30 января.
Наш корпус в России располагает 50 тыс. человек в Сталине и 20 тыс. в Ворошиловграде. Вместе с альпийским армейским корпусом мы имеем 100 тыс. человек.
Отход с Кавказа ускоряется. Мы оставили Майкоп.
Принял Мессе перед его отъездом в Тунис.
31 января.
Собрал начальников и помощников начальников главных штабов сухопутных войск, военно-морских и военно-воздушных сил и обратился к ним со следующими прощальными словами: Я собрал вас, чтобы поблагодарить за плодотворное и искреннее сотрудничество, которое не прошло совсем безрезультатно. Благодарю вас от всего сердца. Совместная работа, общие усилия, жертвы, надежды, огорчения не могут не оставить глубокого следа в моей душе.
Приветствую своего преемника, принимающего от меня обязанности, которые становятся все более сложными и сейчас уже превышают мои возможности. С чувством гордости обращаюсь к продолжателю этой трудной, огромной работы.
Ты, Амброзио, станешь свидетелем успехов, которые обеспечат нам наша вера и наша воля!
Затем выступил старший из начальников штабов адмирал Риккарди. Он сказал в заключение: Ты всегда будешь с нами. На основе, заложенной тобой, по указанному тобою пути мы будем продолжать борьбу за достижение нашей цели.
Женевьева Табун. 20 лет дипломатической борьбы, М, изд. ИЛ, 1960, стр. 303.
The Ciano Diaries (1939–1943), London, 1946, p.62
Les Lettres secretes Enchangees par Hitler et Mussolini (1940–1943), Paris, 1946, p.57
Les Lettres secretes Enchangees par Hitler et Mussolini (1940–1943), Paris, 1946, p.39
Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.103
Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.115
Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.170
(См. Д. Ричардс, X. Сондерс. Военно-воздушные силы Великобритании во второй мировой воине (1939–1945), М., Воениздат, 1963, стр. 363.
П. Баржо Флот в атомный век, М., изд. ИЛ, 1956, стр. 71.
Мировая война. Сборник статей, М., изд. ИЛ, 1957, стр. 492.
The Ciano Diaries (1939–1943), London, 1946, p.523
Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.196
Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.198
S. Westphal Heer in Fesseln, Bonn, 1950, S.215
Намек на кризис, вызванный заявлением маршала Бадольо об отставке с занимаемой им должности начальника генерального штаба.
Содду — командующий итальянскими войсками в Албании. Верчеллино командующий 9-й армией.
Спикаччи — начальник штаба 9-й армии.
Джелозо — генерал, командующий 11-й армией.
По просьбе Муссолини 50 транспортных самолетов «юнкерс» прибыли в Фоджу для переброски итальянских войск в Албанию.
Спортиелло — вице-адмирал, командующий итальянскими военно-морскими силами в Албании.
Наши — командир 26-го горнострелкового Корпуса.
Аризно — генерал, командир 3-го корпуса.
Бартиморо — офицер для поручении при Кавальеро.
Метаскас Иоаннис — премьер-министр Греции.
4-й корпус-1800 убитых, 8-й корпус-5 тыс., 25-й корпус — 5 тыс.
В результате государственного переворота власть перешла к королю Петру. Главой правительства стал генерал Симович. Югославские войска на границе с Грецией братались с греческими солдатами.
Генерал Скуэро был тогда заместителем военного министра.
Генерал Роммель тогда был командиром танкового корпуса.
Гарибольди Итало — генерал, командующий итальянскими войсками в Ливии.
Маджолини Артуро Вакка — сенатор, генерал, председатель комиссии по перемирию с Францией.
Дюпля — французский адмирал, председатель комиссии по перемирию.
Маккензен — генерал, командир корпуса немецкой армии на русском фронте. Под его командованием временно находилась дивизия Пасубио.
Дзоли Коррадо — публицист.
Позже в рудники попытались отправлять бездельников, проводивших время в шикарных гостиницах. Эта попытка результатов не дала
Cz-1007 — итальянский трехмоторныи бомбардировщик. — Прим. ред.
Пьетромарки Лука — полномочный министр
Читать дальше