Автор - Жизнь монахов в средневековье

Здесь есть возможность читать онлайн «Автор - Жизнь монахов в средневековье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь монахов в средневековье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь монахов в средневековье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Было бы хорошо, если бы кто-то смог уточнить имя автора.

Жизнь монахов в средневековье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь монахов в средневековье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этом нет ничего необычного. Совершенно закономерно, что после грандиозных потрясений последнего века с его индустриализацией, кризисами, колонизацией, научными открытиями, войнами и революциями современный человек ищет мира. Мира в мире. Мира в душе. Мира, который искал монах в жестокой эпохе Средневековья.

Некоторые слова религиозного происхождения

Церковь играла активную роль в средневековой действительности, поэтому она и оставила бесчисленные следы своей многообразной и глубокой деятельности. Фердинан Брюно приводит список слов, происходящих из Вульгаты и богословских трудов, далеко не исчерпывающий. Я не буду приводить здесь этот список, ограничусь лишь тем, что дополню его некоторыми словами, на первый взгляд ничем не выдающими своего церковного происхождения.

Я уже упоминал и комментировал слова "выборы", "компромисс", "голос", "баллотировка", "обнародование", относившиеся к церковной избирательной процедуре.

Другое слово церковного происхождения – "пропаганда" от латинского "De propaganda Fide", названия конгрегации, созданной в 1622 году в целях распространения (или пропаганды) веры.

"Бегин": изначально это слово означало головной убор, который носили бегинки, и, похоже, родственно слову "beggen" – "просить милостыню". Французское выражение "заполучить бегин" означает "влюбиться в кого-либо".

Делать выговор в собрании капитула – по-французски "chapitrer". Само слово "капитул" произошло от обычая читать главу из устава перед началом заседания. "Иметь голос в капитуле" – обладать правом взять слово перед собравшейся братией, а значит, обладать определенным авторитетом и некой компетенцией. "Капитуляцией" называлось соглашение, заключенное на капитуле, и слово "капитулировать" означало тогда "достичь соглашения", а затем с XVI века – "сдаться в соответствии с соглашением".

"Праздничный день" (fete chomee) – день, ознаменованный прекращением всякой работы. Родственно позднелатинскому "caumare" – "отдыхать во время жары".

В IX веке слово "collation" (современное значение "легкий ужин") означало "соглашение", "обсуждение", затем – "конференция", "собрание", а также "выступление", "речь". Св. Бенедикт (Устав, XLII, 6) советует читать по вечерам "Collationes" ("Сопоставления") Кассиана или жития святых отцов. После этого чтения возник обычай немного перекусить, так и появилось это значение. Во французском языке слово возникло в 1287 году.

Слово "сверка" ("считка") – "collationnement" – в значении "сличать копию с оригиналом" происходит непосредственно от латинского "collatio", "conferre", то есть "сравнивать", "сообщать". В 1361 году это слово появилось у Орема.

"Congru" – буквально "то, что подходит в точности". Однако с тех пор, как это слово начало означать пенсию, которую владелец бенефиция назначал приходскому кюре, во французском языке оно приобрело более узкий смысл ("скудный"), который присутствует в выражении "скудная доля".

Слово "донос" долгое время употреблялось обвинительным капитулом в значении "доклад", "сообщение". Только позднее это слово приобрело уничижительную окраску.

"Камай или домино черного цвета монахи носили зимой", – пишет Элио. Затем домино ("domino") стало маскарадным костюмом, позднее – игрой (связь с его цветом). Несомненно, это слово произошло от выражения: "Benedicamus Domino" ("Благословим Господа").

"Energumene" ("одержимый", "бесноватый") – слово, связанное с "энергией", "силами", означает "одержимый демоном".

"Галерея" происходит от слова "Галилея". В ордене Клюни оно означало крытую церковную паперть, вероятно, в связи с самой Галилеей, где люди толпились вокруг Иисуса, внимая ему.

"Indispensable" ("обязательный", "необходимый"). Элио рассказывает о монахах, обреченных на "постоянное соблюдение принципа обязательности предписаний Устава", которые невозможно обойти или получить освобождение от их выполнения. Вне всякого сомнения, первоначальное значение французского слова "освобождение, льгота" ("dispense") церковного происхождения.

Слово "lavabo" ("умывальник") первоначально означало полотенце, которым священник вытирал свои руки после совершения проскомидии согласно формуле: "Lavabo manus meas" – "Я умываю руки". И только в начале XIX века этот священный термин сделался обиходным.

Слово "монахиня" ("nonne") имело неожиданное значение… "кормилица" ("nourrice"). Слово мужского рода "nonnus" существовало в смысле "отец-кормилец" и "монах".

"Пребенда", "провиант" (prebende, provende) от латинского "praebenda" – "то, чем надо снабдить", "рацион". В IX веке говорили: "пребенда" хлеба, вина и рыбы на Рождество. Затем это слово стало обозначать "церковный доход, связанный с каноникатом" и впоследствии приобрело уничижительный смысл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь монахов в средневековье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь монахов в средневековье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жизнь монахов в средневековье»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь монахов в средневековье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x