Ираида Дудко - Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Ираида Дудко - Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Биографии и Мемуары, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этом – 2020 году нашей дочке Стэлле 27 августа исполняется 60 лет. Решили в качестве подарка подготовить и напечатать книгу о её жизни, начиная с рождения и по 2000 год. Получилась книга в четырёх томах. – больше 1000 страниц. Поэтому рассказ о события, произошедшие в XXI веке мы поместим в книге, посвящённой её следующему юбилею. Любой рассказ о конкретном человеке затрагивает события, касающиеся не только близких родных, но и: её друзей;, обстоятельства происходившего; места, где протекала жизнь; путешествия, и – многое другое… Поэтому в этой книге включены воспоминания не только о детстве, юности и зрелости нашей дочки – до её 40-летнего возраста, но и рассказы о событиях всей большой нашей семьи, жившей в советский период. Эта книга – не только об истории Стэллы, нашей звёздочки, но и о: её характере, бесшабашных поступках, взлётах и падениях, влюблённостях и разочарованиях, радостях и трагедиях, её окружавших. В общем – обо всём, что происходило с ней и вокруг неё....

Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уложили меня на большой стол, ногами к окну. А сама акушерка открыла окно и села на подоконник. Ночь была тёплая, тёплая и тихая. Я немного волновалась. Почему она не рядом со мной? Вдруг я рожу сразу, и ребёночек упадет со стола? А акушерка смотрела в темноту за окном, и только в моменты схваток поворачивала в мою сторону голову и говорила: – «Давай, давай, давай, давай…». Она это говорила так быстро, что я позднее, рассказывая об этом, пробовала повторить так же, но у меня не получалось.

Наконец, наступил момент, когда она слезла с окошка и подошла к столу. – «А теперь будем рожать». И, действительно, около двух часов ночи появилась на свет малютка, с чёрными волосами, и сразу же заорала таким благим басом, что я думала – родился мальчик…

А потом было, как у всех. На следующий день принесли кормить. Молока ещё не было. А потом появилось молоко, и она прекрасно сосала, потом – уставала, и засыпала. Я зажимала ей носик, чтобы она проснулась. Она просыпалась, и сосала опять.

Ко мне приходили, передавали записки, передачи. Потом они стояли под окном и ждали, когда я выгляну. Приходили Смирновы Валя с Сашей. Принесли мне конфеты и дыню. Я им сказала, чтобы дыню не передавали. А позже Витя сказал – «А ты взяла бы и потом передала нам…». А я и не догадалась.

А, вообще, Витя был молодец. Сначала он порасстраивался, что родилась девочка, но потом смирился, и вроде бы даже был счастливым молодым папашей.

К моему возвращению домой он подготовился отлично. Купил, и установил детскую кроватку. А достать её было очень трудно.

В продаже их не было. А когда завозили в какой-нибудь магазин, их тут же раскупали. Но он всё-таки ухитрился кроватку купить.

Вымыл сам (единственный раз в жизни) полы. А мне в подарок купил пластинку – «Маленький цветок». До сих пор, когда я слышу эту мелодию, я вспоминаю, что получила её – в честь рождения дочки…

Автор музыки – Сидней Беше́ (Sidney Bechet), 1897–1959.

Мелодия с оригинальным названием – «Petite Fleur» («Маленький цветок»). Это – танго в ритме медленного фокстрота.

Пластинка была маленького размера. На обратной стороне была записана очень красивая мелодия.

Но, со временем пластинка пропала, а в продаже я её больше не встречала. И что за мелодия была на пластинке с другой стороны, я теперь не помню, а жаль… Тоже очень нежная мелодия о любви.

И всё-таки я в интернете нашла фотографию именно этой пластинки.

Под снимком было уточнение о том что на пластинке допущена ошибка в имени - фото 5

Под снимком было уточнение о том, что на пластинке допущена ошибка в имени автора: – нужно было написать не – Бише, а – Беше.

И нашла снимок обратной стороны этой пластинки.

И такое разочарование Прослушала ПЕСНЮ ЛЮБВИ Нет не та мелодия была на - фото 6

И – такое разочарование. Прослушала ПЕСНЮ ЛЮБВИ… Нет, не та мелодия была на обратной стороне пластинки. Там тоже была песня о любви, но без слов. И мелодия была – нежнее весеннего ветерка, напоенного запахом цветущих растений.

Но мелодию – МАЛЕНЬКИЙ ЦВЕТОК, я прослушала на многих пластинках. Она была именно в этой записи. Да и все другие пластинки были выпущены позже 1960-го года.

Может быть, Стэлла найдёт в интернете именно ту пластинку, которая была подарена мне, а посвящена – первому дню её рождения на свет, и подарит мне эту запись спустя 60 лет ещё раз, теперь уже от себя?

Наверное, надо вспомнить, почему мы назвали дочку Стэллой? Мы ещё до её рождения придумывали имена. Взяли тетрадку и написали в ней все имена мужские и женские, какие знали. Договорились, что каждый в отдельности выпишет имена, которые ему нравятся. И те имена, которые совпадут, мы оставим для будущего ребёночка.

Помню, я, перебирая женские имена, рассуждала примерно так: – «Нина – не хочу, у Вити была девушка с таким именем, Света – то же самое, Александра – его первая любовь, Антонина – та, которую я «выгнала» из чудильника (так называли их мужское общежитие) незадолго до свадьбы и т. д. Но, всё-таки несколько женских имён я выписала.

Когда мы сравнили свои списки с именами, у нас из мужских имён совпало только одно – ГЕРМАН… А среди женских имён совпало тоже только одно. Это имя было – СТЭЛЛА. Так мы и назвали свою дочурку.

Надо сказать, что, когда мы её регистрировали, женщина в загсе не знала, как правильно пишется это имя. Мы ей подсказали – СТЭЛЛА, через – Э. А, оказывается, правильно пишется через – Е. Но так и зарегистрировали, как мы подсказали – СТЭЛЛА.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Энциклопедия наших жизней. Семейная сага. Наша доченька – Стэлла. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x