One morning I found myself in possession of five potatoes that were free of rot and not overly endowed with eyes. A man approached me offering to trade for them. In return for my potatoes he said that he would give me the magic tablet, inscribed with secret writing, that had once lain under the tongue of the famous Golem of Prague and was responsible for bringing to life that legendary Jewish automaton. He said that it was a lucky charm and would protect me from evil. We settled on two of my potatoes and went our separate ways. Shortly thereafter, I heard the man had been killed. As for the tablet, incised with Hebrew characters which I was days in trying to make out, it was lost in the disorder that followed my liberation.
Interestingly, one also encounters the Golem of Prague in the pages of Strangely Enough! in a piece entitled “The Phantom of the Synagogue.” In it “C. B. Colby” recounts the basic legend of Rabbi Judah’s golem — the blood libels, the shaping of the clay of the Moldau River, the need to put an end to the Golem’s career, and the persistent rumor that the lifeless form of the Golem still slumbers in the attic of the Alt-Neu Synagogue in Prague’s ancient ghetto. Nothing is said, however, about the placing of any magic tablet inscribed with Hebrew letters under the Golem’s tongue.
Those of you who lived in and around Washington, D.C. during that time may dimly recall the scandal that followed the book’s publication, and a few particulars of the strange case of the writer the Washington Post called “The Liar Who Got Lost in His Lie.” About six months after the book came out, you may remember, a woman came forward to denounce Joseph Adler, or C. B. Colby. This woman had stumbled upon The Book of Hell in her local library and, seeing the author photo, had recognized in the delicate, birdlike features of old Mr. Adler the unmistakable lineaments of a Czech Nazi journalist named Victor Fischer, an admirer and eventual successor of the notorious propagandist Julius Streicher and one of those chiefly responsible for spreading the lie about the ideal conditions to be found in Theresienstadt, where Fischer’s accuser had herself been interned.
The Wiesenthal Center took an interest; the Washington Post investigated. Mr. Adler denied the woman’s claims, hired a lawyer, and promised to fight the charges. Soon afterward, however, he collapsed, and had to be hospitalized. He had suffered a stroke. From his hospital bed, he composed a remarkable statement to the Post. I remember reading it to myself one morning over my bowl of Quisp cereal. In his statement, Mr. Adler acknowledged being Victor Fischer and described the destitution and despair into which he had fallen after the war, roaming penniless and starving through the Czech countryside. He described being set upon by a roving gang of Jews bent on murderous revenge, and told how his life had been spared through the kind intercession of a Jewish girl, herself a survivor, whom he eventually married — the late Mrs. Adler. In 1946 he and his new bride had emigrated to the United States, Fischer carrying the passport of a dead Jew, Joseph Adler, whose identity, on his arrival in New York, he eagerly and persuasively assumed. He resumed his journalistic career, writing for a number of newspapers and magazines, and in time came, or so he claimed, to be Joseph Adler. The whole lifelong charade had been pulled off with the knowing connivance of his wife, whose numerical tattoo had served as the model for the one which she herself pricked into his arm with a sewing needle.
Looking back I find that my recollections of the Book of Hell business are mingled with and effaced by concurrent memories of the Watergate scandal and with overarching outrage at my parents’ divorce. I remember seeing Mr. Adler’s statement in the paper, as I’ve said. I can remember my mother’s shock and sense of betrayal by the man she had fed from her own kitchen. But the thing I remember the clearest is the day they came to take Mr. Adler’s things away.
Once he entered the hospital, Mr. Adler never returned to the modest blue house on our street. One by one the goldfish in the pond fell prey to the neighborhood cats; then a kind of green pudding appeared on the surface of the water. After a few more months there was nothing in the fishpond but a slick black mat of rotten leaves. And then one day a large Mayflower van pulled up. I happened to be passing by on my bicycle and stopped to watch the burly men carrying out the furniture, the giant twist of barbed wire, the endless boxes of books. There were a lot of crazy sculptures, and the moving men cracked jokes about them and how ugly they were and the things that some people called art. Their harshest humor they reserved, however, for an immense clay statue of a man, taller than any of them and weighing so much that it took three movers to carry it out of the house. It was a crude figure, lumpy and misshapen, with blocky feet and stubby fingers and a wide, impassive face. I recognized it at once: it was the tiny doll that I had glimpsed lying on a glass-and-metal étagère. It had grown, just as golems grew in the legends; as the Golem grew in Strangely Enough! shaped by my great ancestor Rabbi Judah; as a lie grows, ugly and massive as Mr. Adler’s lifelong deception, and as heavy as the burden of the guilt and horror that must have driven him so to inhabit and claim as his own the story of a dead Prague Jew.,
To this day, I’m not sure what became of Mr. Adler. When I asked my mother recently, she said she thought he had eventually died in a convalescent home. She also remembered having heard sometime afterward that Mr. Adler’s original accuser had later recanted, saying she was mistaken in her identification. “I think the woman was actually mentally ill,” my mother said. My father, on the other hand, claims that while Mr. Adler may well have been Victor Fischer, he was certainly not C. B. Colby — that C. B. Colby was a well-known journalist and author whose works, many of them on military subjects, were only some of the books that Mr. Adler falsely claimed to have written. All those pseudonyms, according to my father, were actually the real names of writers whom Mr. Adler had chosen to claim to be. As for the golem that I saw them carrying out of his house that day, the three strapping men staggering under its weight as if it were a granite boulder, a chunk of iron fallen from outer space? Well, even if it did exactly resemble the little manikin I’d caught a glimpse of that day as I was leaving his house, then surely the first was a model of the second, a small preliminary work undertaken by the late Mrs. Adler before she began work on the large finished piece.
Now we come, finally, to the Golem of Prague itself. This is the part where things get weird, and I confess to being a little hesitant, having come this far, to press on. The first two golems I’ve told you about I encountered as a child, and you can blame the things I saw or thought I saw on my youth, and pardon them on the same account, and go along your way secure in the knowledge that stories of golems are myth, folklore, and the hokum of romancers like me. Up to this point, I am not a lunatic or even, necessarily, a liar — except of course to the degree that, professionally, I am both. From here on, however …
It will be recalled that on the day of my uncle Jack’s funeral, my father consoled me with one of his standard accounts of our fabulous ancestry, in this case our connection to the great rabbi known as the Maharal, Rabbi Judah ben Loew of Prague. Later, my father would extend this branch laterally, to entangle the popular composer Frederick Loewe, and Marcus Loew, the man who cofounded MGM. For the twenty years that followed, I never had any more evidence to believe or disbelieve his claim of there being some kind of personal connection between me and Rabbi Judah than I did for any of the other claims he made. I grew up, and kept writing. In time, to our mutual regret, I found myself estranged from my father and from the unbelievable things I had once believed about him.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу