«Секрет старой девы» (нем.).
Цитируется начало баллады А. К. Толстого «Василий Шибанов» (1858).
Процитированы поэмы А. К. Толстого «Бунт в Ватикане» (1864, опубл. в 1904) и «Поток-богатырь» (1871).
непринужденность ( фр .).
Цитируется песня «Как король шел на войну» (слова М. Конопницкой), входившая в репертуар Ф. Шаляпина.
розетка (в архитектурном значении) ( фр.).
«Джульбарс» (1936) — фильм режиссера В. А. Шнейдерова.
См.: Панчатантра: Избранные рассказы / Пер. с древнеиндейск., предисл. и примеч. Р. О. Шор. М., 1930; Двадцать пять рассказов Веталы / Пер. с санскрита, статья и коммент. Р. О. Шор. Л., 1939.
Мейе Антуан (1866–1936) — французский лингвист.
дама (фр.).
Томсен Вильгельм Людвик (1842–1927) — датский языковед. См.: Томсен В. История языковедения до конца XIX века / Пер. студентов в обработке и с послесл. проф. Р. О. Шор. М., 1938.
Вандриес Жозеф (1875–1960) — французский лингвист. См.: Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. под ред. и с примеч. Р. Шор. М.; Л., 1938; Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Пер. под ред. и с примеч. Р. О. Шор. М., 1933; Вандриес Ж. Язык: Лингвистическое введение в историю / Пер. под ред. и с предисл. Р. О. Шор. М., 1937.
Брик Осип Максимович (1888–1945) — теоретик литературы, писатель; Шкловский Виктор Борисович (1893–1984) — литературовед, критик, писатель. Оба они входили в объединение филологов ОПОЯЗ.
Цитируется 2-я часть поэмы Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» (1863).
Цитируется стихотворение М. Ю. Лермонтова «Нищий».
Цитируется детское стихотворение М. Моравской «Мечты» (1911).
Ушаков Дмитрий Николаевич (1873–1942) — языковед, профессор МГУ, член-корреспондент АН СССР (1939).
Комиссия содействия ученым при Совете народных комиссаров СССР (1931–1937) имела целью «улучшение материально-бытовых условий работы ученых и содействие развитию научно-исследовательской работы».
Бурденко Николай Нилович (1876–1946) — хирург, один из основоположников нейрохирургии в СССР, академик Академии наук СССР (1939).
Константин Петрович Сапожков (1874–1952) также был очень известным хирургом.
Панкратова Анна Михайловна (1897–1957) — историк, член-корреспондент АН СССР (1939), академик АН СССР (1953).
Музыкальный театр им. Вл. И. Немировича-Данченко был создан в 1919 г. как Музыкальная студия МХТ, в 1926 г. он получил это название, а в 1941 г. был объединен с Оперным театром им. К. С. Станиславского под названием Музыкальный театр им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.
«Чио-Чио-сан» (1904) — опера Дж. Пуччини.
Соколов Юрий Матвеевич (1889–1941) — этнограф, фольклорист и литературовед.
Как я узнала недавно из беседы с ним, Энвер Ахметович Макаев — татарин, его предки переселились в Москву после взятия Казани Иваном Грозным. Э. А. Макаев работал позднее в Институте языкознания и в 1964 г. защитил докторскую диссертацию.
Галкина-Федорук Евдокия Михайловна (1898–1965) — языковед.
Валерий Павлович Чкалов (1904–1938) и Михаил Михайлович Громов (1899–1985) — летчики, в 1936–1937 гг. они принимали участие в дальних беспосадочных перелетах и были широко известны в СССР и за рубежом; оба были удостоены звания Героя Советского Союза.
См.: Сетон-Томпсон Э. Маленькие дикари, или Повесть о том, как два мальчика вели в лесу жизнь индейцев и чему они научились. М.; Л., 1928.
«Гроза» (1934) — фильм режиссера В. М. Петрова.
«икс, игрек, зет; увы, я не могу выучить азбуку» (нем.).
Мое сердце в Хохланде (нем.).
«Севильский цирюльник» (1816) — опера Дж. Россини.
Фирма «Мюр и Мерилиз» (основанная в 1857 г. в Петербурге Эндрю Мюром и Арчибальдом Мерилизом) в конце 1880-х открыла большой универмаг в Москве на месте нынешнего ЦУМа.
Цитируется песня из кинофильма «Семеро смелых» (слова А. Апсолона).
Имеются в виду «Песня о Родине» («Широка страна моя родная…») (1936) В. Лебедева-Кумача из фильма «Цирк» и «Марш сталинской авиации» («Мы рождены, чтоб сказку сделать былью…») (1931) П. Д. Германа.
Читать дальше