Андрей Танасейчук
Майн Рид: жил отважный капитан
Автор выражает признательность Джону Хуксу, Шэрон Гаррисон, Джейсону Даймонду из Банбриджа (графство Даун, Северная Ирландия) за предоставленные контакты и материалы о Баллирони и окрестностях; Дону Коллинзу из Королевского академического института (Белфаст, Северная Ирландия) за ценные сведения о раннем периоде в истории учебного заведения, в котором учился Майн Рид; Джону Уинроу из Морского музея Мэрсисайд (Ливерпуль) за информацию об особенностях морского сообщения между Великобританией и США в 1830–1840-е годы и, конкретно, о корабле «Дамфрисшир»; энтузиастам из Общества ветеранов Мексиканской войны (Техас, США), собравшим и издавшим «Записки стрелка в цепи», а также Б. Бердичевскому (Израиль) за великолепный сайт, посвященный писателю и содержащий массу ценной информации и малодоступных текстов Рида. Особые слова благодарности любимой жене Марине — неизменно доброжелательному и требовательному читателю и редактору моих книг.
Моему дорогому отцу, научившему меня любить книги
Странное, согласитесь, сочетание: знаменитый и в то же время неизвестный. Но оно с полным основанием применимо по отношению к Томасу Майн Риду. С трудом можно представить нашего соотечественника, которому было бы неизвестно его имя. Популярность этого писателя в России поразительна. А ведь его книги на русском языке читают без малого полторы сотни лет [1] Первым среди произведений Майн Рида на русский язык переведен роман «Квартеронка». Он был опубликован в 1861 году.
, их продолжают издавать и сейчас, — и они востребованы читателем. «Всадник без головы», «Оцеола, вождь семинолов», «Квартеронка», «Морской волчонок», «Отважная охотница» — кому из нас не знакомы эти заглавия? Его романы сопровождают нас с детства, открывая мир удивительного и прекрасного: захватывающих приключений, экзотических стран и благородных героев. Повзрослев, мы их помним, они согревают и возвышают наши души.
Парадоксально, но о самом Майн Риде, об обстоятельствах его жизни и творчества, о своеобразии его духовного облика известно совсем немного. Полтора десятка статей — главным образом предисловий и послесловий к отдельным изданиям и собраниям сочинений — лишь из них русскоязычный читатель имеет возможность что-либо узнать о Майн Риде. Содержащиеся в них сведения носят самый общий характер и не только не дают адекватного представления о писателе, но, более того, насыщены фактическими ошибками и содержат массу противоречивых сведений о его жизни и творчестве. Наиболее достоверной среди русскоязычных биографических публикаций о Майн Риде является статья С. М. Червонного — послесловие к завершающему, двадцатому, тому собрания сочинений писателя, вышедшему в 1995 году в харьковском издательстве «Фолио». Она содержит весьма ценные уточнения биографического и библиографического характера, но, в силу своей лапидарности, не может быть исчерпывающей.
Отсутствует и полная биография писателя на английском языке. Основным источником сведений о жизни классика юношеской литературы продолжают оставаться изданные еще в XIX веке книги Элизабет Рид — вдовы писателя. Ею написаны «Воспоминания о Майн Риде» [2] Reid Е. Mayne Reid. A Memoir of His Life. L.: Ward & Downey, 1890.
и (совместно с американским литератором Чарлзом Коу) книга «Капитан Майн Рид. Его жизнь и приключения» [3] Reid E., Coe C. Captain Mayne Reid. His Life and Adventures. L.: Greening & Co, 1900.
. Они, безусловно, ценный источник информации, поскольку созданы самым близким писателю человеком — свидетелем побед и поражений, спутником непростой жизни, прямым и непосредственным участником многих событий. Но в этой близости таится и опасность. Элизабет Рид, несомненно, любила своего мужа. И как влюбленный человек, бессознательно идеализировала супруга и, тщательно дозируя информацию, отсекала всё, что могло, по ее представлению, хоть как-то его скомпрометировать, бросить тень на драгоценную для нее память о муже. К тому же и знала она далеко не всё: многое (особенно касавшееся раннего — «долитературного» периода жизни) ей было известно лишь со слов супруга, отличавшегося, скажем так, изрядной склонностью к преувеличениям и саморекламе.
Читать дальше