Мы, русские, вернули Вильнюс (и всю южную, так называемую «Срединную Литву») Литовской республике, способствовали восстановлению литовской системы образования, литовской государственности, всячески содействовали демографическому восстановлению литовской нации (а нынче-то, под опекой Германии и США, она лишь вымирает, люди разбегаются из республики, причем часть литовцев едет и в Россию). Но нынешняя американская пропаганда так мастерски сумела оболгать Советский Союз, так умело выдать полуправду за истину, так загадила мозги людям, что теперь мы можем услышать претензии по поводу «советской оккупации» от людей, сидящих в вильнюсских кабинетах, то есть в том городе, который был возвращен русскими литовцам (!!!), практически подарен, и до того момента, пока «советская оккупация» не началась, в городе-то, и во всем Виленском крае, продолжало исчезать литовское население, и если бы не «советская оккупация», его не стало бы вовсе!
Чем являются заявления о «советской оккупации»? Пожалуй — глумным оксюмороном, то есть абсурдом! Но технологии навязывания этого абсурда разрабатываются за океаном, в США были созданы специальные институты, специальные ведомства, которые отыскивали возможности разжечь лютую ненависть в душах людей, живущих в государствах, расположенных по периметру границ СССР, и вмешательство во внутренние дела этих государств со стороны Запада было наглым, настойчивым, навязчивым.
Еще в начале ХХ века английские стратеги писали о необходимости окружить Россию цепочкой государств, которые всегда были бы раздражителем для нее, всегда представляли бы собой цепь агрессивных, копающихся в язвах исторических обид, режимов. И в послевоенный период эта стратегия была снова взята на вооружение, теперь в ее осуществлении активное участие стали принимать американцы.
Послевоенная возня американцев и англичан в Европе — это весьма любопытная тема, мерзкие делишки Черчилля, которые он хотел провернуть, нагло навязав свое «влияние» даже территориям, освобожденным Советской армией, вызывают лишь брезгливость к этому политическому аферисту и преступнику. Он почему-то был уверен, что плоды победы, завоеванные кровью советских солдат, должны принадлежать лишь ему, в «Фултонской речи» и других своих, в том числе и официальных, заявлениях он говорил о том, что мир должен подчиняться людям, говорящим лишь на английском языке. Этот престарелый аморальный человек просто органически не способен был понять суть событий, которые разворачивались перед его глазами во время Великой Войны, и той роли, которая выпала русским в этом мире, в этой истории. Даже Рузвельт, пораженный масштабом происходящего, назвал события, разворачивающиеся на Восточном фронте, эпическими. При всей критике, которой достоин этот весьма неоднозначный политик, он сумел-таки дойти умом и ощутить, какой эпос разворачивается перед его глазами, какого античного масштаба достигли подвиги советских солдат и весь ход русской советской истории. На смену Рузвельту пришел Трумэн, в тот момент когда война еще не успела закончиться, и уж он-то был под стать Черчиллю, а может быть, и еще более беспринципен и мелок, являя собой не человеческую личность, а лишь некую функцию осуществления агрессивной политики, уничтожающей чужие жизни, чужие судьбы, несущей лишь слепую стратегию примата, садистского доминирования людей, говорящих на английском языке.
Еще до окончания войны Черчилль (одновременно рассматривавший возможность нападения на СССР), контактируя со Сталиным, писал ему о деталях своих прожектов, в которых оговаривались «сферы влияния» в послевоенных странах, освобожденных от фашизма. Ничуть не стесняясь, Черчилль предлагал даже закрепить тайное соглашение, оговаривающее, насколько процентов то или иное восточноевропейское государство будет подчиняться Лондону и Вашингтону, насколько — Москве. В голове у английского интригана просто не укладывалось положение вещей, при котором он не лез бы в чужие дела, не вмешался во внутренние процессы иностранных государств, не навязал бы свою волю. Англичане и американцы так привыкли помыкать другими, привыкли делить мир, что лезть в дела Восточной Европы они считали само собой разумеющимся.
Когда нынче доносятся «гневные речи», всевозможные «обличения» в адрес Сталина и, к примеру, «Договора о ненападении», чаще всего называемого нынче пактом Молотова — Риббентропа, когда я слышу, что этому документу приписывают нечто ужасное, выставляя соглашения негодяйством, к которому прибегнул Сталин, я способен лишь грустно улыбнуться, ведь сей документ является настолько политически оправданным, что уж в сравнении с английскими и американскими интригами и многочисленными пактами и сговорами смотрится рядовым, вполне морально нейтральным соглашением.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу