• Пожаловаться

Сергей Бережной: Роджер Зилазни - Князь Света

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Бережной: Роджер Зилазни - Князь Света» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Публицистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Роджер Зилазни - Князь Света: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роджер Зилазни - Князь Света»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сергей Бережной: другие книги автора


Кто написал Роджер Зилазни - Князь Света? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Роджер Зилазни - Князь Света — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роджер Зилазни - Князь Света», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бережной Сергей

Роджер Зилазни - Князь Света

Бережной Сергей

____________________________________________________________

Роджер Зилазни. Князь Света. / Пер. с англ. В.Лапицкого; Оформл. П.Борозенца.-- СПб.: Северо-Запад, 1992 (Fantasy).-ISBN 5-8352-0041-2.-- 414 с.; 200 т.э.; ТП+С; 84х108/32. ____________________________________________________________

Я обожаю этот роман ["Lord of Light", 1967]. Я люблю его с трогательностью первой любви, люблю с тех самых пор, как впервые прочитал в самопальном переводе. С тех пор ничто так и не смогло поколебать моего глубочайшего уважения к таланту Роджера Желязны.

Впрочем, все в мире относительно -- и моя любовь к этому роману тоже. В переводе Лапицкого, например, я не способен этот роман даже уважать. Какую, например, ассоциацию у отечественного читателя может вызвать фраза "чудна Дива при тихой погоде"? Имел ли в виду эту ассоциацию Желязны? Сильно сомневаюсь. Цитировать Шекспира, Вергилия, Данте, Гилберта и Сэлливэна, в конце концов -- это он запросто, а вот Гоголя -- вряд ли. Тогда зачем нужна была переводчику эта самодеятельность?

Уже по крайней мере четверо преданных поклонников этого романа каялись мне, что были покорены виртуозной афористичной проповедью, которую читает монахам Махасаматман-Сэм в первой главе. По переводу Лапицкого, впрочем, создается совершенно определенное впечатление, что Сэм этой проповедью просто пудрит монахам мозги, полагая, что перед ним сидит толпа безмозглых тупиц. Оригинал романа, впрочем, такого прочтения вовсе не допускает -- Желязны сделал главным героем отнюдь не жулика с хорошо подвешенным языком, а целеустремленного и чрезвычайно умного и деятельного политика. По переводу В.Лапицкого сделать такой вывод трудно.

Даже перевод названия романа вызывает протест. Титул Матрейи, по традиции буддизма, "Властелин Света". В принципе, его можно было бы перевести и как "Князь Света" -- если бы не очевидное противопоставление русского произношения этого титула титулу Князя Тьмы. Надо ли говорить, что роман, выдержанный целиком в духе восточных религиозных философий, ничего подобного не предполагает?

В результате перечисленных -- а также многих других -передержек, натяжек и просто произвола переводчика, роман почти целиком лишился первозданной прелести. А жаль. Он вполне заслужил полученную им в 1968 году премию "Хьюго". Более того, на мой взгляд, это лучший роман Роджера Желязны.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роджер Зилазни - Князь Света»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роджер Зилазни - Князь Света» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роджер Зилазни - Князь Света»

Обсуждение, отзывы о книге «Роджер Зилазни - Князь Света» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.