Бавин Сергей
Популярная библиографическая энциклопедия 'Зарубежный детектив XX века' об Э С Гарднере
Сергей Бавин
ПОПУЛЯРНАЯ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
"ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ XX ВЕКА"
об Э. С. ГАРДНЕРЕ
По объему написанного и популярности в англоязычных странах американец Э.С.Гарднер (1889-1970) вполне конкурирует с Агатой Кристи. Ему принадлежат (включая опубликованные под псевдонимами) свыше ста детективных романов и великое множество рассказов, составивших не один десяток сборников. Гарднер по профессии был юристом. Его английский биограф Ф.М.Невинс мл. с улыбкой отмечает, что в годы обучения на юридическом факультете Гарднер пытался однажды доказать профессору свою правоту кулаками, но позже, занявшись практической деятельностью, нашел иную форму борьбы, "которая, как ему казалось, даст возможность стать мастером" в своем деле. Он открыл адвокатскую контору в Окснарде, Калифорния, и вскоре обрел популярность яркими судебными процессами.
В начале двадцатых годов Гарднер совмещал юридическую практику с литературной деятельностью, поставляя в неимоверных количествах вестерны и загадочные истории в различные журналы, но лишь в 1933 г., после выхода своего первого детективного романа, решился продолжать жизнь профессионального адвоката только при помощи своей незаурядной фантазии и диктофона.
В семидесяти двух романах, созданных Гарднером почти за сорок лет, центральным персонажем выступает адвокат Перри Мейсон; ему помогают очаровательная секретарша Делла Стрит и владелец частного детективного бюро Пол Дрейк. В той или иной степени помогают, а чаще мешают, Мейсону представители полиции - сержант Холкомб и лейтенант Трэгг.
Перри Мейсон - весьма специфический борец за справедливость. Если в романах с его участием трудно определить время действия, познакомиться с жизнью и бытом персонажей, не найти оценок, допустим, политической ситуации в стране, то можно, по крайней мере, установить, что надежды читателя массовой литературы на защиту своих прав связаны, в понимании Гарднера, не с судом и не с полицией, а с адвокатурой.
Мейсон знаменит, его знают в самых мелких городках, ибо он никогда не проигрывает и самого безнадежного дела. Так, в "Рассерженном свидетеле" герой совершенно случайно оказывается втянутым в дело по ограблению сейфа и, не успев как следует ознакомиться с ситуацией, благодаря интуиции и огромному опыту быстро выигрывает его. Автор даже позволяет себе такой комментарий: "Больше всего раздражало Мейсона отношение зрителей. Он ощущал, что они видят в нем не адвоката, защитника интересов клиента, а злого юридического чародея".
Его кредо - "адвокат не может допустить мысли, что его клиент виновен". Ну а методы, которыми Мейсон утверждает это, могут быть самыми различными. В первых романах, к которым относится и "Мейсон рискует" (заглавие оригинала - "Дело о воющей собаке", 1934), герой вполне осознанно идет на подкуп полицейского для получения нужной информации, и незаконно проникает в квартиры, и шантажирует, чтобы получить "козыри" в предстоящем сражении с прокурором.
Судебный процесс - центральное место деятельности Мейсона. Порой он приходит на процесс, не обладая и половиной аргументов в защиту своих подопечных, но зато с полной уверенностью в своих силах, блестящим владением процессуальными нюансами, а главное, ради чего собирается на процесс, как на спектакль, множество народу, - непревзойденным умением вести перекрестный допрос свидетелей. Его верные помощники - Делла Стрит и Пол Дрейк иногда всерьез опасаются за рискованные ходы по краю законности, но Мейсону все сходит с рук. "Возможно, все так, как вы говорите, но, по-моему, вы их надули", - не скрывает своего изумления Делла, обсуждая очередную схватку в суде. "Разумеется, надул. За это мне и платят, откровенничает Мейсон. - Я провел допрос в необычной манере и сумел добиться своего прежде, чем прокурор разобрался в происходящем. И все. Не снимайте перчатки, Делла. - Почему? - Потому что мы должны надуть их еще раз, и я не хочу, чтобы на бумаге остались отпечатки ваших пальцев. Возьмите чистый лист..."
Довольно часто в романах используется принцип расследования "матрешка". Мейсон, заинтересованный любопытным сюжетом ("Дело о хромой канарейке"), внезапно наталкивается на то, что ему приходится одновременно распутывать два узла: подлинное преступление и сокрытие теми, кого он взялся защищать, реальной ситуации, в которой оно произошло. "Какого черта вы с самого начала не выложили мне правду? Я бы сказал, что делать возмущается Мейсон и без труда разгадывает дилетантские уловки подзащитных. - Нет, вы пустились в домашние спектакли с переодеванием перед окнами... Розалин улепетывает и оставляет платье, в которое прыгает Рита и, схватив кенара, нарочно подходит к окну, чтобы Ищейка убедилась, что именно она стригла и стрижет когти птичке..."
Читать дальше