Всеволод Овчинников - Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии

Здесь есть возможность читать онлайн «Всеволод Овчинников - Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: АСТ, Жанр: Публицистика, Политика, Культурология, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Два лица Востока» двадцать вторая книга автора, в которой он рассказывает читателям о том, как наши дальневосточные соседи – Китай и Япония – сумели совершить рывок на лидирующие позиции в мире, сохранив свою национальную самобытность.
Постичь грамматику жизни зарубежного народа, чтобы создать путеводитель по его душе, – это творческий замысел автора, который он блестяще воплощает в жизнь.
Священный долг журналиста-международника – вооружать соотечественников правильной методикой познания зарубежной действительности, умением смотреть на мир без предвзятости.
Автор видит свою задачу в том, чтобы тянуть вверх планку духовных запросов, стремиться к тому, чтобы благодаря его книгам люди становились зорче и мудрее, просвещеннее и добрее, а главное – терпимее по отношению к другим народам.

Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По выражению Мао Цзэдуна цель состояла в том, чтобы поставить на службу родине не только тот капитал, который частный предприниматель держит в кармане, но и тот, что у него в голове.

Взвешенное, точнее сказать, дальновидное отношение проявляет Пекин и к китайским студентам, которые, окончив с отличием зарубежные вузы, получают приглашение остаться на постоянную работу в США или Западной Европе. Никаких упреков, никаких репрессий в отношении выпускников или их родителей. «Ваши успехи – честь для Китая. Работайте, набирайтесь опыта. А когда захотите вернуться – мы вас трудоустроим!». А поскольку предел карьерного роста для иностранца – заведовать лабораторией, лет через 10-15 молодые хуацяо становятся «возвращенцами».

«Избегайте контактов с белогвардейцами»

Помню, как, начиная работу в Китае, я с женой впервые приехал в Шанхай. У входа в магазин «Дружба» (как и наша «Березка», он предназначался для иностранцев, ибо торговал на валютные сертификаты) к нам подошел пожилой человек.

– Услышал русскую речь и решился попросить об одолжении. Не могли бы вы купить мне три куска хозяйственного мыла? Я тут же с вами рассчитаюсь по рыночному курсу.

Я выполнил просьбу. И с интересом узнал от нового знакомого, что в многоэтажной гостинице, где ночевали мы с женой, останавливались Шаляпин и Вертинский, не раз дававшие концерты для соотечественников на чужбине.

Узнав об этом разговоре, советский консул строго-настрого предостерег меня «впредь не вступать в контакты с белогвардейцами» (как у нас тогда называли русских эмигрантов).

По-видимому, в силу некой исторической инерции даже в постсоветский период желание различных поколений нашей диаспоры использовать свои возможности во благо России осуществляется пока непростительно мало. А ведь и зарубежные предприниматели российского происхождения, и «новые русские», осевшие за рубежом, могли бы с выгодой для себя содействовать расширению связей с Россией. Никто из их зарубежных конкурентов не может сравниться с ними в знании нашей действительности, в понимании российского менталитета.

Пора отбросить недоверие и неприязнь к соотечественникам, которые волею судеб оказались на чужбине, облегчить им возможность внести свою лепту в возрождение России. Прежде всего – максимально упростить процедуру возращения на историческую родину, как это практикуют правительства Германии и Израиля.

Известно, как много этнических немцев, предки которых поселились в России еще во времена Екатерины, воспользовались возможностью для переезда на постоянное жительство в Германию. А ведь среди них многие стали квалифицированными специалистами благодаря полученному у нас бесплатному высшему образованию. Еще более существенная «утечка мозгов» произошла в Израиль. С переселенцами из бывшего СССР там на тысячу жителей стало вдвое больше инженеров и ученых, чем в США, и втрое больше, чем в Германии.

Хуацяо как первопроходцы

Поучительным примером для России может служить Китай, который эффективно используется хуацяо в качестве моста для налаживания деловых связей с внешним миром.

Что же представляет собой китайская диаспора по своей численности, географическому размещению и финансово-экономическому потенциалу?

Этнических китайцев, проживающих за пределами КНР, можно разделить на три категории. Во-первых, это «ближнее зарубежье». То есть 23 млн тайваньцев, а также 7 млн жителей Гонконга и Макао (теперь эти территории уже не колонии Англии и Португалии, а автономные районы КНР).

Ко второй категории относятся 21 млн хуацяо в Юго-Восточной Азии. Из них 7 млн проживают в Индонезии, по 5 млн в Малайзии и Таиланде, 3 млн в Сингапуре и 1 млн на Филиппинах.

Однако самая крупная община в «дальнем зарубежье» находится не в Азии, а на Западном побережье США, где насчитывается 13 млн этнических китайцев. (Поскольку жителей в России вдвое меньше, чем в США, аналогичный уровень «китаизации» означал бы присутствие на нашей территории 6,5 млн китайцев. Фактически их у нас примерно в сто раз меньше. Так что разговоры о «ползучей экспансии» и «китайской угрозе» для нашего Дальнего Востока – страшилки западной пропаганды.)

Таким образом, общая численность хуацяо составляет 64 млн человек. Это население крупного европейского государства. Впрочем, роль китайской диаспоры определяется не только ее численностью. Составляя лишь 5 процентов населения КНР, 64 млн зарубежных китайцев ежегодно производят лишь втрое меньше товаров и услуг, чем 1360 млн жителей материкового Китая, то есть более 30 процентов ВВП КНР. Проще говоря, они примерно в 6 раз превосходят соотечественников по эффективности своего труда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии»

Обсуждение, отзывы о книге «Два лица Востока. Впечатления и размышления от одиннадцати лет работы в Китае и семи лет в Японии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x