В.Набоков
Рец.: «Воля России», книга 2
<���Отрывок>
Руль (Берлин). 1929. № 2567, 8 мая. С. 4.
Рецензия опубликована под псевдонимом В.Сирин.
Набоков Владимир Владимирович (1899–1977) — прозаик, поэт, литературовед, литературный критик, переводчик, мемуарист.
С 1919 г. — в эмиграции. С 20-х гг. как критик печатался в крупных зарубежных изданиях: газ. «Последние новости», «Руль» и т. д.
Отрицательная оценка В.Набоковым перевода Цветаевой из Рильке, опубликованного в данном номере «Воли России», это не первое свидетельство его резко негативного отношения к творчеству Цветаевой. В газете «Руль» (1929. 30 января. С.2) он писал о «Тезее» Цветаевой, который, по его словам, «вызывает только недоумение, сильную головную боль, да чувство досады за талантливую поэтессу, развлекающуюся темным рифмоплетством».
Спустя годы Набоков «смягчил» свое отношение к поэзии Цветаевой. Получив от Глеба Струве только что вышедший сб. Цветаевой «Лебединый стан» (Мюнхен, 1957), Набоков писал ему: «…спасибо Вам от жены и меня за интересный сборник Марины Цветаевой. Это какой-то трехглавый орленок. Честь Вам и слава, что не дали пропасть этим талантливым останкам».
Орленок, останки — аллюзия на любимую Цветаевой драму Эдмона Ростана «Орленок» (Звезда, СПб, 1999. № 4. С. 33).
Г.Адамович
Вечер Марины Цветаевой
Иллюстрированная Россия (Париж). 1929. № 24, 8 июня. С. 14.
М.Слоним
Марина Цветаева
Руски архив (Белград). 1929. № 4. С. 99–110.
Статья была опубликована на сербскохорватском языке. Перевод В.М.Черкасова.
В. Маяковский
О некоторых вопросах поэзии
Выступление на Пленуме правления РАПП в сентябре 1929 г.
<���Отрывок>
На литературном посту (Москва). 1930. № 19. С. 67.
Маяковский Владимир Владимирович (1893–1930) — поэт, драматург, публицист.
В конце 1910-х гг., связывая свои творческие замыслы с «левым искусством», печатается в «Газете футуристов», газ. «Искусство коммуны». В 1920-е гг., став руководителем ЛЕФа, является одним из активных сотрудников ж. «ЛЕФ» и «Новый ЛЕФ».
По свидетельству А.С.Эфрон, для Цветаевой Маяковский всю жизнь оставался «истиной неизменной», всю жизнь хранила она ему «высокую верность собрата» (Эфрон А.С. Воспоминания дочери. М.: Советский писатель, 1989. С. 139–140). В черновике одного из ее писем 1930-х гг. есть такая запись: «Мне весь Маяковский роднее всех воспевателей старого мира. Завод или площадь Маяковского роднее феодального замка или белых колонн поэтического Бунина» (цит. по: Саакянц А. Владимир Маяковский и Марина Цветаева // В мире Маяковского: Сборник статей. Кн. 2. М.: Советский писатель, 1984. С. 193).
М.Цветаева посвятила Маяковскому цикл из 7 стихотворений и стихотворение «Маяковскому». О нем и его творчестве она написала в статьях «Поэт о критике», «Поэт и время», «Поэты с историей и поэты без истории», «Эпос и лирика современной России». Маяковский же был мало знаком с творчеством Цветаевой, а к тому, что знал, относился скептически. Скажем, в статье «Подождем обвинять поэтов» (Красная новь. 1926. №. 4. С. 223–224) он писал по поводу сборника «Версты» (М.: Костры, 1921): «Книжный продавец должен еще больше гнуть читателя. Вошла комсомолка с почти твердым намерением взять, например, Цветаеву. Ей, комсомолке, сказать, сдувая пыль со старой обложки, — товарищ, если вы интересуетесь цыганским лиризмом, осмелюсь предложить Сельвинского. Та же тема, но как обработана! Мужчина! Но это все временное, поэтому напрасно в вас остыл интерес к Красной Армии; попробуйте почитать эту книгу Асеева…» Цветаева была очень огорчена таким выпадом, о чем писала Пастернаку 21 июня 1926 года, прося передать Маяковскому, что у нее есть и другие книги (СС. Т. 6. С. 259–260).
Письмо М.Цветаевой к нему см.: СС. Т. 7. С. 350.
Более подробно об отношениях поэтов см. в упомянутой выше статье А.Саакянц.
А. Несмелов
Марина Цветаева о Маяковском
Рупор (Харбин). 1931. № 47, 20 февраля. С. 3.
Несмелов Арсений (настоящее имя — Митропольский Арсений Иванович, 1889–1945) — поэт, прозаик, журналист.
С 1924 г. в эмиграции. В 1920–30-е гг. печатался в ж. «Воля России», «Современные записки», «Русские записки», в харбинских изданиях:
ж. «Рубеж», газ. «Заря», «Рупор» и др.
Из всех русских поэтов дальневосточной эмиграции А.Несмелов был к поэзии Цветаевой ближе других. Посвящал ей стихи, в конце 1920 — начале 30-х гг. состоял с ней в переписке, посылал на ее суд свои произведения. (Подробнее см.: Мнухин Л. Марина Цветаева и российские поэты Китая // Россияне в Азии: Ежегодник Торонто. 2000. № 7. С. 291–294).
Читать дальше