Михаил Маслов - Пёрл-Харбор - Ошибка или провокация?

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Маслов - Пёрл-Харбор - Ошибка или провокация?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Вече, Жанр: military_history, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Проблема Пёрл-Харбора — одна из самых сложных в исторической науке. Многое было сказано об этой трагедии, огромная палитра мнений окружает события шестидесятипятилетней давности. На подходах и концепциях сказывалась и логика внутриполитической борьбы в США, и противостояние холодной войны.
Но российской публике, как любителям истории, так и большинству профессионалов, те далекие уже от нас дни и события известны больше понаслышке. Расстояние и время, отделяющие нас от затерянного на просторах Тихого океана острова Оаху, дают отечественным историкам уникальный шанс непредвзято взглянуть на проблему. Именно поэтому большая часть книги военных историков М.С. Маслова и С.Л. Зубкова посвящена не столько утренним событиям 7 декабря 1941 года, сколько сложному переплетению политических, военных и дипломатических реалий, сделавшему неизбежным японское нападение.

Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Четыре британские станции, их называли «ВТ» [667], подчинялись Дальневосточному объединенному бюро, расположенному в Сингапуре. Одна из них располагалась в Гонконге, две — на западном побережье Канады и одна — в британской Колумбии.

Небольшой Азиатский флот США и его командующий адмирал Т. Харт получали необходимую информацию от станции «Каст». Это был полностью оборудованный центр радиоперехвата и дешифровки донесений под командованием лейтенантов Р. Фабиана и Д. Лейтвелера. Персонал станции составляли 75 человек, включая радистов, криптоаналитиков, опытных операторов пеленгаторов и переводчиков. Кроме того, «Каст» был центром обмена дешифрованными данными между американской, английской и голландской сторонами.

Станция Рошфора «Хайпо» контролировала радиоэфир над центральной частью Тихого океана. Она была крупнейшим центром с персоналом около 140 человек. 32 специалиста обеспечивали работу пяти пеленгаторов и СРП в Дач-Харборе, на Самоа, Мидуэе и еще двух — на Оаху. Ежедневно подчиненные Рошфора перехватывали и анализировали более 1000 каблограмм. «Хайпо» занималась мониторингом исключительно военно-морского радиообмена и дипломатическую переписку не перехватывала, так как последнее входило в обязанности станций «Сайл» и «Каст».

Общие для американской военной машины проблемы несогласованности крайне негативно влияли на разведку. От отдельных командиров, расположенных рядом армейских и военно-морских СРП зависело их взаимодействие. Самое интересное, что начальство, как правило, не интересовалось вопросами разведки и построить какую бы то ни было кооперацию в этом вопросе не стремилось. Так, если на Филиппинах подчиненные адмиралу Харту радисты станции «Каст» работали в тесном контакте с армейской станцией радиоперехвата «Шесть», то на о. Оаху ситуация была диаметрально противоположной. Складывается ощущение, что Рошфор даже не подозревал о находившейся в нескольких сотнях метров в Форте Шафтер армейской станции «Пять».

Еще более необъяснимым выглядит этот факт в свете того, что станция «Пять» перехватывала как раз дипломатические донесения, а Рошфор это делать права не имел. Вот только одно «но»: пятая станция не имела «фиолетовой машины» для дешифровки японского дипкода и пересылала все каблограммы прямо в Вашингтон [668].

Выше мы уже отмечали, что к 1941 г. американской разведке средств связи удалось взломать несколько японских шифров. Однако данный вопрос требует определенных пояснений. Любой специалист, занимающийся войной на Тихом океане, скажет, что американцы взломали дипломатический код и шифр ВМС — в самом общем приближение это верно, но в действительности проблема носит более комплексный характер. Япония, как в принципе и любая страна мира, имела далеко не один дипломатический код, а Императорский флот использовал несколько шифров, каждый для вполне определенной цели.

Наиболее известным является так называемый «фиолетовый» код японского министерства иностранных дел. Данный шифр появился зимой 1935—1936 гг., армейские криптоаналитики буквально сразу определили, что он является произведением электронной шифровальной машины. И здесь вновь проявляется вся парадоксальность американской военной машины — в области декодирования дипломатических посланий Японии и военное и военно-морское министерства США находили полное взаимопонимание и охотно шли на сотрудничество. Чем это объяснить? Криптоаналитики из ОП-20-Дж предположили, что новая дипломатическая шифровальная машина может быть модификацией, если не точной копией устройства, при помощи которого кодировал свои донесения японский военно-морской атташе. А эту машину американские моряки «читали». Они передали СИС всю необходимую документацию и известную им информацию по устройству. В конце концов армейским дешифровщикам удалось научиться читать новый код, который получил название «красный». Через несколько лет на смену «красной машине» пришла более сложная «фиолетовая».

Два года ушло на создание новой машины, но, в конце концов, был создан работающий прототип (кстати, он работал быстрее японского оригинала — сказывалось превосходство в технологиях) [669]. Новая кодирующая система поступила в распоряжение обоих министерств командующего Азиатским флотом и была также предоставлена британской разведке. Вот только на о. Оаху никто эту важнейшую машину не послал — еще один парадокс. Но копирование самой шифровальной машины — еще не решение проблемы взлома кода. У «фиолетового» было две особенности: первая заключалась в двухступенчатой системе шифрования. Оригинальный японский иероглифический текст трансформировался в латинские буквы, этим занимался специальный клерк МИД. Далее полученный текст набивался на клавиатуре электронной шифровальной машины. Второй и куда более важной особенностью «фиолетового кода» было то, что каждый день в шифровальном устройстве менялись диски с ключами, расшифровать код можно было лишь в том случае, если на другом конце находится машина с такой же последовательностью ключей. Каждая «фиолетовая машина» имела шесть дисков, на каждом из которых были выгравированы литеры латинского алфавита, в случайной последовательности. Замена дисков и изменение их места в машине происходило каждый день в полночь. В итоге каждый день каждая латинская буква «Е» в тексте заменялась различной комбинацией литер, каждая «Р» — другой и так далее. В итоге получались миллиарды комбинаций — ручными методами дешифровки взломать этот код невозможно [670].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?»

Обсуждение, отзывы о книге «Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x