Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)

Здесь есть возможность читать онлайн «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Литературная Газета 6481 ( № 39 2014): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6481 ( № 39 2014) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Море в расселины скал понаставляло зеркал:

Овальных, шарообразных, вспыхивающих, алмазных[?]

И наводит, наводит свои зеркала

На дорогу, что к берегу долго вела,

И на крабов своих несуразных.

Заметно, что архитектоника стихотворного стиля претерпела изменения. Эти перемены не вызваны попыткой уловить сиюминутные социальные тенденции. Они плод глубокой внутренней сосредоточенности, непрекращающихся актов самосовершенствования в поисках лучших слов, неуёмному внутреннему поиску. Наблюдается здесь и тяга к экзотике, но не поверхностно броской, а в рамках канонической почти новизны. Любопытно, что эти строки написаны в 70-е, в период так называемого застоя, который теперь в креативной среде принято считать этапом, когда в словесности внимания заслуживали только диссидентские опусы. Ан нет! Были, оказывается, и среди не диссидентов талантливые люди, занятые не разгадыванием ребуса властных прихотей, а служением русскому слову, скрепляющему, целительному, и в широком смысле государственному. Новелла Матвеева – яркий тому пример.

А вот какие строки подарила нам Новелла Матвеева в декабре 1992 года, когда Советский Союз совсем недавно прекратил своё существование:

Набрела на правильную строчку

(Как бывало иногда),

Но дала ей – в записи – отсрочку

И – опять забыла! Не беда:

Может статься, в странах неоткрытых

Всё равно найдётся место ей

Где-то там – среди людей забытых,

Дел забытых и забытых дней.

Сколько в них классицистского спокойствия. Когда за спиной у тебя сотни правдивых строк, волноваться не о чём, даже когда вокруг всё взрывается и рушится. Потому что после любого катаклизма строителями мироздания выступают творцы.

То, что Новелла Матвеева выросла в литературной семье, не создало ей преимущественного положения. Наоборот! Близкие всегда предъявляли к ней требования самые высокие, и потому она с самых первых шагов в литературе выжигала в себе малейшие ростки дилетантства и вторичности, понимая, что эти два явления, к которым подчас публика относится снисходительно, способны погубить любой талант. Её высочайшее энциклопедическое образование помогало ей легко вплетать в свою стихотворную ткань образы и имена выдающихся деятелей искусства, культовых поэтов разных стран и эпох, а иногда просто размышлять о них с такой убедительностью, что возникал эффект личного знакомства с великими тенями. Показательны в этом смысле стихотворения «Мой Бодлер», «Эдгар По»… Её литературные эксперименты создают неповторимую атмосферу мест, которые она описывает. И хочется скорее вернуться в них, даже если сам наяву никогда там не был.

Особо надо отметить её переводческую деятельность. Перевод для неё не профессия, не ремесло, а попытка проникнуть в другой образный мир, что называется, без зазоров, перевоплотиться в того, кого переводишь, и испытать огромную радость от того, что все поэты – это часть одной матрицы, мучительно разделённые на персоналии, чтобы когда-нибудь снова слиться воедино. В последние годы очень значима её работа по переводу сонетов Шекспира.

Творчество Новеллы Матвеевой – это лучшее средство от уныния. Читая Матвееву, понимаешь, что уныние – смертный грех, и если в мире есть поэзия такой красоты, то грустить точно не стоит.

Новые стихи Новеллы Матвеевой читайте здесь >>

Теги:Новелла Матвеева

Мемуары гения

Рихард Вагнер. Моя жизнь. В 2-х томах / Перевод с немецкого Г.А. Ефрона, В.М. Невежиной, А.Я. Островской; Том 1 - 464 с., том 2 – 576 с. – М.: Вече, 2014. – (Мемуары ACADEMIA). – 1000 экз.

"Я родился 22 мая 1813 года в Лейпциге, на Брюле, во втором этаже дома, носившего название «Красный и Белый Лев". Через два дня меня крестили в церкви Святого Фомы и нарекли Вильгельмом Рихардом». Так начинаются записанные под диктовку мемуары великого немецкого композитора Рихарда Вагнера, 200-летний юбилей которого широко отмечался в прошлом году во всём мире. А у нас в «ЛГ» под рубрикой «Мой Вагнер» высказались наиболее яркие представители отечественного музыкального искусства.

И вот теперь – настоящий подарок издательства «Вече» – долгожданные воспоминания, которым отдано в общей сложности 15 лет жизни автора «Лоэнгрина» и «Золота Рейна», – двухтомная «Моя жизнь». Первое российское издание увидело свет более ста лет назад – в 1911–1912 годах в санкт-петербургском издательстве «Грядущий день». В 2003-м, когда в Мариинском театре было поставлено «Кольцо нибелунга», два издательства – АСТ и «Эксмо» почти одновременно выпустили воспоминания. Но в отличие от «Вече» – без изменений и комментариев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)»

Обсуждение, отзывы о книге «Литературная Газета 6481 ( № 39 2014)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x