Генри Джордж. Единый налог. 2. Генри Джордж. Вознаграждение земледельцев. 3. Избранные стихотворения поэта братства и свободы Виктора Гюго. Выпуск первый». Он уверял Толстого, что, несмотря на «переутомляемость нервного аппарата», ему «остается делать все, что можешь делать» (Государственный музей Толстого — в дальнейшем ГМТ).
Речь идет о книге Kennedy Ch. «The Servant in the House».
Рассказ «Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн» написан в мае 1857 года во время путешествия по Швейцарии. В его основе реальное событие, потрясшее Толстого своим равнодушием к уличному певцу
См. т. 81, с. 82. Приписка сделана к ответу Булгакова на письмо А. Шапиро от 14 января с жалобами на трудные обстоятельства и материальную нужду.
Я спрашивал после у другого ученика старой яснополянской школы Льва Николаевича, В. С. Морозова, насколько справедлив был рассказ Семена Резунова. Морозов подтвердил его.
Постановка в Париже пьесы Э. Ростана «Шантеклер», действие которой происходило на птичьем дворе, стоила огромных денег. В газете «Русское слово» (1910, 29 января) сообщалось: «На сооружение всех этих птичьих костюмов пошло около 900 кило разных перьев, цена которых обошлась от 300 до 1200 франков за кило»
Речь идет о разделе подготавливаемого Толстым нового сборника для каждодневного чтения — «Путь жизни» (см. т. 45).
В то время как Лев Николаевич занимался таким образом составлением книжек мыслей по отдельным вопросам (руководствуясь, главным образом, тем материалом, который давал для этого его же сборник «На каждый день»), я сам, помогая Льву Николаевичу, еще не давал себе отчета в том, что выйдет из этой работы. А вышла из нее к концу года книга «Путь жизни», последняя большая работа Льва Николаевича. В дальнейших записях дневника читатель имеет возможность проследить последовательный ход работы Льва Николаевича над составлением «Пути жизни». Только сначала работа эта называлась не «Путь жизни», а «Мысли о жизни». Упомянутые уже книжки мыслей «О вере» и «О душе» составили первые главы книги «Путь жизни».
«Общество мира» было создано в 1908 году в Москве П. Д. Долгоруковым, ставшим его председателем
Е. Фельтен сообщал, что 1 февраля на судебном заседании, где разбиралось его дело по обвинению в хранении нелегальной литературы, он встретился с А. М. Хирьяковым. Хирья-' ков, отбывавший наказание, как редактор прогрессивной газеты «Голос», был вызван в суд в качестве свидетеля обвинения. Взволнованный сообщением Фельтена Толстой послал Хирьяко- ву, с которым был хорошо знаком, письмо (т. 81, письмо № 113).
Письма были отправлены В. Груше, приславшему на отзыв свой рассказ, и С. Красулину, просившему указать ему, какое произведение Толстого следует в первую очередь читать («Список писем…», т. 81, № 81, 82)
Письмо неизвестно.
Е. А. Мочалова, директор театральной школы в Одессе, хотела знать, как следует персонажу драмы Толстого «Власть тьмы» Акиму произносить: «Тае, или таё». На конверте Толстой написал: «Ответить: «Тае, а не таё» («Список писем…», т. 81, с. 276)
Статья «Последний этап моей жизни» (перевод с французского) («Новое время», 1910, 6 февраля) представляла собой искаженный перевод отрывка из дневника Толстого за 1889 год, напечатанного под названием «Ход моего духовного развития» в «Русском слове» (1909, 3 января). Прочитав статью, Толстой запросил Черткова: «В газетах появилась моя статья «Последний этап». Сообщите, откуда она и какая» (т. 89, с. 170). Чертков в письме, опубликованном во многих газетах, писал: «Л. Н. Толстой, которому было очень неприятно появление под его именем такой нелепицы, просит меня заявить, что он не может признать себя автором этой статьи» («Русское слово», 1910, 24 февраля)
Статья «Последний этап моей жизни» (перевод с французского) («Новое время», 1910, 6 февраля) представляла собой искаженный перевод отрывка из дневника Толстого за 1889 год, напечатанного под названием «Ход моего духовного развития» в «Русском слове» (1909, 3 января). Прочитав статью, Толстой запросил Черткова: «В газетах появилась моя статья «Последний этап». Сообщите, откуда она и какая» (т. 89, с. 170). Чертков в письме, опубликованном во многих газетах, писал: «Л. Н. Толстой, которому было очень неприятно появление под его именем такой нелепицы, просит меня заявить, что он не может признать себя автором этой статьи» («Русское слово», 1910, 24 февраля)
Читать дальше