Louis Saint-Simon - Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete

Здесь есть возможность читать онлайн «Louis Saint-Simon - Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, История, foreign_edu, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mademoiselle de Conde died at Paris on October 24th, after a long illness, from a disease in the chest, which consumed her less than the torments she experienced without end from M. le Prince, her father, whose continual caprices were the plague of all those over whom he could exercise them. Almost all the children of M. le Prince were little bigger than dwarfs, which caused M. le Prince, who was tall, to say in pleasantry, that if his race went on always thus diminishing it would come to nothing. People attributed the cause to a dwarf that Madame la Princesse had had for a long time near her.

At the funeral of Mademoiselle de Conde, a very indecorous incident happened. My mother, who was invited to take part in the ceremony, went to the Hotel de Conde, in a coach and six horses, to join Mademoiselle d’Enghien. When the procession was about to start the Duchesse de Chatillon tried to take precedence of my mother. But my mother called upon Mademoiselle d’Enghien to prevent this, or else to allow her to return. Madame de Chatillon persisted in her attempt, saying that relationship decided the question of precedence on these occasions, and that she was a nearer relative to the deceased than my mother. My mother, in a cold but haughty tone, replied that she could pardon this mistake on account of the youth and ignorance of Madame de Chatillon; but that in all such cases it was rank and not relationship which decided the point. The dispute was at last put to an end by Madame de Chatillon giving way. But when the procession started an attempt was made by her coachman to drive before the coach of my mother, and one of the company had to descend and decide the dispute. On the morrow M. le Prince sent to apologise to my mother for the occurrence that had taken place, and came himself shortly afterwards full of compliments and excuses. I never could understand what induced Madame de Chatillon to take this fancy into her head; but she was much ashamed of it afterwards, and made many excuses to my mother.

I experienced, shortly after this, at Fontainebleau, one of the greatest afflictions I had ever endured. I mean the loss of M. de La Trappe, These Memoirs are too profane to treat slightly of a life so sublimely holy, and of a death so glorious and precious before God. I will content myself with saying here that praises of M. de La Trappe were so much the more great and prolonged because the King eulogised him in public; that he wished to see narrations of his death; and that he spoke more than once of it to his grandsons by way of instruction. In every part of Europe this great loss was severely felt. The Church wept for him, and the world even rendered him justice. His death, so happy for him and so sad for his friends, happened on the 26th of October, towards half-past twelve, in the arms of his bishop, and in presence of his community, at the age of nearly seventy-seven years, and after nearly forty years of the most prodigious penance. I cannot omit, however, the most touching and the most honourable mark of his friendship. Lying upon the ground, on straw and ashes, in order to die like all the brethren of La Trappe, he deigned, of his own accord, to recollect me, and charged the Abbe La Trappe to send word to me, on his part, that as he was quite sure of my affection for him, he reckoned that I should not doubt of his tenderness for me. I check myself at this point; everything I could add would be too much out of place here.

VOLUME 3

CHAPTER XVIII

For the last two or three years the King of Spain had been in very weak health, and in danger of his life several times. He had no children, and no hope of having any. The question, therefore, of the succession to his vast empire began now to agitate every European Court. The King of England (William III.), who since his usurpation had much augmented his credit by the grand alliance he had formed against France, and of which he had been the soul and the chief up to the Peace of Ryswick, undertook to arrange this question in a manner that should prevent war when the King of Spain died. His plan was to give Spain, the Indies, the Low Countries, and the title of King of Spain to the Archduke, second son of the Emperor; Guipuscoa, Naples, Sicily, and Lorraine to France; and the Milanese to M. de Lorraine, as compensation for taking away from him his territory.

The King of England made this proposition first of all to our King; who, tired of war, and anxious for repose, as was natural at his age, made few difficulties, and soon accepted. M. de Lorraine was not in a position to refuse his consent to a change recommended by England, France, and Holland. Thus much being settled, the Emperor was next applied to. But he was not so easy to persuade: he wished to inherit the entire succession, and would not brook the idea of seeing the House of Austria driven from Italy, as it would have been if the King of England’s proposal had been carried out. He therefore declared it was altogether unheard of and unnatural to divide a succession under such circumstances, and that he would hear nothing upon the subject until after the death of the King of Spain. The resistance he made caused the whole scheme to come to the ears of the King of Spain, instead of remaining a secret, as was intended.

The King of Spain made a great stir in consequence of what had taken place, as though the project had been formed to strip him, during his lifetime, of his realm. His ambassador in England spoke so insolently that he was ordered to leave the country by William, and retired to Flanders. The Emperor, who did not wish to quarrel with England, intervened at this point, and brought about a reconciliation between the two powers. The Spanish ambassador returned to London.

The Emperor next endeavoured to strengthen his party in Spain. The reigning Queen was his sister-in-law and was all-powerful. Such of the nobility and of the ministers who would not bend before her she caused to be dismissed; and none were favoured by her who were not partisans of the House of Austria. The Emperor had, therefore, a powerful ally at the Court of Madrid to aid him in carrying out his plans; and the King was so much in his favour, that he had made a will bequeathing his succession to the Archduke. Everything therefore seemed to promise success to the Emperor.

But just at this time, a small party arose in Spain, equally opposed to the Emperor, and to the propositions of the King of England. This party consisted at first of only five persons: namely, Villafranca, Medina- Sidonia, Villagarcias, Villena, and San Estevan, all of them nobles, and well instructed in the affairs of government. Their wish was to prevent the dismemberment of the Spanish kingdom by conferring the whole succession upon the son of the only son of the Queen of France, Maria Theresa, sister of the King of Spain. There were, however, two great obstacles in their path. Maria Theresa, upon her marriage with our King, had solemnly renounced all claim to the Spanish throne, and these renunciations had been repeated at the Peace of the Pyrenees. The other obstacle was the affection the King of Spain bore to the House of Austria,—an affection which naturally would render him opposed to any project by which a rival house would be aggrandised at its expense.

As to the first obstacle, these politicians were of opinion that the renunciations made by Maria Theresa held good only as far as they applied to the object for which they were made. That object was to prevent the crowns of France and Spain from being united upon one head, as might have happened in the person of the Dauphin. But now that the Dauphin had three sons, the second of whom could be called to the throne of Spain, the renunciations of the Queen became of no import. As to the second obstacle, it was only to be removed by great perseverance and exertions; but they determined to leave no stone unturned to achieve their ends.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete»

Обсуждение, отзывы о книге «Memoirs of Louis XIV and His Court and of the Regency. Complete» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x