Дмитрий Мережковский - Жанна д'Арк

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Мережковский - Жанна д'Арк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жанна д'Арк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жанна д'Арк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В трилогию «Лица святых от Иисуса к нам» русского писателя и философа Д.С.Мережковского (1865–1941) вошли книги «Павел. Августин» (1936), «Франциск Ассизский» (1938) и «Жанна д`Арк» (1938), которые фактически являются продолжением его «Иисуса Неизвестного». В новой трилогии автор снова обратился к своей главной теме, соединив в одном религиозно-философском произведении многовековую мистерию христианства и современность.

Жанна д'Арк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жанна д'Арк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

242

Michelet. 197. – «Sembloit… qu'ils cuidassent estre immortels». – Journal du siège d'Orléans. 85. – Procès. III. 214–215.

243

Journal du siège d'Orléans. 85. – Chronique de la Pucelle. 293. – «Ayez bon coeur, ne vous retirez pas: vous aurez la bastille de bref».

244

Procès. I. 79; III. 109. – Chronique de la Pucelle. 293. – Michelet. 197. – «Timut, flevit».

245

Procès. III. 109.

246

Procès. III. 25. – «En nom de Dieu! vous entrerez bien bref dedans. N'ayez crainte, et n'auront les Anglaise plus de force sur nous». – Journal du siège d'Orléans. 85.

247

Procès. III. 25.

248

Procès. I. 216. – Journal du siège d'Orléans. 86. – Chronique de la Pucelle. 293. – «Donnez-vous garde, quand la queue de mon étendard touchera contre le boulevard». – «Jeanne, la queue у touche». – «Tout est votre, et у entrez!».

249

Journal du siège d'Orléans. 87. – William Glasdal. – Procès. V. 294; III. 110. – «Glassidas! Glassidas! rends-t'-y, rends-t'-y au Roi des Cieux. Tu m'a appelée putain… J'ai grande pitié de ton âme et de celle des tiens».

250

Chronique de la Pucelle. 294. – Journal du siège d'Orléans. 17. – Procès. V. 294; III. 9, 25, 80, 110. – Michelet. 198. – «Incepit flere fortiter pro anima ipsius et aliorum submersorum».

251

Perceval de Gagny. 147. – Chronique de la Pucelle. 295.

252

Journal du siège d'Orléans. 88. – Chronique de la Pucelle. 295. – J. Chartier. I. 78.

253

Procès. III. 9, 29. – Journal du siège d'Orléans. 89, 209.

254

Leopold Victor Delisle. Nouveau document relatif à la mission fe Jeanne d'Arc. 1905, ap. Hanotaux. 155.

255

Procès. III. 99. – «Je durerai un an, guère plus. Qu'on pense à bien besongner pendant cette année».

256

Journal du siège d'Orléans. 93. – Chronique de la Pucelle. 299. – Procès. III. 12. – «Gentil daufin, n'assemblez pas tant et de si longs conseils, mais venez tout de suite à Reims recevoir votre digne sacre». – «Est-ce votre Conseil qui vous parle de telks choses?». – «Oui, et je suis beaucoup aiguillonee à cet endroit».

257

Chronique de la Pucelle. 310–312. – Michelet. 202.

258

Procès. III. 205. – Petit de Julleville. 27–28. («Je ne veux pas tenter Dieu… Je demande des gens d'armes. Ils combattrons; Dieu donnera victoire». – Procès. I. 621, 154. – «Oeuvrez, et Dieu oeuvrera».)

259

Chronique de la Pucelle. 306. – Bataille de Patay. – Procès. III. 98–99. – «En nom de Dieu, s'ils étaient pendus aux nuées, nous les aurons… Avez-vous de bons éperons?». – «Quoi! fuierons-nous donc?». – «Nenni, ce seront les Anglais qui fueront; mais il vous faudra des éperons pour les poursuivre… Le gentil roi aura aujourd'hui plus grande victoire qu'il eût longtemps. Et m'a dit mon Conseil qu'ils sont tous notres».

