Anthony Trollope - Autobiography of Anthony Trollope
Здесь есть возможность читать онлайн «Anthony Trollope - Autobiography of Anthony Trollope» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Autobiography of Anthony Trollope
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Autobiography of Anthony Trollope: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Autobiography of Anthony Trollope»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Autobiography of Anthony Trollope — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Autobiography of Anthony Trollope», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
change, and every change should be noted by him. On the last day
of each month recorded, every person in his novel should be a month
older than on the first. If the would-be novelist have aptitudes
that way, all this will come to him without much struggling;--but
if it do not come, I think he can only make novels of wood.
It is so that I have lived with my characters, and thence has come
whatever success I have obtained. There is a gallery of them, and
of all in that gallery I may say that I know the tone of the voice,
and the colour of the hair, every flame of the eye, and the very
clothes they wear. Of each man I could assert whether he would have
said these or the other words; of every woman, whether she would
then have smiled or so have frowned. When I shall feel that this
intimacy ceases, then I shall know that the old horse should be
turned out to grass. That I shall feel it when I ought to feel it,
I will by no means say. I do not know that I am at all wiser than
Gil Blas' canon; but I do know that the power indicated is one without
which the teller of tales cannot tell them to any good effect.
The language in which the novelist is to put forth his story, the
colours with which he is to paint his picture, must of course be to
him matter of much consideration. Let him have all other possible
gifts,--imagination, observation, erudition, and industry,--they
will avail him nothing for his purpose, unless he can put forth
his work in pleasant words. If he be confused, tedious, harsh, or
unharmonious, readers will certainly reject him. The reading of
a volume of history or on science may represent itself as a duty;
and though the duty may by a bad style be made very disagreeable,
the conscientious reader will perhaps perform it. But the novelist
will be assisted by no such feeling. Any reader may reject his
work without the burden of a sin. It is the first necessity of his
position that he make himself pleasant. To do this, much more is
necessary than to write correctly. He may indeed be pleasant without
being correct,--as I think can be proved by the works of more than
one distinguished novelist. But he must be intelligible,--intelligible
without trouble; and he must be harmonious.
Any writer who has read even a little will know what is meant by
the word intelligible. It is not sufficient that there be a meaning
that may be hammered out of the sentence, but that the language
should be so pellucid that the meaning should be rendered without
an effort of the reader;--and not only some proposition of meaning,
but the very sense, no more and no less, which the writer has intended
to put into his words. What Macaulay says should be remembered by
all writers: "How little the all-important art of making meaning
pellucid is studied now! Hardly any popular author except myself
thinks of it." The language used should be as ready and as efficient
a conductor of the mind of the writer to the mind of the reader
as is the electric spark which passes from one battery to another
battery. In all written matter the spark should carry everything;
but in matters recondite the recipient will search to see that
he misses nothing, and that he takes nothing away too much. The
novelist cannot expect that any such search will be made. A young
writer, who will acknowledge the truth of what I am saying, will
often feel himself tempted by the difficulties of language to
tell himself that some one little doubtful passage, some single
collocation of words, which is not quite what it ought to be, will
not matter. I know well what a stumbling-block such a passage may
be. But he should leave none such behind him as he goes on. The
habit of writing clearly soon comes to the writer who is a severe
critic to himself.
As to that harmonious expression which I think is required, I shall
find it more difficult to express my meaning. It will be granted, I
think, by readers that a style may be rough, and yet both forcible
and intelligible; but it will seldom come to pass that a novel written
in a rough style will be popular,--and less often that a novelist
who habitually uses such a style will become so. The harmony which
is required must come from the practice of the ear. There are few
ears naturally so dull that they cannot, if time be allowed to them,
decide whether a sentence, when read, be or be not harmonious. And
the sense of such harmony grows on the ear, when the intelligence
has once informed itself as to what is, and what is not harmonious.
The boy, for instance, who learns with accuracy the prosody of a
Sapphic stanza, and has received through his intelligence a knowledge
of its parts, will soon tell by his ear whether a Sapphic stanza
be or be not correct. Take a girl, endowed with gifts of music,
well instructed in her art, with perfect ear, and read to her such
a stanza with two words transposed, as, for instance--
Mercuri, nam te docilis magistro
Movit Amphion CANENDO LAPIDES,
Tuque testudo resonare septem
Callida nervis--
and she will find no halt in the rhythm. But a schoolboy with
none of her musical acquirements or capacities, who has, however,
become familiar with the metres of the poet, will at once discover
the fault. And so will the writer become familiar with what is
harmonious in prose. But in order that familiarity may serve him
in his business, he must so train his ear that he shall be able
to weigh the rhythm of every word as it falls from his pen. This,
when it has been done for a time, even for a short time, will become
so habitual to him that he will have appreciated the metrical duration
of every syllable before it shall have dared to show itself upon
paper. The art of the orator is the same. He knows beforehand how
each sound which he is about to utter will affect the force of his
climax. If a writer will do so he will charm his readers, though
his readers will probably not know how they have been charmed.
In writing a novel the author soon becomes aware that a burden
of many pages is before him. Circumstances require that he should
cover a certain and generally not a very confined space. Short novels
are not popular with readers generally. Critics often complain of
the ordinary length of novels,--of the three volumes to which they
are subjected; but few novels which have attained great success in
England have been told in fewer pages. The novel-writer who sticks
to novel-writing as his profession will certainly find that this
burden of length is incumbent on him. How shall he carry his burden
to the end? How shall he cover his space? Many great artists have
by their practice opposed the doctrine which I now propose to
preach;--but they have succeeded I think in spite of their fault
and by dint of their greatness. There should be no episodes in a
novel. Every sentence, every word, through all those pages, should
tend to the telling of the story. Such episodes distract the
attention of the reader, and always do so disagreeably. Who has not
felt this to be the case even with The Curious Impertinent and with
the History of the Man of the Hill. And if it be so with Cervantes
and Fielding, who can hope to succeed? Though the novel which you
have to write must be long, let it be all one. And this exclusion
of episodes should be carried down into the smallest details.
Every sentence and every word used should tend to the telling of
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Autobiography of Anthony Trollope»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Autobiography of Anthony Trollope» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Autobiography of Anthony Trollope» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.