Рынграф (ryngraf) — горжет, металлический щиток с изображением, чаще всего, религиозного содержания, который рыцари носили на шее.
Злорадство (нем.). Но вот Гугль-переводчик утверждает, будто это «ликование». Так что поостерегитесь пользоваться.
См. сноску 61.
Poncki. Конечно, по-русски нужно было бы писать как «Понтийский» (ясен перец, намек на Понтия Пилата). Но вот известно ли Автору, что «Понт» — это Понт (др. — греч. Πόντος, лат. Pontоs , арм. Պոնտոս, груз. პონტო) — северо-восточная область Малой Азии, на севере примыкавшая к Понту Эвксинскому (др. — греч. Εὔξενος Πόντος, лат. Pontos Euxinus ) — Гостеприимному морю, ныне Чёрному морю, и что в ней имелись свои республика, царства и цари…
Что, еще и этого объяснять? Лучше скачайте и посмотрите «Подземелье» или «Черную кошку…»
Для особо занудных: во Львове имеется улица Липинского, а декокт — это устаревшее наименование лечебного отвара.
А знаете, как Буджак по-польски пишется и произносится? Budziak — Будзяк (почти «будяк» — или «пи-и-иво»).
Словечко, придуманное Автором: смесь «rural» — сельский, деревенский + «раритет».
Не знаю, почему, но Автор везде пишет эти слова как «prowadnica», «prowadnik». В польском языке слово «prowadnica» означает «проводник тока», «стержень из токопроводящего материала», «направляющая (для чего-либо)». Наши железнодорожные «проводница», «проводник» — это «przewodniczka», «przewodnik».
Французы хвастают, что играют в трик-трак с XV века, но вот на востоке считают, что нарды (шеш-беш, коша, тавла, по-английски — бэкгаммон) были изобретены в Персии еще в III тысячелетии до н. э., и что даже индийцы, изобретатели шахмат, не смогли понять эту игру и научиться в нее играть… «Восток — дело тонкое» ©.
Определение слова «ламер» взято вот отсюда: https://lurkmore.co/%EB%E0%EC%E5%F0: Ламер (от пиндосск. lame — хромой, калечный ; от исп. lamér — лизать , (реже) ягненок , что тоже как бы намекает; в переводе с недословного жаргона — унылый , или также — «криворукий» (комп. сленг)) — человек, абсолютно некомпетентный в той или иной сфере, обычно в компьютерной, но твёрдо уверенный в обратном и не предпринимающий абсолютно никаких попыток что-нибудь узнать.
Альтернативные варианты определения:
Чайник — не знает, но хотел бы узнать; ламер не знает и знать не хочет.
Ламер — это чайник, который думает, что он — хакер.
Ламер — это чайник со свистком.
Чайник — это тот, кто всегда наступает на грабли, а ламер это тот, кто думает, что никогда не наступит на грабли, но наступает на них чаще, чем чайник.
Обычно термин используется хацкерами, геймерами и другими продвинутыми компьютерными любителями. При этом редко используется компьютерными профессионалами, не считая админов и прочего IT-персонала.
У программистов, например, для обозначения подобных личностей есть свои термины: «идиот», «dummy», «stupid», «дурак», etc, которые, что характерно, негативной окраски почти не несут. Есть ещё code monkey и его аналоги, но у них другой смысл.
Во времена расцвета DOOM — противоположность Думеру. И, наконец, замечательный афоризм: «Есть 2 типа людей: чайники и ламеры. Из первых вырастают гуру, а вторые так и остаются ламерами».
IKEA («ИКЕА», также иногда произносят как «Икея») — нидерландская производственно-торговая компания (имеет шведские корни), владелец одной из крупнейших в мире торговых сетей по продаже мебели и товаров для дома. Полное наименование — IKEA International Group . Штаб-квартира — в городе Делфте, провинция Южная Голландия.
Именно так у Автора. Хотя читали мы польские издания тех же Одесских рассказов . Везде было написано честно: bandyci . Никаких гангстеров.
Не забывайте, когда происходят описываемые здесь события. Вы скажете: так совсем даже недавно. Таки я спрошу, и где типэр та Юлия Тимошенко? Пишет законы про удешевление газа, это ж уже пару лет пишет. И игде ее плакаты? Вай-мэ!..
Белгород-Днестровский, Аккерман, Тира, Белгород, Монте Кастро, Аспрокастро, Алби Кастри, Четате Албе, — это все НАШ город! Так звучит девиз с сайта: http://akkerman-info.com/ Так что Автор отправился в Белгород-Днестровский (укр. Білгород-Дністровський , рум. Cetatea Albă ; до 1944 — Аккерма́н — тур. Белая крепость ) — город на берегу Днестровского лимана. Население составляет 60 тысяч жителей (2011).
Читать дальше