Владимир Залесский - 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Залесский - 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочая документальная литература, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В январе – октябре 2017 года автор написал и разместил в Интернете 56 исторических миниатюр: 30 сказок, 4 рассказа, 1 интервью, 1 очерк, 1 скетч, по 15 и 4 миниатюры в литературных жанрах соответственно «Диалог» и «Вопросы». Произведения размещены в данном сборнике в той же очередности, в какой они были опубликованы в Интернете.

56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Упомянул автор очерка и о том, что Ваш отец в чины большие, по-видимому, лезть не хотел, по крайней мере, отказался от звания главного судьи и проводил большую часть времени в своей мастерской или на берегу реки. В то же время в доме его рядом с портретами близких родственников на стенах висели изображения светил математической науки – Исаака Ньютона и Непера, изобретателя логарифмов.

Как же развивалась Ваша жизнь далее? «Лунное общество»… Сотрудничество с Университетом… Великое изобретение. «Счастье» финансового партнерства… Деловой успех и неплохой денежный капитал как итоги трудов… Слава… Место в Истории…

Автор биографического очерка о Вас выражает удивление искренней симпатии, деликатности и скромности, с которыми помогали друг другу Вы и люди из Вашего окружения. А ведь это XVIII век! Век многих событий, эпоха войн, революций и социальных катаклизмов. Эпоха бедствий, голода, насилия, жестокостей и ожесточения!

Если мы обратимся к биографии уважаемого Майкла Фарадея, то увидим, что далеко не у всех были обеспеченная семья, светлое, устроенное, благополучное детство.

Но пример того же уважаемого Майкла Фарадея свидетельствует о формировании алгоритмов появления «новых людей».

В каком-то смысле Хартия преобразовалась в Промышленную революцию. Если смотреть шире, то вклад в историю принес исторические «проценты»: цивилизационный капитал вырос. Появлялись и появились новые люди с новыми способностями и новыми возможностями. А отсюда и поэтический вывод о превосходстве вклада британцев в человеческую цивилизацию сравнительно с людьми из других регионов или других национальностей.

Барон взглянул в лицо гениального изобретателя и продолжил:

– Одна из так сказать эмоциональных «пружин» интересующих Вас событий – вересковый мёд.

Если рассуждать полит-корректно, то можно вспомнить поучительные рассказы для детей о необыкновенной привлекательности меда.

А «свистелки», «сопелки», «кричалки»!

Что Вы скажете, господин академик, если в какой-то момент неожиданно для себя обнаружите, что мёд съеден? Что мёд исчез?

Барон помолчал несколько мгновений. По лицу изобретателя пробежала какая-то тень.

Барон после паузы завершил мысль:

– Согласитесь, что на исчезновение верескового мёда жители нашего Острова пока жаловаться не могли.

– Вы правы, господин барон. Наш Остров прошел через разные события, а объем верескового мёда не уменьшался, а временами – увеличивался. Бывало, увеличивался в такой степени, что это вызывало удивление.

Собеседники, занятые разговором, приостановились.

Послышался странный шум. Гениальный изобретатель взглянул в окно. Его лицо выразило такое изумление, что барон направил свое внимание по линии взгляда гениального изобретателя.

– Это, господин академик, мой сосед, джентри. Он построил небольшой паровозик на трех колесах и периодически наслаждается новизной технических достижений. Утратил интерес к обедам и другим традиционным развлечениям. «Погружен» в технические новинки.

Барон засмеялся и добавил:

– Распространился анекдот, что этот наш местный любитель техники как-то поздно ночью пустил свой трехколесный паровозик для испытания по одной из малопроезжих дорог. Когда вода в котле закипела, паровоз побежал весьма быстро. Случайный прохожий увидел несущийся ему навстречу светящийся и свистящий предмет и вообразил, что ему встретилось порождение сверхъестественных сил. Мой сосед стал персонажем местной легенды!

Общественное мнение переменчиво и подвержено страхам!

– Похожий рассказ-анекдот я слышал в родных местах, – отреагировал гениальный изобретатель:

– Некий энергичный человек из сферы земледелия увлекся техническими достижениями. И построил паровоз, который, хотя и с трудом, тащил за собой несколько повозок. При испытании паровоз подъехал к одной из застав, на которых брали пошлину за проезд. Когда заставный сторож увидел подъехавшее чудовище, он до того перепугался, что отказался от пошлины и испуганно бормотал: «Ничего не нужно, господин! Ничего, – только проезжайте скорей…».

Пример того, как научно-техническое развитие открывает рынки!

Барон улыбнулся, а гениальный изобретатель слегка кивнул головой.

К ним подошел слуга с подносом, на котором стояли бокалы с шампанским.

– Вот и подарок от родственников, – указывая на шампанское, произнес барон.

– В старинном Островном замке – великолепное континентальное шампанское. Очень тонко, – высказался изобретатель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник»

Обсуждение, отзывы о книге «56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x