Валентин Осипов - Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле - о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Осипов - Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле - о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга впервые собрала все очерки о русских путешественниках в Индию. Итог 30-летней работы.

Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот наконец развешены в городе афиши – завлекающие: «С разрешения достопочтенного генерал-губернатора сэра Джона Шора. В первый раз была представлена. Господина Лебедева новый театр на улице Доутулла. Украшенный в бенгальской манере. Откроется завтра в пятницу, 27-го числа сего месяца 1795 г. пьесой под названием «ПРИТВОРСТВО». В ролях выступают актеры и актрисы. Начинается с вокальной и инструментальной музыки называемой ИНДИЙСКАЯ СЕРЕНАДА. К инструментам, почитаемым бенгальцами, будут добавлены европейские. На музыку положены слова знаменитого поэта Шри Бхарат Чандра Рая. Ложи и партер 8 сикка рупий. Галереи – 4.Билеты продаются в театре. Начинается ровно в 8 часов вечера».

О чем пьеса? В архиве разыскали содержание. Истинно нынешний фильм из Болливуда. Хорошо познал Герасимов душевные запросы зрителей. Об этом уже 1-й акт: «Входит Шук Мой (переодетая как Мохан Чанд Бабу) с разными музыкантами и, следуя своему плану разъединить Шуки Муки и Бхолонаута Бабу, дает ей серенаду. Музыканты играют. Когда они кончают, Шук Мой сообщает им, что дама довольна и отпускает их, а затем уходит сама. Затем входит Рамшонтош и рассуждает о том, как процветают в Калькутте любовные интриги. Затем входит Бхаггьо Бути, его жена, прикрывшая лицо покрывалом. Она делает вид, что она дама, влюбленная в него, и дает ему подарки, которые он должен положить в комнату его хозяина (посланные ее хозяйкой). Он ухаживает за ней, и она подает ему надежду. Он хочет увидеть ее лицо, но она не позволяет, дает ему пощечину и уходит…»

Успех! «Собрание было столь многолюдно, что если бы театр мой был трижды больше, конечно, был бы наполнен».

«Утеснения без вины». Такова одна из собственноручно выведенных записх о нагрянувшем суде. То итог, что у Лебедева нашлись конкуренты-ревнивцы. Поподличали. Вчинили иск будто бы за неуплату денег за ремонт снимаемой квартиры. Лебедев одинок и беден. Адвокаты от него шарахаются. Еще бы: этот русский не в чести у чиновных англичан, да и торчали уши неприязни к нему Ост-Индской компании; Лебедев называл ее «компанейские сосуны».

О колониальных судьях остался от Лебедева впечатляюще-обобщающий портрет: «Суды, во главе которых стоит только так называемый “гражданский мэр”, который как-то, томясь от единственного кушания – плова наваба (набоба), улучшил свой стол, как бы по вдохновению, некоторыми блестящими лакомствами на золотых блюдах и сам позаботился о себе, что, конечно, нужно признать, было наиболее верным путем показать миру свою действительную ценность».

Приговор был таким, что Лебедев потом излил в своем дневнике: «Обманутый во всех ожиданиях, я был вынужден прибегнуть к унизительной необходимости разрушить свой театр и продать все свои материалы на случайном аукционе за гораздо более низкую сумму, чем я заплатил рабочим за возведение театра, и уступить моим счастливым конкурентам как славу, так и доходы». Еще запись: «Я догола почти разорен».

Надо было возвращаться домой.

О дорожном багаже.Что же вывозил Лебедев итогом своих 12 лет жизни в Индии. Никаких драгоценных каменьев. Чем же наполнил дорожный сундук? Читаем «Приказ Торговой палаты капитану корабля Ост-Индской компании “Лорд Европу”: «Два куска простого муслина… Один кусок муслина, затканного золотыми и серебрянными цветами… Два куска муслина ньянсук… Один кусок муслина чаркона… Десять кусков муслина буттадар… Шестнадцать муслиновых носовых платков с каймой… Восемнадцать носовых платков Шандернагорских… Один кусок полосатой ткани, один кусок капа… Один кусок черного атласа 14 ярдов…» И итоговая сумма в рупиях: «271». Выходит, его нажиток в год из 12-ти прожитых в Индии – 22 с половиной рупии!

Странно, что таможенники не отметили ну, ладно коллекцию перламутровых раковин, и засушенных морских коньков: пустячки в понимании колониальных чиновников.

Зато Лебедев знал своему багажу особую цену – писал: «Духонетленный товар словесных наук, для выгоды соотечественников и славы государя, индийские книги и рукописи». В их числе выделялсь словари хинди, бенгальского и сансакрита и об этом будет ещё важный сказ через три абзаца.

Сейчас же о том, что этот интеллектуальный багаж по возвращении Лебедева домой поразили знатока Индии директора Императорской публичной библиотеки А. Оленина.

И еще вывез две драгоценности. Первая: собранный в Индии материал к книге «Грамматика чистых и смешанных Ост-Индских диалектов». Он её написал и издал в Лондоне, по дороге домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах»

Обсуждение, отзывы о книге «Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x