[12]Янсенист — последователь янсенизма, религиозного течения XVII-XVIII вв. (по имени основателя — богослова К. Янсения), стремившегося освободить католическое богослужение от чрезмерной пышности и декорума, сблизив его до некоторой степени с кальвинизмом, протестантским вероучением, возникшим в период Реформации (XVI в.).
[13]Аквинский, Фома (1225-1274) — крупнейший представитель средневековой схоластики, религиозный мыслитель, чья философская система (томизм) официально признана Ватиканом.
[14]Аллот де ла Фюи, Маргерит — внучатая племянница Жюля Верна, опубликовала романизованную биографию писателя, содержащую много документальных материалов: «Жюль Верн. Его жизнь, его сочинения» (1928). Книга выдержала несколько изданий.
[15]Жюлю было тогда, точнее, одиннадцать с половиной лет. — Прим. автора
[16]Франк, Бернар — автор книги «Жюль Верн и его путешествия. По биографическому сочинению г-жи М. Аллот де ла Фюи и документам, полученным от наследников» (1941).
[17]Аллот де ла Фюи. — Прим. автора
[18]Марраст, Арман (1801-1852) — французский политический деятель, один из лидеров правых республиканцев, руководивших подавлением июньского восстания парижского пролетариата в 1848 г.; член временного правительства, мэр Парижа, президент Национальной ассамблеи.
[19]Во Франции ученую степень лиценциата получают выпускники высшей школы, сдавшие соответствующие экзамены и защитившие диссертацию на звание лиценциата.
[20]«Институты» — в данном контексте совокупность правовых норм, регулирующих разные виды общественных отношении, например институт брака, торговли, наследования и т. д.
[21]Эрве, Гюстав (1871-1944) — французский журналист и адвокат; в 1906-1916 гг. издавал газету полуанархистского толка «Война в обществе». Во время первой мировой войны проявил себя как националист и был исключен из социалистической партии.
[22]Жирарден, Эмиль де (1806-1881) — влиятельный французский публицист, осуществивший идею создания массовой дешевой газеты.
[23]Жанен, Жюль (1804-1874) — французский писатель-романтик, критик и журналист.
[24]Иньяр, Аристид (1822-1898) — французский композитор, автор фортепианных сочинений, комических опер, оперы «Гамлет» и др.
[25]Карре, Мишель — либреттист и автор комедий, один из соавторов Жюля Верна — драматурга.
[26]Валлю, Шарль — французский драматург, либреттист, комедиограф, один из соавторов Жюля Верна. После смерти Питра-Шевалье был редактором «Мюзе де фамий».
[27]Араго, Жак (1790-1855) — французский путешественник и писатель, брат знаменитого астронома и физика Доминика Франсуа Араго. Ослеп на 50-м году жизни, что не помешало ему создать общество «Аргонавтов» и отправиться на поиски золота в Калифорнию. Автор четырехтомного «Путешествия вокруг света», книги, которой увлекался Жюль Верн и из которой черпал материалы для своих «Необыкновенных путешествий».
[28]Эскеш, Робер — современный бельгийский литературовед, исследователь творчества Жюля Верна, автор монографии, изданной с предисловием Клода Фаррера «Путешествие в мир Жюля Верна» (1951, изд. 2-е — 1955) и ряда статей, опубликованных в «Бюллетене Жюль-верновского общества».
[29]Дюпон, Пьер (1821 — 1870), Надо, Гюстав (1820 — 1893) — популярные французские поэты-шансонье; многие их песни стали народными.
[30]Из письма к отцу от августа 1852 года. — Прим. автора
[31]Появление компании шалопаев с цветком маржолены в петлицах в кабачке Бонифаса с целью соблазнить его жену и похитить дочь Марселину дает герою оперы Семплису возможность освободиться от комплекса робости. В вине он черпает недостающую ему смелость. Укротив кабатчика, он вступает в сражение со злоумышленниками. Марселина награждает его за это, прикалывая к своему корсажу букет, который он ей подарил. Главарь компании узнает букет: он сам подарил его смелому человеку, вытащившему его из воды, когда он тонул. Теперь шалопаи уже готовы покровительствовать спасителю их главаря и требуют, чтобы Бонифас отдал свою дочь ему в жены. — Прим. автора
[32]Де Амичис, Эдмондо (1846-1908) — итальянский писатель, автор широко известных произведений для детей (повесть «Сердце» и др.). В 1895 г. посетил Жюля Верна в Амьене и оставил о нем воспоминания: «Визит к Жюлю Верну» (1896).
[33]Вариант 1874 года. В варианте, напечатанном в 1854 году, — «склоняет». К. Хеллинг (Хеллинг, Корнелиус — голландский исследователь творчества Жюля Верна, автор многих статей, опубликованных в «Бюллетене Жюль-верновского общества») считает, что это результат эволюции религиозных взглядов (Бюлл. Ж.-В. о-ва, ноябрь 1936 года, с. 122). Шено (Шено, Жан — французский историк, автор книги «Политическое прочтение Жюля Верна» (1871), написанной с марксистских позиций) полагает, что на варианте 1854 года отразилось благомыслие редакции «Мюзе». Я же готов думать, что в 1874 году Жюль Верн уже не разделял религиозных взглядов отца. — Прим. автора
Читать дальше