Борис Кадиш - Крым мой

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Кадиш - Крым мой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Биографии и Мемуары, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крым мой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крым мой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люди многогранны и играют множество ролей. Автор, Борис Кадиш, – не исключение. Рожденный в Приморском крае в 1958 году в семье военного врача, с трехлетнего возраста проживает в Риге с четырехлетним перерывом на «бизнес – командировку» в США и возвращение домой в 2002 году. Доктор технических наук, руководитель отдела в НИИ Планирования Госплана Латвийской ССР, бизнесмен с тридцатилетним опытом, основатель нескольких IT-компаний, муж, отец, дедушка… А еще, человек, давно и навсегда влюбленный в Крым, в котором проводил каждое лето своего детства и многие взрослые отпуска.

Крым мой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крым мой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Это была еще та поездка. Мозырь стоит на реке Припять, в зоне, которая особенно пострадала во время Чернобыльской аварии. Набрали с собой водки и пресной воды из Риги. Планировалось, что умываться и пить будем только используя привезенную с собой воду, а еще периодически должны будем прикладываться к водке – утверждалось, что алкоголь спасает от радиации. Первый день так и жили, все время казалось, что в ушах гудит и голова болит. Были уверены, что это воздействие остаточной радиации. Но уже на второй день это все нам надоело, и мы стали ко всему относиться, как все нормальные мозырьчане. Были в гостях у начальника связи, ели собранные в местных лесах грибы и пили местную водку. Контракт подписали, и наши ребята в итоге установили на заводе станцию.

* * *

После Мозыря подъехали к границе с Украиной. Перед нами машин 8. Довольно быстро прошли Белорусскую таможню и выехали за шлагбаум, а там что – то непонятное: километров шесть едем по неизвестно чьей земле – из Белорусии уже выехали, а на Украину еще не въехали. Обычно между пограничными пунктами расстояние очень небольшое, нейтральная полоса и, собственно, граница. Ну 500 метров, ну 800, точно в пределах видимости. А здесь – лес, ходят какие – то люди, кто они? Чьи они? Наконец, украинская таможня. Поражает грязь и беспорядок. Девушка в форме раздает анкеты на английском и украинском языках. Мы все старательно заполняем анкеты по – английски. Пытаемся сдать анкеты, но нам говорят, что анкеты надо было заполнять по – русски! Где логика? Переписываем, проходим таможню и въезжаем в городок Овруч. На въезде заправка с кафе. Заливаем полный бак и дружно все устремляемся в туалет – грязь, жуть. Хотя кафе новое, недавно построенное. Пьем хороший кофе, даже странно при общей картине полного упадка, кофе очень даже приличный. Кто – то, или Сашка, или Мишка замечает, что у барменши зубов нет, и она ему же сказала, что люди мрут как мухи со времен Чернобыля, т. е. вот уже 20 лет с 1986 по сегодняшний день.

Мишка за рулем, я опять штурман, едем. Разбитая дорога, пустынные места, вдруг на повороте кордон – полиция с автоматами, шлагбаум.

– Почему едете здесь?

Отвечаем:

– Так короче.

– Проезжайте!

Что это было, зачем, в чем смысл?..

Окружающая реальность меняется, и не в более веселую сторону, полная тишина, ни птиц, ни зверей, ни людей. Едем непонятно где, Вдоль дороги фонарные столбы, но сами фонари полностью отсутствуют, а стебли, которые должны держать фонари, тоскливо поникли, загнуты вниз. И так у ВСЕХ СТОЛБОВ. Аллея печали. Какое – то тоскливое и жуткое зрелище. Дальше – больше. Слева от дороги городок, около 10 многоэтажных (от двух до семи этажей) строений из красного кирпича. Без окон. Мертвый город! Электрический столб с оборванными и болтающимися на ветру проводами.

Проезжаем еще два кордона. Выезжаем, и тут я замечаю стеллу: «Чернобыльская пуща». Так вот куда нас занесло! Зона! Сталкер! Все в реальной жизни…

Едем на юго-восток в сторону Киева. От самой границы Мишка за рулем. Я штурман по атласу. Грязь, нищета и неустроенность. Несколько раз дорогу – трассу пересекают коровьи стада. Неспешно и с достоинством.

Где – то на шоссе остановились и поели. По куринной ножке и по паре бутербродов. Кофе давно нет, и вообще, мой термос оказался не термосом, а просто небьющейся посудой – тепло не держит совсем.

Доехали до Фастова, знаем, что нам на Белую Церковь, но как‑то выехали не на ту дорогу и пришлось ехать до трассы Киев – Одесса. Хорошее шоссе, три полосы в каждую сторону, разделительная полоса. Я пошел спать назад – на третьий ряд сидений, Мишка рулит, Юлька – штурман.

Спал я недолго, где – то через час – резкое торможение. Я с сиденья падаю на пол, естественно, просыпаюсь в прекрасном настроении… Нас поймали гаишники с радаром, скорость 137 км в час. Мишка пошел разбираться, предложил им 20 гривен (это 2 лата), они затребовали 30. Едем дальше. Больше я не спал. Ушли с трассы на Николаев. Удивительная дорога вдоль Буга. Около каждого частного дома продают раков, мед, кукурузу и рыбу. Кроме того, у каждого второго дома табличка: «Куплю ДТ», т. е. дизельное топливо.

В Южноукраинске проехали мимо АЭС, сфотографировали.

Дорога Николаев – Херсон очень напряженная, полно грузовиков – тихоходов, и кругом гаишники. А говорили, что на Украине нет ГАИ. Ну, вот и Херсон. Долго ищем улицу Мира, потом поворачиваем не в ту сторону, разворот, нам нужен дом2. Нашли. К нам вышла родственница Иры и Оксаны (к моему стыду не помню, как зовут. Знаю, что мужа звали Геной, и они приезжали в Лиепаю, а может быть, и в Ригу. Мы встречались). Она нас затащила в квартиру с явным намерением накормить и оставить ночевать. Но на подъезде к Херсону я звонил Юрке, он сказал, что от Херсона до Севастополя 4 часа, и он будет нас ждать хоть до 3‑х часов ночи, чтобы разместить. Решили ехать. Даже не поели. Оксанка осталась в Херсоне. На выезде из города залили полный бак, вошло аж 70 литров. Быстро стемнело. Вдоль шоссе рынки – освещенные палатки с дынями, арбузами, медом… Смотрится здорово, как будто мы где‑то в Турции или Италии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крым мой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крым мой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крым мой»

Обсуждение, отзывы о книге «Крым мой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x