О национальном гимне Впрочем, что мы об иностранцах, когда некоторых коренных немцев, судя по сообщениям прессы, буквально тошнит от звуков германского гимна.
Вспоминаю одного из вождей партии «зелёных» Юргена Триттина, так тот, будучи депутатом Бундестага, даже не приподнимался с места в момент исполнения государственного гимна, всячески демонстрируя пренебрежение и неприязнь к нему, что, кстати, ничуть не помешало этому деятелю занять пост министра окружающей среды в правительстве Герхарда Шрёдера.
Интересно, возможно ли подобное, например, в США или в Англии, являющихся для нынешней германской элиты чем-то вроде старшего брата и сестры, только вот не знаю по какой линии?
Кстати, о национальном гимне. Его, как известно, на музыку Йозефа Гайдна написал в далёком 1841 году профессор литературы Аугуст Хайнрих Гофман фон Фаллерслебен. Начиналась песня со слов «Германия, Германия превыше всего». И был это никакой не националистический лозунг, а призыв профессора к объединению тридцати девяти разрозненных германских княжеств в единое государство. Мол, хватит враждовать, а ради нашей общей Родины и во благо народа давайте объединимся. Официальным гимном эта песня стала только в Веймарской республике в 1922 году, а при нацистах — оставалась им наряду с партийным гимном «Хорст Вессель». Однако западные союзники по антигитлеровской коалиции внесли германский гимн наряду с нацистским в запретный список и велели западным немцам придумать новый. Но все попытки оказались безуспешными. Публика и сами депутаты Бундестага при подходящих случаях затягивали прежнюю мелодию. В конце концов, Конституционный суд ФРГ всё-таки разрешил исполнять прежний, но петь только третье четверостишье, хотя все знали, что в слова «Германия, Германия.» авторы не вкладывали ничего людоедского, не помышляя кого-либо унизить или оскорбить. Они просто хотели сказать, что Германия от своей западной точки до восточной занимает первейшее место в сердце каждого немца. Впрочем, стоп! И тогда и сегодня пропеть этот куплет невозможно ещё и по той причине, что в полном тексте крайне западная и крайне восточная точка названы по именам, а это, после двух обрезаний Германии по итогам тридцатилетней войны (1914–1945 гг.) [36] Определение В. В.Кожинова См.: Кожинов В. Загадочные страницы истории ХХ века. М.: Прима В, 1998 г.
, территории других государств. В результате остался один третий куплет. Его и поют. Правда, гимн этот по-прежнему неофициальный (в Основном законе указания на него нет), поэтому дискуссия продолжается, и поводом для очередного её витка стал футбольный чемпионат 2006 года. Так, профсоюз работников науки и просвещения, опасаясь, «как бы частое исполнение гимна не привело к ренессансу немецкого национал-шовинизма», потребовал поискать для гимна новые текст и мелодию. Предложили абсолютно политкорректный «Детский гимн» Бертольта Брехта, написанный им в 1949 году и положенный на музыку Хансом Айслером. Тут же в дискуссию о гимне включились парламентарии. Тогдашний вице-председатель Бундестага социал-демократ Вольфганг Тирзе отверг профсоюзную критику «песни Германии», но и статус-кво его не устроил. Менять гимн он, правда, не захотел, но согласился, что слишком уж краток. Поэтому Тирзе предложил провести конкурс среди немецких поэтов. Пусть, дескать, придумают ещё пару четверостиший. Поэты замерли в ожидании легкокрылых муз, а депутат от партии «зелёных» в Бундестаге Ханс-Кристиан Штребеле уже всё придумал. Весной 2006 он предложил перевести текст национального гимна Германии на турецкий язык и соответственно петь его по-турецки, то есть куплет по-немецки, а потом его же по-турецки. Ну а в перспективе, вероятно, по-албански, на фарси, по-арабски, по-русски и т. д. Об этом Штребеле сообщил в интервью выходящей в Берлине газете TZ. Примечательно, что либерально-демократическая партия Германии, обычно придерживающаяся по любым политическим вопросам воззрений, прямо противоположных «зелёным», на этот раз безоговорочно поддержала своих оппонентов. Так, спикер парламентской фракции СвДП в Бундестаге Сибилла Лаурик заявила, что «это была бы интересная возможность для людей с иными корнями и с иным языком понять немецкую культуру». Но столь революционная идея у большинства парламентариев поддержки не получила. Пока. Ведь всё упорнее ходят слухи, что в Германии возникнет и будет зарегистрирована Исламско-демократическая партия, которая наверняка пройдёт в Бундестаг.
Читать дальше