Олег Мухин - Pink Floyd - Кирпич к кирпичу

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Мухин - Pink Floyd - Кирпич к кирпичу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Биографии и Мемуары, Публицистика, music, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pink Floyd: Кирпич к кирпичу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Pink Floyd» входит в число великих групп, сформировавших современную музыкальную культуру. Грандиозные концертные представления группы стали легендами, фильм «Стена» с саундтреком одноименного альбома вошел в золотой фонд мирового кино, непримиримые противостояния между ее участниками, неоднократно ставившие «Pink Floyd» на грань распада, постоянно давали обширный материал для музыкальной прессы.
В эту книгу включены статьи о творчестве групппы и интервью с ее участниками, а также уникальные фотографии из фэнзинов. Многие материалы впервые публикуются на русском языке.

Pink Floyd: Кирпич к кирпичу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

РИК: Что касается музыки, я не знаю, что мы будем делать дальше. У нас полно дел, которыми можно заниматься вплоть до следующего лета. Мы можем заняться балетом, мы можем заняться новым альбомом…

ИНТ.: Балетом? Где это?

РИК: В Париже. Нас попросили написать музыку к сорокаминутному балету.

ИНТ.: Что вы думаете об изменениях, происходящих с группой, играющей рок-музыку в тяжелом стиле с типичными для него звуковыми эффектами? Что вы думаете о том, что теперь группой используются классическая музыка, балет и оркестр?

РИК: Мы не будем обязательно использовать оркестр. Это было экспериментом. Возможно, мы снова что-нибудь сделаем с оркестром, и это будет опять эксперимент, но я не думаю, что сегодня мы настолько ограничены в выборе средств. Я подозреваю, что мы теперь откажемся от оркестра, вернемся назад и еще раз подумаем, что мы от него выиграли. Мы постараемся снова вернуться к игре в составе четырех человек, потому что совершенно очевидно, что, когда ты приглашаешь музыкантов со стороны, ты теряешь некоторую мобильность в работе. Но через какое-то время мы, возможно, опять используем оркестр. Трудно сказать.

(Пауза, во время которой интервьюер великодушно раздает «травку».)

ИНТ.: Что вы думаете об американской травке? Можете выключить магнитофон, если хотите.

РИК: На самом деле мы не хотим говорить о наркотиках. Скучно рассказывать о наркотиках в интервью… однако, я думаю, американская травка очень хорошая.

ИНТ.: Да?

РИК: Некоторая.

ИНТ. (бессвязно бормочет, потом задает следующий вопрос): О чем ваши песни? Например, «Astronomy Domine» — очень трудно разобрать слова, произносимые со сцены. О чем она, о пилотах?

РИК: Да, это фантастика.

НИК: Космическая.

ИНТ.: Какие слова у этой песни?

НИК: Это просто фантазия, я думаю. (Декламирует несколько строчек.)

РИК: Просто в качестве примера.

НИК: Она на самом деле не имеет смысла или сюжета. Это очень типичная песня Сида Барретта.

РИК: Она образная — слова создают образы в твоем мозгу.

ИНТ.: Как долго группа репетирует перед концертом? Сколько времени?

НИК: Мы не очень много репетируем, я думаю…

Рик (перебивает): Подготовка занимает у нас целый день.

ИНТ.: Что будет, если вы не будете играть пару дней или недель?

НИК: Некоторые вещи мы играем уже в течение двух лет, поэтому проблем нет. С другими вещами тоже, поскольку мы знаем основную структуру композиции — понимаешь? Где идет пение без стихов, где — со стихами. Мы можем решать, каким образом мы будем ее делать. От нас зависит, как ее исполнять, и репетиции не имеют значения.

ИНТ.: Сколько времени уходит на доработку песни после того, как вы ее сочинили? Например, на доработку «Interstellar Overdrive»?

НИК: «Interstellar Overdrive» мы сочинили за один день и сыграли на следующий. Иногда мы разучиваем песню прямо во время выступления, помнишь?

РИК: Да. Перед тем как ее исполнить, мы не репетировали, просто вышли на сцену.

НИК: Мы репетировали, но не работали над песнями, которые должны были исполнить на концерте, а просто что-то играли.

РИК: Мы просто играли. Мы импровизировали тогда, потому что вышли на сцену, не зная, что будем играть, и просто играли.

НИК: Кто-нибудь начинал играть композицию так, как она ему представлялась. То есть кто-нибудь начинал, и мы все вступали, когда врубались в тему, обычно было так. Так появилась «Pow R Тос Н» — просто кто-то подошел к микрофону и спел: «Ба-бум-чи-чи, ба-бум-чи-чи», и все подключились и продолжили мотив, а потом вступили барабаны. Это было примерно таким образом, да?

РИК: Да.

НИК: A «Interstellar»… Однажды Сид сыграл тему, мы услышали ее, подхватили, понимаешь, все очень просто. Так она появилась. Она просто родилась из той темы.

ИНТ.: Как насчет «Careful With That Axe Eugene» («Осторожнее с топором, Юджин»)? Какова ее тема — убийство?..

НИК: Какова тема?..

ИНТ.: Роджер сказал на сцене: «Эта песня про убийство».

НИК (презрительно): Нет, это только название про убийство.

РИК: Может быть, только название про убийство.

НИК: Это очень безумная вещь в каком-то смысле.

РИК: Она не имеет конца, если хочешь знать. Она начинается с ничего и ничем заканчивается, и она рассказывает о насилии.

ИНТ.: Что означает этот взрыв в середине и крик?

РИК: Там заложено не слишком большое послание миру, понимаешь? Мы часто даем песням названия, не имеющие на самом деле ничего общего с их содержанием. Название — лишь способ пометить песню, присвоить ей некую категорию. Мы могли бы назвать наши песни «Номер Один», «Два» или «Три» и так далее, если бы не интересные слова, которыми их можно обозначить. Например, «Careful With That Axe Eugene» — прекрасный образец песни-образа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу»

Обсуждение, отзывы о книге «Pink Floyd: Кирпич к кирпичу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x