Anthony Trollope - Autobiography of Anthony Trollope
Здесь есть возможность читать онлайн «Anthony Trollope - Autobiography of Anthony Trollope» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Autobiography of Anthony Trollope
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Autobiography of Anthony Trollope: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Autobiography of Anthony Trollope»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Autobiography of Anthony Trollope — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Autobiography of Anthony Trollope», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
for Sir Charles Trevelyan,--as any one at the time would know who
had taken an interest in the Civil Service. "We always call him
Sir Gregory," Lady Trevelyan said to me afterwards, when I came
to know her and her husband. I never learned to love competitive
examination; but I became, and am, very fond of Sir Charles Trevelyan.
Sir Stafford Northcote, who is now Chancellor of the Exchequer,
was then leagued with his friend Sir Charles, and he too appears
in The Three Clerks under the feebly facetious name of Sir Warwick
West End.
But for all that The Three Clerks was a good novel.
When that sale was made I was on my way to Italy with my wife,
paying a third visit there to my mother and brother. This was in
1857, and she had then given up her pen. It was the first year in
which she had not written, and she expressed to me her delight that
her labours should be at an end, and that mine should be beginning
in the same field. In truth they had already been continued for
a dozen years, but a man's career will generally be held to date
itself from the commencement of his success. On those foreign
tours I always encountered adventures, which, as I look back upon
them now, tempt me almost to write a little book of my long past
Continental travels. On this occasion, as we made our way slowly
through Switzerland and over the Alps, we encountered again and
again a poor forlorn Englishman, who had no friend and no aptitude
for travelling. He was always losing his way, and finding himself
with no seat in the coaches and no bed at the inns. On one occasion
I found him at Coire seated at 5 A. M. in the coupe of a diligence
which was intended to start at noon for the Engadine, while it was
his purpose to go over the Alps in another which was to leave at
5.30, and which was already crowded with passengers. "Ah!" he said,
"I am in time now, and nobody shall turn me out of this seat,"
alluding to former little misfortunes of which I had been a witness.
When I explained to him his position, he was as one to whom life
was too bitter to be borne. But he made his way into Italy, and
encountered me again at the Pitti Palace in Florence. "Can you
tell me something?" he said to me in a whisper, having touched my
shoulder. "The people are so ill-natured I don't like to ask them.
Where is it they keep the Medical Venus?" I sent him to the Uffizzi,
but I fear he was disappointed.
We ourselves, however, on entering Milan had been in quite as much
distress as any that he suffered. We had not written for beds,
and on driving up to a hotel at ten in the evening found it full.
Thence we went from one hotel to another, finding them all full.
The misery is one well known to travellers, but I never heard of
another case in which a man and his wife were told at midnight to
get out of the conveyance into the middle of the street because the
horse could not be made to go any further. Such was our condition.
I induced the driver, however, to go again to the hotel which was
nearest to him, and which was kept by a German. Then I bribed the
porter to get the master to come down to me; and, though my French
is ordinarily very defective, I spoke with such eloquence to
that German innkeeper that he, throwing his arms round my neck in
a transport of compassion, swore that he would never leave me nor
my wife till he had put us to bed. And he did so; but, ah! there
were so many in those beds! It is such an experience as this which
teaches a travelling foreigner how different on the Continent is
the accommodation provided for him, from that which is supplied
for the inhabitants of the country.
It was on a previous visit to Milan, when the telegraph-wires were
only just opened to the public by the Austrian authorities, that
we had decided one day at dinner that we would go to Verona that
night. There was a train at six, reaching Verona at midnight, and
we asked some servant of the hotel to telegraph for us, ordering
supper and beds. The demand seemed to create some surprise; but
we persisted, and were only mildly grieved when we found ourselves
charged twenty zwanzigers for the message. Telegraphy was new at
Milan, and the prices were intended to be almost prohibitory. We
paid our twenty zwanzigers and went on, consoling ourselves with the
thought of our ready supper and our assured beds. When we reached
Verona, there arose a great cry along the platform for Signor
Trollope. I put out my head and declared my identity, when I
was waited upon by a glorious personage dressed like a beau for a
ball, with half-a-dozen others almost as glorious behind him, who
informed me, with his hat in his hand, that he was the landlord of
the "Due Torre." It was a heating moment, but it became more hot
when he asked after my people,--"mes gens." I could only turn round,
and point to my wife and brother-in-law. I had no other "people."
There were three carriages provided for us, each with a pair of
grey horses. When we reached the house it was all lit up. We were
not allowed to move without an attendant with a lighted candle. It
was only gradually that the mistake came to be understood. On us
there was still the horror of the bill, the extent of which could
not be known till the hour of departure had come. The landlord,
however, had acknowledged to himself that his inductions had been
ill-founded, and he treated us with clemency. He had never before
received a telegram.
I apologise for these tales, which are certainly outside my purpose,
and will endeavour to tell no more that shall not have a closer
relation to my story. I had finished The Three Clerks just before
I left England, and when in Florence was cudgelling my brain for
a new plot. Being then with my brother, I asked him to sketch me a
plot, and he drew out that of my next novel, called Doctor Thorne.
I mention this particularly, because it was the only occasion in
which I have had recourse to some other source than my own brains
for the thread of a story. How far I may unconsciously have adopted
incidents from what I have read,--either from history or from works
of imagination,--I do not know. It is beyond question that a man
employed as I have been must do so. But when doing it I have not
been aware that I have done it. I have never taken another man's
work, and deliberately framed my work upon it. I am far from
censuring this practice in others. Our greatest masters in works
of imagination have obtained such aid for themselves. Shakespeare
dug out of such quarries whenever he could find them. Ben Jonson,
with heavier hand, built up his structures on his studies of
the classics, not thinking it beneath him to give, without direct
acknowledgment, whole pieces translated both from poets and
historians. But in those days no such acknowledgment was usual.
Plagiary existed, and was very common, but was not known as a sin.
It is different now; and I think that an author, when he uses either
the words or the plot of another, should own as much, demanding to
be credited with no more of the work than he has himself produced.
I may say also that I have never printed as my own a word that has
been written by others. [Footnote: I must make one exception to
this declaration. The legal opinion as to heirlooms in The Eustace
Diamonds was written for me by Charles Merewether, the present
Member for Northampton. I am told that it has become the ruling
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Autobiography of Anthony Trollope»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Autobiography of Anthony Trollope» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Autobiography of Anthony Trollope» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.