David Wallace - A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again

Здесь есть возможность читать онлайн «David Wallace - A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Издательство: Back Bay Books, Жанр: Публицистика, Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this exuberantly praised book — a collection of seven pieces on subjects ranging from television to tennis, from the Illinois State Fair to the films of David Lynch, from postmodern literary theory to the supposed fun of traveling aboard a Caribbean luxury cruiseliner — David Foster Wallace brings to nonfiction the same curiosity, hilarity, and exhilarating verbal facility that has delighted readers of his fiction, including the bestselling
.

A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Irony in postwar art and culture started out the same way youthful rebellion did. It was difficult and painful, and productive — a grim diagnosis of a long-denied disease. The assumptions behind early postmodern irony, on the other hand, were still frankly idealistic: it was assumed that etiology and diagnosis pointed toward cure, that a revelation of imprisonment led to freedom.

So then how have irony, irreverence, and rebellion come to be not liberating but enfeebling in the culture today’s avant-garde tries to write about? One clue’s to be found in the fact that irony is still around , bigger than ever after 30 long years as the dominant mode of hip expression. It’s not a rhetorical mode that wears well. As Hyde (whom I pretty obviously like) puts it, “Irony has only emergency use. Carried over time, it is the voice of the trapped who have come to enjoy their cage.” 32This is because irony, entertaining as it is, serves an almost exclusively negative function. It’s critical and destructive, a ground-clearing. Surely this is the way our postmodern fathers saw it. But irony’s singularly unuseful when it comes to constructing anything to replace the hypocrisies it debunks. This is why Hyde seems right about persistent irony being tiresome. It is unmeaty. Even gifted ironists work best in sound bites. I find gifted ironists sort of wickedly fun to listen to at parties, but I always walk away feeling like I’ve had several radical surgical procedures. And as for actually driving cross-country with a gifted ironist, or sitting through a 300 page novel full of nothing but trendy sardonic exhaustion, one ends up feeling not only empty but somehow… oppressed.

Think, for a moment, of Third World rebels and coups. Third World rebels are great at exposing and overthrowing corrupt hypocritical regimes, but they seem noticeably less great at the mundane, non-negative task of then establishing a superior governing alternative. Victorious rebels, in fact, seem best at using their tough, cynical rebel-skills to avoid being rebelled against themselves — in other words, they just become better tyrants.

And make no mistake: irony tyrannizes us. The reason why our pervasive cultural irony is at once so powerful and so unsatisfying is that an ironist is impossible to pin down . All U.S. irony is based on an implicit “I don’t really mean what I’m saying.” So what does irony as a cultural norm mean to say? That it’s impossible to mean what you say? That maybe it’s too bad it’s impossible, but wake up and smell the coffee already? Most likely, I think, today’s irony ends up saying: “How totally banal of you to ask what I really mean.” Anyone with the heretical gall to ask an ironist what he actually stands for ends up looking like an hysteric or a prig. And herein lies the oppressiveness of institutionalized irony, the too-successful rebel: the ability to interdict the question without attending to its subject is, when exercised, tyranny. It is the new junta, using the very tool that exposed its enemy to insulate itself.

This is why our educated teleholic friends’ use of weary cynicism to try to seem superior to TV is so pathetic. And this is why the fiction-writing citizen of our televisual culture is in such very deep shit. What do you do when postmodern rebellion becomes a pop-cultural institution? For this of course is the second answer to why avant-garde irony and rebellion have become dilute and malign. They have been absorbed, emptied, and redeployed by the very televisual establishment they had originally set themselves athwart.

Not that television is culpable for any evil here. Just for immoderate success. This is, after all, what TV does: it discerns, decocts, and re-presents what it thinks U.S. culture wants to see and hear about itself. No one and everyone is at fault for the fact that television started gleaning rebellion and cynicism as the hip upscale Baby-Boomer imago populi . But the harvest has been dark: the forms of our best rebellious art have become mere gestures, schticks, not only sterile but perversely enslaving. How can even the idea of rebellion against corporate culture stay meaningful when Chrysler Inc. advertises trucks by invoking “The Dodge Rebellion”? How is one to be a bona fide iconoclast when Burger King sells onion rings with “Sometimes You Gotta Break the Rules”? How can an Image-Fiction writer hope to make people more critical of televisual culture by parodying television as a self-serving commercial enterprise when Pepsi and Subaru and FedEx parodies of self-serving commercials are already doing big business? It’s almost a history lesson: I’m starting to see just why turn-of-the-last-century Americans’ biggest fear was of anarchists and anarchy. For if anarchy actually wins , if rulelessness become the rule , then protest and change become not just impossible but incoherent. It’d be like casting a ballot for Stalin: you are voting for an end to all voting.

So here’s the stumper for the U.S. writer who both breathes our cultural atmosphere and sees himself heir to whatever was neat and valuable in avant-garde literature: how to rebel against TV’s aesthetic of rebellion, how to snap readers awake to the fact that our televisual culture has become a cynical, narcissistic, essentially empty phenomenon, when television regularly celebrates just these features in itself and its viewers? These are the very questions DeLillo’s poor schmuck of a popologist was asking back in ’85 about America, that most photographed of barns:

“What was the barn like before it was photographed?” he said. “What did it look like, how was it different from other barns, how was it similar to other barns? We can’t answer these questions because we’ve read the signs, seen the people snapping the pictures. We can t get outside the aura. We’re part of the aura. We’re here, we’re now.”

He seemed immensely pleased by this. 33

end of the end of the line

What responses to television’s commercialization of the modes of literary protest seem possible, then, today? One obvious option is for the fiction writer to become reactionary, fundamentalist. Declare contemporary television evil and contemporary culture evil and turn one’s back on the whole spandexed mess and invoke instead good old pre1960s Hugh Beaumontish virtues and literal readings of the Testaments and be pro-Life, anti-Fluoride, antediluvian. The problem with this is that Americans who’ve opted for this tack seem to have one eyebrow straight across their forehead and knuckles that drag on the ground and really tall hair and in general just seem like an excellent crowd to want to transcend. Besides, the rise of Reagan/Bush/Gingrich showed that hypocritical nostalgia for a kinder, gentler, more Christian pseudo-past is no less susceptible to manipulation in the interests of corporate commercialism and PR image. Most of us will still take nihilism over neanderthalism.

Another option would be to adopt a somewhat more enlightened political conservatism that exempts viewer and networks alike from any complicity in the bitter stasis of televisual culture and which instead blames all TV-related problems on certain correctable defects in technology. Enter media futurologist George Gilder, a Hudson Institute senior fellow and author of Life After Television: The Coming Transformation of Media and American Life . The single most fascinating thing about Life After Television is that it’s a book with commercials . Published in something called The Larger Agenda Series by one “Whittle Direct Books” in Federal Express Inc.’s Knoxville headquarters, the book sells for only $11.00 hard including postage, is big and thin enough to look great on executive coffee tables, and has very pretty full-page ads for Federal Express on every fifth page. The book’s also largely a work of fiction, plus it’s a heartrending dramatization of why anti-TV conservatives, motivated by simple convictions like “Television is at heart a totalitarian medium” whose “system is an alien and corrosive force in democratic capitalism,” are going to be of little help with our ultraradical-TV problems, attached as conservative intellectuals are to their twin tired remedies for all U.S. ills, viz. the beliefs that (1) the discerning consumer-instincts of the Little Guy will correct all imbalances if only Big Systems will quit stifling his Freedom to Choose, and that (2) technology-bred problems can be resolved technologically.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again»

Обсуждение, отзывы о книге «A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x