• Пожаловаться

Марина Цветаева: Рецензии на произведения Марины Цветаевой

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Цветаева: Рецензии на произведения Марины Цветаевой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Публицистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рецензии на произведения Марины Цветаевой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рецензии на произведения Марины Цветаевой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Марина Цветаева: другие книги автора


Кто написал Рецензии на произведения Марины Цветаевой? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рецензии на произведения Марины Цветаевой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рецензии на произведения Марины Цветаевой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

144

В.Набоков

Рец.: «Воля России», книга 2

<���Отрывок>

Руль (Берлин). 1929. № 2567, 8 мая. С. 4.

Рецензия опубликована под псевдонимом В.Сирин.

Набоков Владимир Владимирович (1899–1977) — прозаик, поэт, литературовед, литературный критик, переводчик, мемуарист.

С 1919 г. — в эмиграции. С 20-х гг. как критик печатался в крупных зарубежных изданиях: газ. «Последние новости», «Руль» и т. д.

Отрицательная оценка В.Набоковым перевода Цветаевой из Рильке, опубликованного в данном номере «Воли России», это не первое свидетельство его резко негативного отношения к творчеству Цветаевой. В газете «Руль» (1929. 30 января. С.2) он писал о «Тезее» Цветаевой, который, по его словам, «вызывает только недоумение, сильную головную боль, да чувство досады за талантливую поэтессу, развлекающуюся темным рифмоплетством».

Спустя годы Набоков «смягчил» свое отношение к поэзии Цветаевой. Получив от Глеба Струве только что вышедший сб. Цветаевой «Лебединый стан» (Мюнхен, 1957), Набоков писал ему: «…спасибо Вам от жены и меня за интересный сборник Марины Цветаевой. Это какой-то трехглавый орленок. Честь Вам и слава, что не дали пропасть этим талантливым останкам».

Орленок, останки — аллюзия на любимую Цветаевой драму Эдмона Ростана «Орленок» (Звезда, СПб, 1999. № 4. С. 33).

145

Г.Адамович

Вечер Марины Цветаевой

Иллюстрированная Россия (Париж). 1929. № 24, 8 июня. С. 14.

146

М.Слоним

Марина Цветаева

Руски архив (Белград). 1929. № 4. С. 99–110.

Статья была опубликована на сербскохорватском языке. Перевод В.М.Черкасова.

147

В. Маяковский

О некоторых вопросах поэзии

Выступление на Пленуме правления РАПП в сентябре 1929 г.

<���Отрывок>

На литературном посту (Москва). 1930. № 19. С. 67.

Маяковский Владимир Владимирович (1893–1930) — поэт, драматург, публицист.

В конце 1910-х гг., связывая свои творческие замыслы с «левым искусством», печатается в «Газете футуристов», газ. «Искусство коммуны». В 1920-е гг., став руководителем ЛЕФа, является одним из активных сотрудников ж. «ЛЕФ» и «Новый ЛЕФ».

По свидетельству А.С.Эфрон, для Цветаевой Маяковский всю жизнь оставался «истиной неизменной», всю жизнь хранила она ему «высокую верность собрата» (Эфрон А.С. Воспоминания дочери. М.: Советский писатель, 1989. С. 139–140). В черновике одного из ее писем 1930-х гг. есть такая запись: «Мне весь Маяковский роднее всех воспевателей старого мира. Завод или площадь Маяковского роднее феодального замка или белых колонн поэтического Бунина» (цит. по: Саакянц А. Владимир Маяковский и Марина Цветаева // В мире Маяковского: Сборник статей. Кн. 2. М.: Советский писатель, 1984. С. 193).

М.Цветаева посвятила Маяковскому цикл из 7 стихотворений и стихотворение «Маяковскому». О нем и его творчестве она написала в статьях «Поэт о критике», «Поэт и время», «Поэты с историей и поэты без истории», «Эпос и лирика современной России». Маяковский же был мало знаком с творчеством Цветаевой, а к тому, что знал, относился скептически. Скажем, в статье «Подождем обвинять поэтов» (Красная новь. 1926. №. 4. С. 223–224) он писал по поводу сборника «Версты» (М.: Костры, 1921): «Книжный продавец должен еще больше гнуть читателя. Вошла комсомолка с почти твердым намерением взять, например, Цветаеву. Ей, комсомолке, сказать, сдувая пыль со старой обложки, — товарищ, если вы интересуетесь цыганским лиризмом, осмелюсь предложить Сельвинского. Та же тема, но как обработана! Мужчина! Но это все временное, поэтому напрасно в вас остыл интерес к Красной Армии; попробуйте почитать эту книгу Асеева…» Цветаева была очень огорчена таким выпадом, о чем писала Пастернаку 21 июня 1926 года, прося передать Маяковскому, что у нее есть и другие книги (СС. Т. 6. С. 259–260).

Письмо М.Цветаевой к нему см.: СС. Т. 7. С. 350.

Более подробно об отношениях поэтов см. в упомянутой выше статье А.Саакянц.

148

А. Несмелов

Марина Цветаева о Маяковском

Рупор (Харбин). 1931. № 47, 20 февраля. С. 3.

Несмелов Арсений (настоящее имя — Митропольский Арсений Иванович, 1889–1945) — поэт, прозаик, журналист.

С 1924 г. в эмиграции. В 1920–30-е гг. печатался в ж. «Воля России», «Современные записки», «Русские записки», в харбинских изданиях:

ж. «Рубеж», газ. «Заря», «Рупор» и др.

Из всех русских поэтов дальневосточной эмиграции А.Несмелов был к поэзии Цветаевой ближе других. Посвящал ей стихи, в конце 1920 — начале 30-х гг. состоял с ней в переписке, посылал на ее суд свои произведения. (Подробнее см.: Мнухин Л. Марина Цветаева и российские поэты Китая // Россияне в Азии: Ежегодник Торонто. 2000. № 7. С. 291–294).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рецензии на произведения Марины Цветаевой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рецензии на произведения Марины Цветаевой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рецензии на произведения Марины Цветаевой»

Обсуждение, отзывы о книге «Рецензии на произведения Марины Цветаевой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.