Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Фитц - Утро в раю (очерки нашей жизни)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Голос-Пресс, Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Утро в раю (очерки нашей жизни): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Утро в раю (очерки нашей жизни)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тираж моей последней книги «Письмо канцлеру» разошёлся в полгода. Позвонили из издательства и предложили сделать допечатку. Я подумал и отказался. Цель к тому времени была достигнута - «Письмо» до канцлера добралось, и отправлять копию не имело смысла.
Признаюсь, о том, что моя книжка окажется в личной библиотеке Ангелы Меркель, я даже помыслить не мог. Но в декабре 2009 года вдруг получил официальную бумагу с водяными знаками и гербом в левом верхнем углу, подписанную ответственным сотрудником Канцлерамта д-ром Маттиасом Шмидтом, в которой он уведомлял, что экземпляр «Письма канцлеру» «находится в личной библиотеке д-ра Ангелы Меркель».
Очень удивившись и, что скрывать, возгордившись, я (письменно) поблагодарил его за приятную новость и оказанное внимание, но вот спрашивать, прочла ли госпожа канцлер книжку или отложила до лучших времён, то есть до пенсии, не стал.
А потом сел и написал продолжение «Письма». Точнее завершение, так как более к теме российских немцев и судьбы этого народа, непростых, порой трагичных отношений Германии и России решил не возвращаться. Всё, что хотел и должен был сказать об этом, я теперь сказал.
Что же касается названия книги, то рай ведь не обязательно парадиз и сплошные праведники. Он разный. А главное - у каждого свой. Мой рай - Германия. О жизни в нём я и рассказываю.

Утро в раю (очерки нашей жизни) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Утро в раю (очерки нашей жизни)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместо потока переселенцев, как отметил обозреватель крупнейшего и авторитетнейшего в Западной Европе русскоязычного еженедельника, «де-факто остановленного правительством четыре-пять лет тому назад, в Федеративную Республику вливается поток беженцев из африканских и азиатских стран. Трудно представить, что подобное головотяпство происходит в столь разумно управляемой стране, как Германия: от будущего честного труженика-переселенца из Кустанайской области немецкие власти требуют задолго до переезда лучшего знания языка, чем от среднестатического студента-германиста, а в то же время будущему торговцу наркотиками из какой-нибудь Ганы оплачивают обучение немецкому в лагере для беженцев. Вполне возможно, что среди потенциальных немцев-переселенцев не так уж много квалифицированных инженеров, компьютерщиков и медсестёр (хотя их, уверен, и не так уж мало, как кое-кто пренебрежительно заявляет), но дети этих людей непременно таковыми станут. Это закон жизни! И случится это гораздо с большей вероятностью, чем вероятность того, что река квалифицированных специалистов-мигрантов изменит своё многолетнее русло и повернёт из США, Канады и Англии в сторону Германии» [50] Нужны ли нам гости с Берега Слоновой Кости? «Русская Германия/Русский Берлин» № 31, 2010 г. .

В 2007 году Кайя Янар, «немец» турецкого происхождения, в своей регулярно выходящей в эфир телепередаче на канале SAT1 не то пошутил, не то предупредил: «Если вы, немцы, будете и впредь так ленивы в рождении детей — через десять лет турецкий станет основным официальным языком Германии». И лично я ему верю. А между тем в далёком 1982 году тогдашний канцлер ФРГ Гельмут Шмидт, обеспокоенный резким изменением национального ландшафта страны, заявил: «Ни один турок больше не пересечёт границу». Но оказалось это не более чем красивой фразой. Пришедший ему на смену Гельмут Коль не позволял себе подобных высказываний, но в 1983 году его правительству удалось принять закон о стимулировании выезда из страны иностранных рабочих. Однако едва он был принят, как социал-демократическая оппозиция обрушилась с критикой: репатриация была названа безнравственной, нарушающей права человека. Хотя каждому выезжающему главе семейства выплачивали 10 500 полноценных немецких марок, возвращали его пенсионные накопления и по 1500 за каждого ребёнка, страну покинули всего около трёх тысяч турок, которые вскоре снова перебрались в Германию, «забыв» возвратить полученные деньги.

Как пишет публицист Анна Кляйн, «интеллигенция в Германии и теперь упрекает правительство в бездействии, в недостаточных усилиях по интеграции турок. Надо было якобы организовать больше языковых курсов для взрослых, заниматься культурным просвещением, преподавать им основы демократического устройства страны, вовлекать в политические процессы. Где были министры, учителя, воспитатели? — вопрошают они. Не задают только единственного вопроса: зачем вообще было нужно впускать мигрантов в страну? Никогда не поверю, что темпы экономического роста требовали притока рабочей силы низкой квалификации извне. Пример Японии доказывает обратное» [51] Журнал «Российский колокол», № 4, 2006 г. .

И далее автор этого фундаментального исследования отмечает, что страны и континенты, которые впустили к себе лавину этнически чужеродного населения, неизбежно теряют свою культуру, обычаи, свой национальный дух и, в конечном счёте, перестают существовать. Причём страны с демократическим устройством особенно подвержены такой опасности, так как попадают в ловушку собственной демагогии. Поддержка своеобразия и традиций своей страны расценивается ими как дискриминация нацменьшинств. А это строго запрещено законами. Клеймо «расиста» и «нациста» навешивается на каждого, кто твёрдо отстаивает преимущественное право «своего» народа перед «чужим». «Права человека» не предусматривают такого права, поэтому ни один не только германский, но и европейский политик не осмелится потребовать, например, пособие при рождении ребёнка выплачивать только для новорождённых собственной страны, а мигрантам отказывать в оном, хотя это чрезвычайно необходимо: минимум две трети таких пособий уходят на поддержку многодетных семей мигрантов. Если принимается решение запретить исламскую атрибутику в общественных местах, убирают заодно и христианскую, иначе это противоречило бы принципам равноправия [52] Там же. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Утро в раю (очерки нашей жизни)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Утро в раю (очерки нашей жизни)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Утро в раю (очерки нашей жизни)»

Обсуждение, отзывы о книге «Утро в раю (очерки нашей жизни)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x