Каждому фэзэошнику на день рождения давали подарки: кому чулки, кому ситцевый платок, кому кусок хозяйственного мыла. Некоторые получали шёлковые американские брюки на ватине, всё было серого цвета. Это считалось лучшим подарком. Мы брюки пороли и шили себе юбки. Сдавали в городской красильный цех. Красили на любой тёмный цвет: чёрный, коричневый, синий, зелёный. Юбки из американских брюк нам казались очень нарядными. По воскресеньям нас водили в баню. Медицинские работники следили, чтобы ни у кого не было вшей. Постельное бельё меняли два раза в месяц.
На выходной день в общежитие нам приносили патефон. Всем нам осень нравилась пластинка с песней «Вдоль деревни зашагали провода, мы такого не видали никогда». Мы пели песни хором, а сами были голодные, хотелось кушать. Веселились вместе и плакали-рыдали вместе. Вспоминали своих родных, своих сверстников, которые так же, как и мы, тяжело работают в лесу на заготовке ружейных болванок для винтовок и автоматов, заготавливают берёзовые кряжи, из них на мебельных предприятиях производят для фронта лыжи и к ним палки. Работали на заготовке, вывозке и разделке шпал для строительства железной дороги Котлас — Воркута. Все подростки после окончания 7-го классов работали на тяжёлых работах. «Всё для фронта, всё для победы!». Тем, кто учился и работал в ремесленном училище или в школе ФЗО, жилось легче. Нас кормили. Мы жили в тёплых общежитиях, не то, что наши сверстники, сельские жители в колхозах. Начиная с 4-го класса, школьники в обязательном порядке должны были работать в колхозе на трудодни.
Мы готовили из высокосортной авиационной сосны пиломатериалы для строительства самолётов. Нам говорили, что школы ФЗО Коми АССР выполняют заказ Министерства Обороны СССР. Поэтому и американские мясные консервы (тушёнка), из них готовили в столовой для фэзэошников, и шёлковые американские брюки на ватине.
Каждый из нас знал, что идёт священная война и смертельная схватка с немецкими фашистами. Все строго выполняли требование военной дисциплины. Мы все должны работать в тылу, пережить и выдержать все трудности. Своим трудом мы поможем своим отцам, братьям и сёстрам, которые сражаются на фронтах с врагами. Так мы, подростки, рассуждали.
С первого дня войны мы работали, ковали в тылу победу.
Анастасия Никодимовна 1916 года рождения. С 1938 года работала на всесоюзном ударном фронте лесозаготовителей в Усть-Вымском районе, посёлок Борган. Лес был нужен для строительства железой дороги Котлас-Воркута и фронту.
Анна Никодимовна 1925 года рождения, работала в колхозе на разных работах. Потом работала на катере, буксиром возили лес в бассейн лесозавода.
Я, Евдокия Никодимовна 1927 года рождения, работала в колхозе на разных работах. С осени 1942 года работала на лесозаводе рамщицей. Мы все три сестры работали в первого дня Великой Отечественной войны.
Мария Никодимовна 1930 года рождения, работала в колхозе вместе с мамой на трудодни.
9 мая 1945 года кончилась Великая Отечественная война. Много людей умерло от голода и болезней, погибло на фронтах.
Наш брат Панюков Алексей Никодимович, 1919 года рождения, призван на действительную службу 27 января 1940 года. Служил в пограничных войсках в г. Выборге Ленинградской области. Умер от ран 10 марта 1943 года в эвакогоспитале № 3412. Захоронен в Ленинградской области (город Бокситогорск).
Отец Панюков Никодим Иосифович, 1886 года рождения, умер от голода в 1942 году.
Двоюродный брат Попов Серафим Егорович (он привозил нам продукты питания из деревни Лымва, когда мать сидела в тюрьме в 1937 году), 1922 года рождения, призван на действительную службу 15 июня 1941 года. Через 6 дней 22 июня 1941 г. началась война. Лейтенант, командир стрелкового полка, он погиб в бою 16 февраля 1945 года, похоронен на полковом кладбище в деревне Жиды (Латвия).
Сестры Анастасии Никодимовны муж Болотин Григорий Яковлевич, 1921 года рождения, призван в армию 25 апреля 1942 года, пропал без вести.
Учителя школы для учеников такие же близкие по духу, как и близкие родственники. Я помню своих учителей, которых мы провожали на фронт и которые не вернулись. Из близких моих родственников, как по отцовской, так и по материнской линии, на войне в 1941–1945 годах погибло более десяти человек.
История на протяжении тысячелетий через века и поколения человеческого рода повторяется.
Чтобы не затерялся в веках наш род, и не забылась история коми-зырян, мой дед Иосиф Дмитриевич вёл летопись, которую оставил моему отцу Никодиму Иосифовичу. Затем отец решил, что именно я должна записывать события, которые будут происходить в селе, с нашей семьёй, и с коми народом в целом. И так продолжить летопись деда. Отец меня предупреждал: никто не должен знать, что я записываю происходящее. За это можно угодить в тюрьму, сказал он. И тогда же, в 1940 году, благословляя меня, он попросил не прекращать записи. С тех пор мне пришлось уже два раза переписывать бумаги деда, которые стали крошиться от ветхости.
Читать дальше