С 15 марта по 9 апреля в доме князя Александра Васильевича Хованского («близ Покровки») Иосиф Киоза «с товарищами» демонстрирует китайские тени «каждую неделю по три раза, т. е. по воскресеньям, средам и пятницам».
С 30 апреля по 14 мая Киоза выступает в другом помещении: в доме Рязанова в Леонтьевском переулке. В программу представления включена вторая часть, в которой фокусник и механик Мегелиус показывает «разные, любопытства достойные, механические и математические штуки». Цена «за оба представления» от 1 руб. до 25 коп. [МВ. 15 марта. № 22. С.220; 29 апр. № 35. С.340; 13 мая. № 39. С.374.] См.: 1783, 1784, 1786, 1804.
С 16 марта в доме асессора Ажеева («на Покровке, в приходе Иоанна Предтечи») итальянец Сперансони «с компаниею» показывает «нового изобретения увеселительную кукольную комедию, называемую „Нанан де Лилипют“ » (в следующих объявлениях — «Лили Пудские Карлики» ). Представление идет «на французском и итальянском языке» и продолжается «каждую неделю по четверткам, воскресениям и вторникам». Цена за вход от 1 руб. до 50 коп. [МВ. 11 марта. № 21. С.309; 18 марта. № 23. С.230.]
Возвратившись из заграничной поездки, предпринятой в 1786–1788 гг., Ф. В. Ростопчин привозит с собой из Берлина затейливый игрушечный механизм. Касаясь обстоятельств, при которых эта игрушка перешла к нему от старого прусского майора, проигравшегося в карты, Ростопчин рассказывал: «Посреди комнаты стоял большой круглый стол, на котором тоже было расставлено войско. Майор тронул пружину, и они [фигуры] начали делать правильные построения и передвижения. Вот, — сказал майор, — все, что мне осталось после моего отца, который был страстен к военному ремеслу, и всю жизнь собирал этот кабинет редкостей. Возьмите это вместо уплаты».
Следующий эпизод относится, вероятно, к 1793 году, когда Ростопчин был прикомандирован к так называемому «малому двору»: «В одно утро приходит ко мне адьютант наследника (Павла Петровича) и говорит, что Великий Князь желает видеть мое собрание и для этого приехать ко мне. Я натурально отвечал, что сам привезу это к Его Высочеству. Привез и расставил все мои игрушки. Великий Князь был в восхищении. […] Наконец, Великий Князь начал предлагать, чтобы я продал ему мою коллекцию. Я отвечал, что продать ее не могу, но почту за счастие, если он позволит мне поднести ее Его Высочеству. Павел принял мой подарок, бросился обнимать меня…». [Цит. по: Дмитриев М. А. Мелочи из запаса моей памяти. М., 1869. С. 231–232.]
В марте в доме князя Голицына («близ Малороссейки в 5 части квартала») приехавший из Петербурга итальянец Фиандини [ «Фиандани»] демонстрирует различные фокусы («еще до сего невиданные штуки картами, деньгами и большими шарами») и «при том показывает куклы, которых буратинами называют, сделанные по италианскому манеру, в живом движении, кои меж собою разговаривают странным образом: Пулицанелла, Бригкела, Пантолоне и Доктор — сии четыре лица и многие другие составят увеселительную комедию». Представление дается «всякий день до 8 часа пополудни». Цена за вход от 50 до 25 коп . [МВ. 3 марта. № 18. С.183.] См.: 1790.
В марте — апреле в доме Рязанова («меж Тверской и Никитской в Леонтьевском переулке») англичанин Сандерс показывает «свое искусство в держании равновесия и в других подвигах со многими переменами; а на маленьком находящемся у него театре „Фанточени“, украшенном лучшими декорациями, показывать будет, чрез отменные фигуры, разные танцы».
В начале апреля Сандерс объявляет: «Представлено будет, как в натуре, на маленьком его театре взятье города Очакова с особливым искусством». Цена за вход от 1 руб. до 25 коп. [МВ.7 марта. № 19. С.197; 14 апр. № 30. С.320.] См.: 1790.
С конца января до конца апреля в доме Рязанова в Леонтьевском переулке англичанин Сандерс, который выступал «с великою похвалою при здешнем Императорском Дворе», демонстрирует балансирование на проволоке и кукольные представления. Извещая, что он будет «на своем новоизобретенном театре „Фонтачина“ представлять „Арликина — китайского посланника“, со многими отменными декорациями; также на море сражение и прочие разные удивительные штуки, представленные в богатом одеянии, с хорошею музыкою, а все сие окончится снисхождением богов и богинь», Сандерс прибавляет: «За пространностию описать всего нельзя и можно получить от него объявления». [МВ. 23 янв. № 7. С. 98–99; 13 февр. № 13. С.184; 13 марта. № 21. С.314; 20 апр. № 32. С.465.] См.: 1789.
Читать дальше