Аналогичным образом обстоят дела с авторством : физическое лицо, создавшее то или иное произведение, считается авторомданного произведения вне всякой зависимости от каких-либо юридических крючков. Например, автор может продать права на издание своей книги, но автором он от этого быть не перестанет. Авторство неотчуждаемо , то есть ни по какому договору, никаким образом оно не может быть ни продано, ни подарено, ни еще каким-либо образом передано другому лицу. В российском законодательстве фигурирует термин право авторства , но этот термин не совсем удачен, поскольку по сути авторство представляет собой даже не право , а попросту констатируемый факт.
Тем не менее, имеются и определенные права , которые даёт автору факт его авторства. В российском законодательстве эти права называются личными неимущественными правами автора . Некую путаницу вносит то обстоятельство, что в англоязычных источниках аналогичный набор прав называется moral rights . Личные неимущественные права включают право авторства , то есть право считаться автором произведения; право на имя , то есть право определять, будет ли произведение опубликовано под настоящим именем автора, под псевдонимом или же анонимно; право на защиту чести и достоинства автора и т. п. Отметим, что все эти права являются неотчуждаемыми, то есть, подобно авторству, не могут быть ни проданы, ни подарены, ни каким либо еще образом переданы другому лицу. В частности, издатель не может включать в договор с автором требование о том, что книга будет издана под подлинным именем автора, или, наборот, под псевдонимом; даже если такой пункт в договоре будет, автор всегда может передумать, причем ни к каким негативным последствиям для него это привести не может. Договор, предусматривающий подобные последствия, будет в судебном порядке признан ничтожным.
Несмотря на то, что личные неимущественные права автора всюду упоминаются в том же контексте, что и привычные копирайты, относить их к категории интеллектуальной собственности несколько странно: в российском законодательстве в самом названии этих прав подчеркивается их неимущественная сущность.
Заметим, что в некоторых областях знаний ни о какой собственности вообще речи не идёт: так, математические результаты как таковые никакими видами интеллектуальной собственности не охраняются. Хотя конкретная статья, в которой изложены новые математические результаты, вполне может быть защищена авторским правом как литературное произведение , но такая защита будет касаться самого текста статьи, а не изложенных в нём результатов.
Мы готовы теперь к тому, чтобы развеять одно из самых серьёзных и часто встречающихся заблуждений в области интеллектуальной собственности. Итак, плагиат есть публикация под своим именем произведения, созданного другим лицом, и только так. В частности, неправомерное тиражирование произведения, часто называемое пиратством , никакого (!) отношения к плагиату не имеет. Более того, плагиатом не будет и заимствование фрагмента текста из другого произведения, если при этом указать границы заимствованного текста и его действительное авторство. Отметим, что такое заимствование вполне может нарушить чьи-то имущественные права (право на тиражирование произведения), а равно и неимущественные (например, право на защиту репутации автора), но всё это не делает заимствование плагиатом . Плагиат – это присвоение себе авторства, и только оно; если угодно, плагиат можно рассматривать как злонамеренную дезинформацию читателей о действительном авторстве произведения. Если действительное авторство так или иначе указано, о плагиате речи идти не может.
Дай списать
В противоположность неимущественным авторским правам, права имущественные могут быть проданы, подарены, переданы по наследству, конфискованы за долги и т. п., а в некоторых случаях обладателем этих прав с самого начала является не автор произведения, а кто-то другой (чаще всего – фирма, на которую работает автор).
К имущественным правам относятся, в частности, право на воспроизведение и право на распространение. Собственно говоря, имущественные авторские права и есть то, что в англосаксонской юридической традиции называется copyright и обозначается знаком ©.
Надо отметить, что с этим значком вообще имеется изрядная путаница. В странах, где авторско-правовое законодательство основано на понятии copyright (в том числе в США и Великобритании), знак © обозначает именно копирайт, да и читается как « copyright ». В России используется понятийная база, характерная для французской юридической традиции: эксплуатируется общее понятие авторского права , которое делится на имущественные и неимущественные составляющие (отметим, что такой стиль терминологии используется и в Бернской конвенции). Значок © в Законе РФ об авторском праве и смежных правах назван «знаком охраны авторского права»; там же, в статье 9, говорится, что использовать его вправе обладатель исключительных авторских прав , а из текста других статей оказывается ясно, что под исключительными правами понимаются как раз права имущественные, то есть тот же копирайт. Тем не менее, чтобы понять, что знак копирайта с точки зрения российского закона означает охрану именно имущественных авторских прав, а не авторских прав вообще, нужна определенная юридическая квалификация или хотя бы доля занудства. Впрочем, знак охраны использовать всё равно не обязательно.
Читать дальше