Чтобы проверить это, требуется три часа ехать от Дубая, а потом два часа по морю. Дорога ведет на восток от Объединенных Эмиратов через самые бедные среди них, такие как Рас-эль-Хайма. В нескольких километрах от великолепия Дубая этот его незадачливый сосед напоминает большой отсталый, выжженный солнцем поселок, где часто отключают электричество. Пограничный пост для него — дело маловероятное. Со стороны Эмиратов строится двухэтажный дом, прямо рядом с таможней. Люди, которые работают на строительной площадке, — это сикхи. На террасе кафе, расположенного поблизости, термометр показывает 48 °C, и кусочек льда, помещенный в стакан с водой, тает за восемь секунд. В оманской газете на английском языке, которая лежит на столе, помещена фотография нелегальных пакистанских иммигрантов, ожидающих высылки из Омана. Сорок две тысячи таких иммигрантов выслали в течение двух последних лет, и этот факт напоминает о том, что по другую сторону залива живут люди, лишенные всего, которые мечтают получить несколько крох с праздничного нефтяного стола.
В Омане праздник был кратким. Здесь нефть стали добывать с опозданием, но месторождения казались многообещающими до 2001 года. Ежедневная добыча в 1 миллион баррелей в наши дни резко упала до 700 000 баррелей. Несмотря на хитроумную систему бурения и современный метод «горизонтального бурения», который оказался обманчивым.
В апреле 2004 года «Нью-Йорк таймс» публикует документы «Шелла», из которых понятно, что нефтяная компания переоценила резервы Омана более чем на 40 %, так как строила свои расчеты только на проектах и цифрах, полученных после бурения. Это еще один камень в огород «экспертов», которые цинично защищают правильность и точность своих расчетов относительно «обнаруженных резервов». Филип Уотс, начальник изысканий и развития «Шелла», в мае 2000 года представил доклад о состоянии нефтяных резервов Омана. В 2002 году он обнаруживает, что его выкладки слишком оптимистичны, но не делает ничего, чтобы их исправить. Эта длинная цепь фальсификаций, ошибок, измышлений и замалчиваний постепенно подрывает доверие к информации, идущей из нефтяных сфер. Один из экспертов иронически замечает: «Все нефтяные расчеты в высшей степени спекулятивны».
Энергии нет в нескольких сотнях метров
В Омане, кажется, уже снова закрыли нефтяную скобку, выгодами которой никогда и не пользовались. Извилистая дорога вьется у подножия обрывистых и бесплодных скал коричневого цвета. Каменистый пейзаж спускается к порту Хазаб. Несколько небольших парусников — бутров, дамба, пустое здание морской таможни. Это спящее царство оставляет большие возможности для контрабанды между султанатом и соседним Ираном. Я убежден, что бутр, на который я сел, — большой, пузатый, с шестью членами экипажа — совершает эти тайные походы туда-сюда. Капитан, круглый человек с лысой головой, перестает улыбаться, когда я его спрашиваю:
— Вы часто ходите в Иран?
Положив руки на руль, он, прежде чем ответить, выправляет курс:
— Редко. Власти обеих стран весьма щепетильны в этом отношении, и получить разрешение отнимает много времени.
Он бросает на меня взгляд, чтобы увидеть, можно ли мне доверять. Тайная торговля между Оманом и Ираном существовала всегда, и власти закрывают на это глаза.
Судно рассекает прозрачные воды, а справа крутые величественные берега из белого камня тонут в море. На некоторых из них эрозия создала скульптурные изображения, похожие на человеческие лица с грубыми и резкими чертами.
Пока судно продвигается вперед, слегка покачиваясь на волнах, его сопровождают два дельфина, касаясь его бортов. Мы стоим на верхней палубе, и капитан вдруг протягивает руку: «Ормуз». Он повторяет это название несколько раз, так как звук его голоса перекрывает шум мотора. Берег весь изрезан многочисленными фьордами, врезающимися в глубь суши. Вдали жара настолько сильна, что над поверхностью моря стоит густой туман, похожий на ореол. Внезапно я замечаю силуэты супертанкеров, перевозящих нефть в Европу, Японию и Соединенные Штаты. Их корпуса выступают из тумана, словно мираж, они движутся медленно, на расстоянии нескольких сотен метров друг от друга. Бутр кажется крохотной пробкой на фоне этих гигантов. Несколько человек из экипажа работают на палубах. Груз, заключенный в этих танкерах, жизненно необходимый для нашей экономики, будет, возможно, перепродан несколько раз, прежде чем он через три месяца достигнет порта назначения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу