев в ней старый перелом. Я счастливо прижался к её обнаженной груди. И как-то, сам собой сосок попал в губы. Я блаженно зачмокал. Теща застыла, не зная, что сказать. Гермиона ревниво засопела.

— Мама! Почему он ведет себя как маленький? Так нельзя! — пробурчала она.

— Не злись, — тихо сказала мама и притянула её к себе: — Малыш размечтался просто. Вспомнил детство.

Гермиона сердито села на вторую коленку матери и ревниво смотрела, как я чмокаю с соском во рту. Потом вдруг тоже обхватила мамину грудь и впилась в другой сосок, косясь на меня, как бы говоря «это моя мама! И сосать её можно только мне!»

Мама порозовела от смущения, когда два карапуза к ней присосались, и сказала только «Ох, дети…», не зная, что продолжить. Потом она начала слегка постанывать от возбуждения. В какой-то момент, она оборвала эту идиллию, дойдя до определенной точки возбудимости, с возгласом:

— Ну, хватит дурачиться! Все равно никакого молока здесь вы не найдете. Оно в холодильнике! Если голодные так и скажите!

Я обнял её за талию не желая уходить с колена. Тем более что моя лодыжка была у нее между ног.

— Вы теперь всегда меня будете мыть? — с надеждой спросил я.

— Я еще не уверена, что ты будешь жить с нами, — ответила теща, отдирая меня от себя. С другой стороны меня тянула, как репку Гермиона. Крепенькая она девчонка. Явно сильней меня нынешнего.

— Обязательно буду! — уверено сказал я: — С кем же мне еще жить, как не с вами? В детдом, что ли идти? Там плохо, наверное.

— А ты еще не был в детдоме? — спросила теща, вытирая меня полотенцем.

— Нет.

— А с кем же ты жил? У тебя родители есть? — спросила она, уже вытирая Гермиону.

— Нет, я сирота. А жил у плохих людей, которые держали меня в чулане под лестницей. Били, заставляли много работать, и мало кормили. Я от них вчера убежал, потому что я у них не выживу. Лучше я у вас буду жить, — честно продолжил я исповедь.

— Так, подожди, — сказала мама Гермионы: — Дочка, беги оденься и принеси свою старую красную пижамку. Она Гарри будет в самый раз. Голенькая Гермиона, одетая в одни тапочки пошлепала из ванной за одеждой мне. Я проводил её взглядом и вновь уставился на красавицу тещу. Она уже сама вытиралась. Я схватил другое полотенце и стал ей помогать вытирать ноги.

— Спасибо Гарри, не надо, — смутилась она: — Лучше скажи, почему ты считаешь нас родственниками? Я не помню среди родственников никаких Шелдонов.

— Я будущий родственник, потенциальный. Как порядочный человек, я теперь обязан жениться на вашей дочери. Я её видел голой. А невеста, это уже родственница.

Наконец-то, мне удалось её рассмешить, выведя из нирваны. Тут вбежала Гермиона с пижамой и в халатике. Её мама тоже одела халатик и дала мне пижаму из фланели.

— Сможешь сам?

— Да, конечно смогу! Но не возражал бы и от помощи, — ответил я, протянув рубашку пока Гермионе. Потом стал напяливать штанишки. Они были великоваты, и пришлось их поддерживать. Какой же я худой! Пока я надевал рубаху, штаны оказались на коленях.

— Мне нужно срочно отъедаться для этой пижамы! — проворчал я. Будущая теща присев рядом, ловко вытащила резинку пояса из штанов и завязала на ней узел. А я думал, только русские мамаши так могут делать.

— Хорошо, сейчас мы тебя покормим, — сказала она, дав мне тапочки, и повела в столовую. В принципе она совмещалась с кухней. Через барную стойку. Или у них есть еще большая столовая?

— Я сейчас, приготовлю завтрак, и мы пока можем поговорить, — сказала теща.

— Извините мэм, как мне вас называть? — вежливо спросил я устав её мысленно называть «тещей».

— Зови меня Венди, — ответила она: — А дочь, как ты слышал, Гермиона.

— У вашей дочери очень сложное и длинное имя, а у вас хорошее, короткое, Венди, — бодро ответил я, заработав недовольный взгляд Гермионы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Оберон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Оберон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Оберон»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Оберон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.