260

Mantellier. 139. – Gruel. 73–74. – Perceval de Gagny. 154. – Chronique de la Pucelle. 306. – J. Chartier. I. 86.

261

Procès. III. 71. – «Habebat magnam pictatem de tanta occisione». – Michelet. 201. – «Tenendo eum in caput et consolando».

262

Procés. IV. 342.

263

Chronique de la Pucelle. 312.

264

Procès. III. 100. – «Hors des faits de guerre, elle était simple et jeunetle».

265

Procès. III. 88.

266

Michelet. 216. – Lagny.

267

Procès. III. 84. – «En vérité, je ne saurais m'en garder, si Messire ne m'en gardait».

268

Michelet. 165.

269

France. I. 389.

270

Petit de Julleville. 121–122. – «Avant sept ans, les Anglais laisseront un plus grand gage qu'ils n'ont fait à Orléans. Ils perdront tout en France, par une grande victoire que Dieu enverra aux Français. Je le sais, par une revélation qui m'en a été faite; je le sais aussi assurement que je sais que vous êtes en ce moment devant moi».

271

Froissart. 1. II. Ch. LXXIV. – Flodoart. Hist, ecclesiae Remensis, collect. Guizot. V. 41 et suiv. – Dom Marleot. Hist, de la ville de Reims. II. 48.

272

Journal du siège d'Orlans. 113. – Chronique de la Pucelle. 321. – Pierre Varin. Archives administratives de la ville de Reims. Paris: Impr. de Crapelet, 1839–1853. II. 569; III. 555.

273

Chronique de la Pucelle. 322–323. – Journal du siège d'Orleans. 114. – «Gentil Roi, maintenant, est fait le plaisir de Dieu que je levasse le siège d'Orléans et vous amenasse en cette cité de Reims recevoir votre saint sacre, en montrant que vous êtes vrai Roi et celui au quel le royaume de France doit appartenir». – Procès. III. 14–15. – «Je voudrais bien qu'il plut à Dieu que maintenant je me retirasse, laissant là les armes, et que j'allasse servir mes père et mere, en gardant les brebis». – «In custodiendo oves ipsorum, cun sorore et frartibus meis qui multum gauderent videre me».

274

Petit de Julleville. 70–71.

275

Michelet. 217. – «Je ne crains rien que la trahison».

276

Procès. III. 116. – «J'ai pitiè de vous et de la peine que vous endurez». – France. I. 441. – «Et audivit ipsa ex ore regis multa bona de ea… Rex habuit peitatem de ea et de poena quam portabat».

277

Hanotaux. 211, 216.

278

Petit de Julleville. 60. – Sire de La Tremoille. – 94. – Regnault de Chartres. – «Elle ne voulait croire personne, mais faisait tout à son plaisir».

279

France. II. 21.

280

Hanotaux. 200.

281

Hanotaux. 200, 203–208, 218.

282

Procès. V. 139–140.

283

Hanotaux. 214. – «On ne trouverait point de paix, si ce n'etait par le bout de la lance». – France. II. 9–10.

284

Amiet. 31. – Lettre de Jouvenel des Ursins.

285

Amiet. 32. – «Jeanne, pertubatrice de la paix, abuseresse du peuple».

286

Michelet. 217. – «Je vous le dis avec assurance… je suis trahie et bientôt je serai livree à la mort. Priez Dieu pour moi, car je ne pourrai plus servir mon Roi, ni le noble noyaume de France».

287

Perceval de Gagny. 167. – Procès. I. 148. – Journal d'un bourgeois de Paris. 245. – «Rendez la ville au Roi de France!». – «Rendez-vous, de par Jesus, à nous tot».

288

Gasquet. 118. – «Que le Roi se montre! Les bons Français qui sont a Paris feront quelque chose cette nuit».

289

Procès. I. 57, 246. – Perceval de Gagny. I. 26, 168. – «En nom de Dieu! la place eût été prise». – Chronique de la Pucelle. 334. – J. Chartier. I. 109.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жанна д'Арк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жанна д'Арк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жанна д'Арк»

Обсуждение, отзывы о книге «Жанна д'Арк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x