• Пожаловаться

Михаэль Дорфман: Юденрат на выставку

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаэль Дорфман: Юденрат на выставку» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Публицистика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Юденрат на выставку: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юденрат на выставку»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаэль Дорфман: другие книги автора


Кто написал Юденрат на выставку? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Юденрат на выставку — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юденрат на выставку», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отношение к наративу Холокоста (Катастрофы) меняется не только у израильских маргиналов. В 1970 гг. в израильскую культуру пришло поколение переживших Катастрофу: Аарон Апельфельд, Дан Пагис, Итамар Оз–Кесем, Шамай Голан, Яаков Бесер, Бен–Цион Томер. Знамением перемен стала опубликованная еще в 1956 г. книга Ури Орлева «Свинцовые солдаты». Апельфельд изменил «язык кодов» по отношению к Холокосту (по мнению ведущего литературного критика Гершона Шокеда). Прежние сионистские модели, установленные Аббой Ковнером – «Катастрофа и героизм» ( шуа вэ гвура ) «Катастрофа и возрождение» ( шуа вэ ткума ) оказались нерелевантными для Аппельфельда. Нерелевантными стали и хрестоматийные герои–жертвы автора другого, полярного по отношению к Ковнеру автора, К. Цетника. Ревизия стереотипов произошла в израильской драматургии (пьесы «Гетто» Йегошуа Соболя и «Кастнер» Моти Лернера). Поисками синтеза между страшной правдой Катастрофы, невыразимой и необъяснимой средствами сегодняшнего языка и современной логики занимаются писатели «второго поколения» Ноа Семель, Савьон Либрехт, особенно Таня Адар «Нет другого милосердия» или Одед Пелед «Письма в Берген–Бельзен». Нечто похожее происходило в советской литературе о Великой отечественной войне с приходом писателей фронтовиков, а затем и «второго поколения». Наверное, было бы интересно развить такую тему, но обсуждаемая статья – повод не подходящий.

И еще две интересные ассоциации. Наталья Гельман зачем–то упоминает Ханну Арендт и ее не всегда справедливые обвинения юденратов в пособничестрве нацистам (в книге «Эйхман в Иерусалиме: о банальности зла»). В действительности книга Арендт вовсе не об этом, а именно о банальности зла, об отсутствии уникальности в Катастрофе. За это официальный Израиль и сионистский истеблишмент бойкотировали писательницу в течение 40 лет. Только в 2001 году книга Ханны Арендт впервые была переведена на иврит.

Не простили ей и описание банальности самого «процесса Эйхмана». Мы все читали речь генерального прокурора Гидеона Хаузнера «Шесть миллионов обвиняют». В одном из репортажей Хана Арендт рассказывает, как весь израильский бомонд стремился показаться в зале суда. Перед началом исторического заседания Хаузнер явился к секретарю суда, громко крича, что если не дадут пригласительные его жене и дочери, то обвинительную речь пускай читает кто–то другой. Впрочем, тема юденратов на процессе Эйхмана тоже всплыла, но как–то побоку. Интересно, что в своих мемуарах Хаузнер пишет, что из брошюрки речи он по просьбе Бен–Гуриона убрал раздел о «юденратах», чтобы не портить картины, «время еще не пришло об этом говорить».

Еще один источник вдохновения для Натальи Гельман – еврейский поэт и партизан Абба Ковнер, который, вопреки ее утверждениям не был членом юденрата. По мнению автора, Ковнер «один из первых, кто понял ВСЕ». Н. Гельман скорей всего не знает, что Ковнер был членом руководства лево–социалистического Киббуц а–Арци и постоянно требовал немедленного прекращения оккупации арабских территорий, выступал за создание палестинского государства рядом с Израилем. Что такое «ВСЕ» автор тоже не объясняет, зато советует: «достаточно в течение одного вечера посмотреть программы Израильского телевидения» и все понятно.

Слова из речи Ковнера перед бойцами Еврейской бригады, по мнению Натальи Гельман, объясняющие, как «стал возможен сам прецедент уничтожения евреев на еврейской Земле» (?!), уже в 1945 г. стали в Израиле анахронизмом. Послевоенные акции мщения, предпринятые Ковнером – отравление хлеба в лагере для немецких военнопленных и попытка отравить канализационную систему нескольких немецких городов вызвали недовольство в руководстве израильского ишува и привели к отзыву его из Европы. Об этом хорошо повествует документальный фильм «Мстители» (2001), показанный по израильскому и германскому телевиденью. Неадекватность ковнеровских проектов даже в том, что показанные в фильме сюжеты послужили для Федеральной прокуратуры Германии основанием для возбуждения уголовного дела.

Во время Войны за независимость Израиля Абба Ковнер служил офицером по воспитательной работе, по сути политруком воевавшей в Негеве бригады Гивати. Летом 1948 г. бойцы бригады отступили из поселения Ницаним. Ковнер тогда написал «Боевой листок», где обильно пользовался еще недавно актуальной риторикой бойцов гетто, вроде цитируемой в статье Гельман. Вместо одобрения, командование отозвало его из армии, и ему пришлось давать объяснения перед армейской следственной комиссией.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юденрат на выставку»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юденрат на выставку» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаэль Дорфман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаэль Дорфман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаэль Дорфман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаэль Дорфман
Отзывы о книге «Юденрат на выставку»

Обсуждение, отзывы о книге «Юденрат на выставку» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.