Часть его обязанностей сводилась к работе с местными газетами и радиостанциями. «Я должен был сообщать двум местным газетам и радиостанциям обо всем, что могло представить для них интерес. Наша работа с прессой сводилась к следующему: мы выпускали пресс-релизы, приглашали их работников к себе на базу по особым случаям и позволяли им фотографировать на некоторых участках базы. Мы, например, не позволяли им приближаться к бомбовому складу или к Б-29. Мы напряженно работали для того, чтобы наладить добрые отношения, и в конечном счете добились многого… Например, я мог поднять телефонную трубку, позвонить мэру и сказать ему: „Я хочу сделать то и то. Вы сможете об этом договориться с городским советом?“. Он отвечал: „Валяй!“ А если они хотели чего-нибудь, они звонили мне или полковнику Бланшарду и говорили: „Вы знаете, нам бы очень хотелось…“ Мы отвечали: „Считайте, что это у вас уже в кармане“. Между авиабазой и местным населением сложились тесные рабочие отношения».
Хот сохранил память о необычном дне в его жизни — том дне, когда был выпущен пресс-релиз о «летающем диске». «Мне кажется, что это было утро 8 июля, когда меня попросили выпустить пресс-релиз с заявлением о том, что у нас находится летающая тарелка, а офицер разведгруппы майор Марсел отправил самолетом ее части в Форт Уорт. Теперь я улыбаюсь, когда вспоминаю, что в пресс-релизе мы сказали, что майор Марсел послал по воздуху материал в Форт Уорт. Первый телефонный звонок, на который я ответил, вернувшись на базу после передачи пресс-релиза, иностранным агентствам, пришел из Лондона. Голос, отличавшийся характерным английским произношением, спрашивал: „А как вы знаете, как он летает по воздуху?“ — и мне пришлось разъяснять ему, что предмет был по частям уложен в самолет, а самолет полетел в расположение Восьмой армии ВВС. Вот так сделаешь одну оговорку, не обратив внимания на точность выражений, а потом расплачиваешься. Этот человек готов был наброситься на меня и задать мне множество вопросов о том, кто узнал, как это устройство летает по воздуху. Какой двигатель? И все такое прочее…»
Я попытался узнать у Уолтера Хота, как появился на свет пресс-релиз и кто был его автором. Он ответил: «Полковник Бланшард дал мне инструкции подготовить прессрелиз, в котором было бы сказано, что у нас находится летающая тарелка и что ее переправят по воздуху в штаб Восьмой армии ВВС в Форт Уорт. Все это было около полудня 8 июля». Я также хотел узнать, кто точно написал текст пресс-релиза: Хот или Бланшард? «Честно говоря, я не помню, — ответил Хот. — Во многих случаях полковник Бланшард печатал текст сам и говорил мне: „Вот что я хотел бы…“ Иногда же он звонил мне по телефону и говорил: „Хот, вот, что я хотел бы, чтобы ты сообщил в пресс-релизе, и я хотел бы, чтобы ты сделал это немедленно“. Все зависело от обстоятельств. Возможно, что в тот раз он отпечатал содержание в своем кабинете, а я зашел к нему и взял текст. У полковника Бланшарда были полномочия давать информацию почти обо всем, что он захочет. Разумеется, он не мог сообщать о том, что у нас три атомные бомбы на базе, и о таких секретных предметах. О подобных вещах он должен был советоваться с руководством Восьмой армии ВВС, а то, в зависимости от важности дела, должно было или дать „добро“, или же мы должны были выкручиваться сами, пока не получим положительный или отрицательный ответ сверху».
В связи с этим возникает вопрос, затрагивал ли пресс-релиз, в котором сообщалось об обнаружении «летающего диска», проблемы национальной безопасности и международной жизни? Очевидно, что даже в 1947 году этот вопрос был актуален. Позволительно ли было полковнику Бланшарду выпустить такой пресс-релиз под свою ответственность, игнорируя вышестоящее начальство? Хот полагает, что вполне возможно, что не полковник Бланшард санкционировал публикацию пресс-релиза. «По правде говоря, я не думаю, что полковник Бланшард дал распоряжение опубликовать пресс-релиз. Я думаю, что публикацию санкционировал генерал Рамни, а может быть, и высшее командование Восьмой армии. Возможно, что все это было организовано таким образом, чтобы командир местной базы на голубом глазу заявил: „А у нас летающая тарелка!“, а потом вышестоящий начальник, генерал Рамни, заявил бы: „Эге! Да вы ошиблись. Это — воздушный шар“. Они видели этот материал до 8 июля, а поэтому я считаю, что у них было немало времени для того, чтобы продумать план, как представить это публике, а затем отступить и сказать: „Ах, извините, ошибочка вышла!“ Мне лично кажется, что так и было. Они просто решили, что могут так действовать, и позволили нам передавать по радио, что мы завладели этой штуковиной, а затем заявили: „Ой, они же ничего не смыслят! Это просто воздушный шар новой конструкции!“, и это сбило всех с толку. Никто не стал волноваться по поводу того, что воздушный шар упал на землю».
Читать дальше