Вектор Λомоносов - Переписка. 119-й год нобелевской эры

Здесь есть возможность читать онлайн «Вектор Λомоносов - Переписка. 119-й год нобелевской эры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переписка. 119-й год нобелевской эры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переписка. 119-й год нобелевской эры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сформирована «полуавтоматически» из моего «лытдыбр» за пару (или чуть больше) месяцев. Книга содержит нецензурную брань.

Переписка. 119-й год нобелевской эры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переписка. 119-й год нобелевской эры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Переписка. 119-й год нобелевской эры

Вектор Λомоносов

© Вектор Λомоносов, 2019

ISBN 978-5-0050-8823-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

С товарищами по «СмиялсО» (Rideró, разумеется, чтоб уж никому необидно было;)

«Моя коллекция гербов» от va_romanov

неофициальный герб Питера это офиц герб СЕптербурга два якоря вставленный - фото 1

неофициальный герб Питера – это офиц. герб С-Ептербурга (два якоря) вставленный в офиц. герб ма-асквы (соответственно – коню и всаднику)

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Продаю придуманное» от yelena1234

Хороший издательский сервис! мне нравится;) рекомендуюкак сам «Смиялс0"так и книги Руслана Нурушева https://ridero.ru/books/albatros_nad_fisonom/и Вадима Волобуева https://ridero.ru/books/bogi_gryadushego/

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Космический этикет» от yelena1234

когда я сходил на прошлое «бухонано» (е·бýргский бархоппинг;) получился"Сказ о том, как я космонавтам работать мешал"повезло мне, что там астронавтов и тайкунавтов не было;) поди побили б

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Читающая нация» от unklemike

Трудно сказать;) имхо природа книги сейчас меняется

даст грех, еще будем сравнивать с переходом со свитков на кодексы

если, конечно, нас «чебурнетом» каким-ни то кхуям не зад0вит, или тому подобными фаерволами

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

C Qebedo

«Час совы: Шуаны после Вандеи – 5» от qebedo

э-э,.. стесняюсь-спросить, а не нарушает-ли пикча (вслед за международной емблемой горнолыжнизъма) аждва з·на Эрэфии (созданной дедушком Λениным, и приватизированной синим бельцыном) «о пропаганде м. гомосексуализма» и «об оскорбл. чуйсв. ерунцов»?

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Кого „победили“ чапаевцы?» от qebedo

до 107го-да нобелевской эры в Уфе точно был некий «кадетский корпус» (аналого Сув./Нахим. уч.; я лично с одним выпускником знаком;) наверняка и сейчас есть, с чего-бы ему куда-то деться;) кстати, Уфа и будет краем этих-ваших Европах. Всегда меня веселИло: Е-бýрг = уездный город Пермской губ.; Челяба = уездный город Уфимской губ.

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Вот почему Питер – культурная столица» от qebedo

помню, при мне А. Мазина публично спросили про одного лингвофрика. Тот любопытно ответил, что, мол, сам может воспользоваться его методикой: «расшифровываю -> Зад-ор-нов». Ну и «чтоб не оффтóпить» – это было-таки в Питере

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

«Под скрип гильотины – 5» от qebedo

баклан-арена им. товарища Марабу?;) а залезу-ка я в Энциклопедию Красной Бурды (по старой памяти;) ЖЕЛЕЗНЯК – матрос, партизан. (См. под курганом, поросшим бурьяном.)

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переписка. 119-й год нобелевской эры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переписка. 119-й год нобелевской эры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переписка. 119-й год нобелевской эры»

Обсуждение, отзывы о книге «Переписка. 119-й год нобелевской эры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x