Всем известно, что англичане – очень консервативные люди, свято соблюдающие традиции. Согласно деловому этикету, английским партнерам по бизнесу не принято преподносить дорогие подарки, причем не только потому, что, как и во многих европейских странах, такой жест может быть расценен как взятка. Просто англичане считают широкие жесты в подарках неприемлемыми. По этой причине они никогда не выберут в качестве подарка даже на новогодний праздник какой-нибудь дорогой эксклюзивный сувенир или роскошное ювелирное украшение. Их любимые подарки – недорогие безделушки: брелоки для ключей, кружки для пива, ароматические свечи, симпатичные сувенирные куклы и изящные ложечки для заварки чая. Эти мелочи считаются символом чистосердечия и привязанности к родственникам, друзьям и с домашнему уюту.
Что касается деловых подарков, то в Англии принято дарить всевозможные бизнес-сувениры, художественные и фотоальбомы, эксклюзивные канцелярские принадлежности, настенные календари с видами российских городов, фирменные ручки, записные книжки, зажигалки. Детям в качестве сувениров можно дарить матрешки, деревянные расписные шкатулки, заводные игрушки и сладости. Не помешает захватить с собой из России кухонные полотенца с русскими мотивами, изделия из янтаря, хохломы и гжеля. Ваши близкие друзья будут благодарны за мед в красивой упаковке, икру, крабы.
На Рождество многие привозят своим деловым партнерам дорогой алкоголь российского производства. Однако при этом надо быть готовым к тому, что принесенные вами бутылки англичане не поставят на стол и не станут сразу же открывать, как предписывают общепринятые правила хорошего тона. Дело в том, что в этой стране каждый пьет, прежде всего, тот напиток, к которому давно привык.
Хорошо известно, что вьетнамцы с большим уважением относятся к России. Каждый вьетнамский школьник знает о том, что их страна, не имевшая никакой серьезной промышленности и военной мощи, все же сумела победить американских агрессоров и их союзников во Вьетнамской войне только потому, что ей помогал Советский Союз.
В наши дни Вьетнам продолжает быть для России одним из самых крупных партнеров в военно-техническом сотрудничестве. Вся вьетнамская элита в своем большинстве училась и стажировалась в СССР и хорошо знает российскую историю, а также постоянно следит за событиями в России.
Многие вьетнамцы, в силу того, что все активнее ведут бизнес с западными партнерами, постепенно стали перенимать европейский стиль жизни, соблюдать традиции европейского этикета, или, по крайней мере, относится к ним с пониманием.
В деловой культуре Вьетнама также принято дарить и принимать подарки. Подарки можно дарить даже членам семей деловых партнеров, включая малолетних детей. Следует заметить, что в качестве подарков чаще всего выступают не банальные и бесполезные, с точки зрения вьетнамцев, букеты цветов, а вещи более полезные, например, книги кошельки, часы, сумки, разнообразные ювелирные украшения и т. д. Как свидетельствуют очевидцы – дорогие подарки здесь в большом почете, особенно среди делового сообщества.
Тем не менее, вьетнамцы будут рады любому подарку, даже безделушке, вроде карманных календарей, значков или открыток и альбомов с видами русской природы и городов, шариковым ручкам или магнитикам на холодильник. Они очень любят русские конфеты и шоколад, клюкву в сахаре, зефир, пастилу и вишню в шоколаде, особенно, если на обертках или коробках присутствуют «русские мотивы» в виде «мишек», берез, видов Москвы и Санкт-Петербурга, других известных им российских городов. Традиционным подарком считается и водка, особенно ценится «Русский стандарт».
Вьетнамцы, как никто другой, радуются самому факту подношения подарка. Для них очень важна формальная сторона, сам ритуал дарения. Вот почему при его вручении обязательно надо сказать какие-то добрые сопроводительные слова, обменяться крепким рукопожатием, и, конечно же, предложить сфотографироваться на память.
Извечный вопрос: что подарить европейским друзьям, родственникам или партнерам, то есть людям, у которых, как принято считать, все есть? К тому же, как мы уже упоминали, традиция обмена так называемыми «бизнес-подарками» в Европе постепенно отмирает. Поэтому в качестве совета, если вы не располагаете сведениями об увлечениях и пристрастиях немецких деловых партнеров, то перед отъездом можно смело приобретать художественные и фотоальбомы, музыкальные диски, настенные календари и т. п. «универсальные» предметы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу