Так человечество узнало о новой миссии Америки. При этом с американским народом, которому предстояло кровью и собственными доходами бесконечно платить за выполнение имперской роли, никто не посоветовался. Президент Буш твердо вознамерился израсходовать средства и силы Америки на вильсоновские по духу попытки превратить Америку в мирового полицейского.
Но полицейские не вызывают симпатий. «Почему они нас ненавидят?» — спрашивали американцы после 11 сентября. Президент Буш возмущался: «Я поражен тем, что ряд исламских стран выказывает такую ненависть к Америке... Я поражен непониманием наших действий, которое демонстрирует эта ненависть. Я не могу в это поверить. Я же знаю, что мы не имели злых умыслов». Когда исследователи стали искать другие ответы, их обвинили в «неуважении к Америке», в том, что они вторят вражеской пропаганде и пытаются переложить на нашу страну ответственность за преступления террористов.
«На нас напали, заявил National Review, потому что мы могущественны, богаты и доброжелательны». Наши враги «ненавидят нашу демократию, наш либеральный рынок, наше процветание и экономические возможности, против которых и направили свою атаку террористы», — прибавил Джек Кемп. А в конгрессе Буш сказал: «Они ненавидят наши свободы: свободу вероисповедания, свободу слова, свободу выбирать, свободу не соглашаться с другими». Организация «Американцы за победу над терроризмом», филиал «Американской помощи», декларировала в своем программном документе: «Радикальные исламисты напали на нас из-за наших демократических идеалов, нашей веры в свободу и равенство, реализуемой на практике».
Такие объяснения оскорбляют даже интеллект второклассника. Неужели японцы напали на нас в Перл-Харборе потому, что мы были свободны, богаты, добры и имели низкие маргинальные налоги? Увы! Нам, американцам, не хватает того самого дара, который поэт Роберт Бернс назвал величайшим даром богов, — умения видеть себя такими, какие мы есть. Нас ненавидят не потому, что мы есть. Нас ненавидят за то, что мы делаем. Отнюдь не наши принципы вызвали пандемию ненависти к Америке в исламском мире. Причина — в нашей политике.
Ничто не может оправдать преступления, совершенного 11 сентября. Ничто! И нам ни к чему пространные извинения и мольбы о пощаде тех, кто убил наших сограждан. Они заслуживают того наказания, которое получили. Но сегодня, после военных действий в Афганистане и оккупации Ирака, мы должны задуматься над тем, почему исламские народы желают видеть Соединенные Штаты униженными и даже уничтоженными. Если мы хотим избежать столкновения цивилизаций, которое не сулит выгоды никому, нам следует прислушаться к тому, что говорят мусульмане — а не мы сами — по поводу Америки.
С точки зрения мусульман мы виноваты в следующем.
1. Мы восхваляем демократию и права человека, однако поддерживаем диктаторов и олигархов, которые угнетают исламские народы и разворовывают их богатства.
2. Перебросив тысячи американских солдат, в особенности женщин, на священную почву Аравии, мы оскорбили арабов и осквернили землю, на которой расположены святыни ислама.
3. Американская неоязыческая культура — алкоголь, наркотики, аборты, «грязные» журнальчики, кощунственные книги, непристойные фильмы, дьявольская музыка — есть сатанинский соблазн, развращающий правоверных, мусульман.
4. Американцы лицемерно пользуются политикой двойных стандартов во взаимоотношениях с арабами и Израилем. Мы наложили эмбарго на Ирак и осуществляли его блокаду, которая стоила жизни десяткам тысяч иракских детей, потому что Саддам отказался выполнять резолюции ООН. При этом мы помогали Израилю избегать выполнения резолюций ООН, захватывать арабские поселения и лишать палестинцев того самого права, которое Америка клянется защищать.
5. Мы напали на суверенное арабское государство, которое на нас не нападало, не желало с нами войны и не могло оказать нам сопротивления, и оккупировали его под предлогом того, что Ирак причастен к ужасным событиям 11 сентября 2001 года и реализует программу создания оружия массового уничтожения для нападения на США. Этой ложью мы прикрывали свое стремление завладеть нефтяными запасами Ирака, уничтожить независимое арабское государство и распространить сферу американского влияния на Ближнем Востоке. В глазах миллионов мусульман мы олицетворяем собой империю зла.
Даже перечислять эти обвинения означает вести себя абсолютно непатриотично. И все же поскольку мы — новый Рим, нас никогда не полюбят, поэтому мне представляется откровенной глупостью нежелание понять, что движет теми, кто ненавидит нас настолько, что аплодирует убийцам наших сограждан.
Читать дальше