Гюнтер Банеман - Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942

Здесь есть возможность читать онлайн «Гюнтер Банеман - Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Array Литагент «Центрполиграф», Жанр: Биографии и Мемуары, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Унтер-офицер Гюнтер Банеман, кавалер Железного креста, посыльный при штабе танковой дивизии в Африканском корпусе Роммеля, узнав, что его отца казнили в концлагере, решил, что для него война закончена. И, захватив с собой самое необходимое, покинул лагерь и направился в пустыню. Теперь все стали его врагами: немцы и итальянцы, разыскивающие дезертира, и англичане, сражающиеся с противником.

Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хорст усмехнулся:

– Я проехал этот поворот не более чем за час до того, как вы велели мне развернуть грузовик.

Он не отрывал взгляда от изрезанной колеями дороги впереди нас. Спидометр показывал около пятидесяти километров в час, что было неплохо для такой дороги.

– Там есть цистерна под названием Сиди-Бу-Халфайя, – сказал я ему. – Там я тебя высажу, и ты сможешь проголосовать, когда появится какая-нибудь машина.

– Как далеко вы сможете проехать на этом грузовике? – спросил он, искоса взглянув на меня.

Я не ответил сразу, думая про себя, а действительно, как далеко я проеду?

Вскоре мы достигли цистерны, стоявшей недалеко от дороги. Снизив скорость, мы поехали по неровной местности и заехали за камни.

– Если здесь кто-то есть, – сказал я ему, – веди себя так, как будто я твой сменщик, в этом случае мы отсюда уедем.

Он кивнул, рассматривая камни вокруг нас. Мы подъехали к цистерне.

Никого не было видно. Те три араба, которых я видел здесь вчера, снялись и уехали.

Хорст внимательно осматривался, вероятно надеясь, что кто-нибудь появится и освободит его. Я понимал, что ему не поздоровится, когда он появится в своей части без машины и провианта.

– А теперь вылезай, – приказал я и посмотрел, как он открыл дверь.

Стоя на земле, он повернулся ко мне.

– Вы же не оставите меня здесь без воды? – с тревогой спросил он, разглядывая пустую фляжку, свисающую с приборной доски.

Я от души рассмеялся и вылез из кабины.

– Нет, хотя от жажды за такое короткое время не умрешь. Я пробыл без воды три четверти дня, пока мне не попалась твоя фляга, так что не беспокойся – через пару часов тебя подберет первый же проходящий конвой.

Хорст ничего на это не сказал, просто отошел к камню и сел.

– Лучше вскипяти-ка воды для кофе, пока я посмотрю, что у тебя там в грузовике, – предложил я.

– Так вы не уезжаете сейчас? – спросил он.

– До вечера нет, – сказал я и повесил автомат на плечо.

– Черт, так ведь ночью на дороге не будет ни конвоев, ни машин! – начал он жаловаться.

– Ну и что? – отрезал я. – Подождешь до завтрашнего дня, тогда и подберет кто-нибудь.

Он молча поднялся и вытащил свой вещмешок из водительской кабины. Котелок, наполовину заполненный песком, хорошо пропитанным бензином, заменил собой примус, а я пока осматривал груз, поглядывая, однако, на Хорста. Он вскипятил воду и приготовил кофе.

Я не хотел рисковать. Я не мог понять, был ли причиной его поведения страх, или он что-то планировал, надеясь подловить меня, когда я потеряю бдительность. Хорст не пытался заговаривать со мной, просто делал, что ему велели, тщательно и неторопливо.

Груз включал в себя обычные консервы – тушенку, тунца в масле, несколько «железных рационов» (они были всегда хорошего качества) и другие продукты, а кроме того – бочку бензина и три канистры с водой. Больше ничего, что могло бы мне пригодиться, не было.

Хорст крикнул, что кофе готов. В молчании мы съели по банке тушенки с двумя ломтиками немецкого черного хлеба. Этот сорт черного хлеба, выпекавшийся в Африке, был самым вкусным хлебом, который я ел в своей жизни. Среди того дерьма, которым нас кормили, не было ничего лучше этого хлеба.

Наконец Хорст поднял глаза и нарушил молчание.

– Что заставило вас дезертировать? – спросил он, и в его взгляде я прочитал любопытство.

– Слишком долгая история, Хорст, – ответил я. – К тому же ты не поймешь.

– Возможно. Понять, почему кавалер Железного креста 1-го класса выбрал себе такой путь, действительно очень трудно, – тихо прокомментировал он.

Я быстро взглянул на него:

– Ты полагаешь, что нужно быть трусом, чтобы дезертировать, и притом самым последним?

– Ну, ведь обычно так и бывает. Какая же еще может быть причина? Исключая ваш случай – учитывая ваши награды, – должно быть, у вас было что-то другое, – пробормотал он, наливая себе кофе в кружку.

– А ты когда-нибудь задумывался, что страшнее – продолжать воевать с врагом или чтобы на тебя, как на дичь, охотились германская армия, полиция и итальянцы с целью поставить к стенке и шлепнуть? – спросил я его.

Он немного подумал, прежде чем ответить.

– Да, я полагаю, быть дичью тяжелее – ни друзей, ни покоя, ни места, куда приткнуться, – задумчиво произнес он. – Чего мы не могли понять, когда слушали сообщения о вашем побеге, – продолжал Хорст, – так это то, почему вы и тот другой парень не перешли линию фронта и не сдались британцам в Тобруке или у Эс-Саллума. – Он быстро поднял на меня взгляд. – Скажите, а где тот другой парень, что ушел с вами?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Поселягин - Офицер Красной Армии
Владимир Поселягин
libcat.ru: книга без обложки
Унтер-офицер Штукатуров
Отзывы о книге «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942»

Обсуждение, отзывы о книге «Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x