Andrew Nagorski - Hitlerland

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrew Nagorski - Hitlerland» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Simon & Schuster, Inc., Жанр: Биографии и Мемуары, История, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hitlerland: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hitlerland»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hitler’s rise to power, Germany’s march to the abyss, as seen through the eyes of Americans—diplomats, military, expats, visiting authors, Olympic athletes—who watched horrified and up close. By tapping a rich vein of personal testimonies,
offers a gripping narrative full of surprising twists—and a startlingly fresh perspective on this heavily dissected era. Some of the Americans in Weimar and then Hitler’s Germany were merely casual observers, others deliberately blind; a few were Nazi apologists. But most slowly began to understand the horror of what was unfolding, even when they found it difficult to grasp the breadth of the catastrophe.
Among the journalists, William Shirer, Edgar Mowrer, and Dorothy Thompson were increasingly alarmed. Consul General George Messersmith stood out among the American diplomats because of his passion and courage. Truman Smith, the first American official to meet Hitler, was an astute political observer and a remarkably resourceful military attaché. Historian William Dodd, whom FDR tapped as ambassador in Hitler’s Berlin, left disillusioned; his daughter Martha scandalized the embassy with her procession of lovers from her initial infatuation with Nazis she took up with. She ended as a Soviet spy.
On the scene were George Kennan, who would become famous as the architect of containment; Richard Helms, who rose to the top of the CIA; Howard K. Smith, who would coanchor the
. The list of prominent visitors included writers Sinclair Lewis and Thomas Wolfe, famed aviator Charles Lindbergh, the great athlete Jesse Owens, newspaper publisher William Randolph Hearst, and black sociologist and historian W.E.B. Dubois.
Observing Hitler and his movement up close, the most perceptive of these Americans helped their reluctant countrymen begin to understand the nature of Nazi Germany as it ruthlessly eliminated political opponents, instilled hatred of Jews and anyone deemed a member of an inferior race, and readied its military and its people for a war for global domination. They helped prepare Americans for the years of struggle ahead.

Hitlerland — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hitlerland», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Beam, who was transferred back to the State Department by this time, believed that Hottelet was picked up in retaliation for the arrest of a German journalist in Washington on spying charges. But Smith was convinced that the real reason was both more personal and more general. He pointed out that Hottelet had been bursting with anger at the Nazis—a result of the fact that he had lived in Berlin “too long for his own safety.” Hottelet could “no longer hide his nausea and bob his head stupidly at the inane dinner-table propaganda essays of the little Propaganda Ministry bureaucrats in the Press Club restaurants,” Smith wrote. “To use Dick’s own expressive language: he hated their goddam guts.” Since the Nazis were looking for someone to arrest so that they could intimidate the other American reporters in Berlin, he continued, Hottelet was the obvious target.

Hottelet found himself in a solitary cell with a stool, a cot and a toilet in the corner. From six-thirty in the morning till four-thirty in the afternoon, he wasn’t allowed to sit or lie on the cot. He wasn’t allowed any reading matter initially either, and his glasses were taken away “to prevent suicide.” That meant he spent long hours sitting on the stool and reading what other prisoners had written on the wall. It appeared to be a cell used often for foreigners. Someone had written in English HOME, SWEET HOME, DEAR MOTHER WHERE ARE YOU? Another inscription was VIVE L’INTERNATIONALE. There was writing in Russian, too, but Hottelet couldn’t read it.

His diet consisted mostly of dry black bread, ersatz coffee and bean, noodle or barley soup. He realized that the prison was very international: the inmates were Russian, Polish, Czech, Japanese and Italian. They also included several Catholic priests.

At first, the Gestapo interrogated him often, sometimes twice a day. When he denied the accusation that he was a spy, his interrogators tried to scare him. “You won’t feel quite so confident when you are sweating under the lights and we throw questions at you,” they told him. Or: “You will sit until you confess. You will soften up. You’ll be soft as butter. We’ve got plenty of time.”

But Hottelet’s treatment was radically different than that accorded most prisoners. His nationality and profession still offered him a degree of protection. An official from the American consulate was allowed to visit him, bringing fresh clothes—although the prisoner was denied the soap, toothbrush and toothpaste he also brought. On May 3, Hottelet was transferred to the Moabit Prison in another part of the city, where the food was better. When word got around that he was American, trusties began slipping him extra potatoes, which helped him fend off hunger. Soon he was allowed to receive a daily newspaper and two books a week from the prison library. The most interesting book he found was De Profundis , Oscar Wilde’s meditative essay that he wrote during his imprisonment in England.

On July 8, to his complete surprise, Hottelet was released and delivered to a representative from the U.S. Embassy. He had lost fifteen pounds during his incarceration, but this, again, was nothing compared to what routinely happened to other prisoners. Still, Smith and other colleagues understood the message from the Nazis: American reporters were no longer untouchable—and they had better be extra careful. On July 17, Hottelet quietly left Berlin. Describing his sense of freedom as he saw the New York skyline later that month, he wrote, “Now I know doors which I can open myself are something to be thankful for and not to be taken for granted.”

The German press minders abandoned any pretense of friendliness in dealing with the remaining, shrinking contingent of American reporters in Berlin. “Your situation is anomalous,” a Propaganda Ministry official told Smith after he switched to CBS in October 1941. “We do not want you here and you do not want to stay. Why don’t you leave?” For the radio broadcasters, overt censorship was increasingly heavy-handed, disallowing mentioning, as Smith recalled, anti-Jewish measures or the executions of “Czech patriots or of French ‘communists’ and hostages.” His texts were “utterly vapid,” Smith despaired. Like other American reporters, he began methodically destroying all his notes as soon as he had used them, leaving his desk almost empty, except for pencils, pens and ink. The assumption was that anything could prove to be incriminating for the reporters and their sources.

Two of the correspondents who had returned to the United States a few months earlier were already getting their books rushed into print. In June 1941, Shirer’s Berlin Diary: The Journal of a Foreign Correspondent, 1934–1941 hit the bookstores. In one of his final diary entries from Berlin, he conceded that his observations were hardly dispassionate. “We who have been so close to the German scene, who have seen with our own eyes the tramping Nazi boots over Europe and heard with our own ears Hitler’s hysterical tirades of hate, have found it difficult to keep a sense of historical perspective,” he wrote. And like almost all the reporters who had lived in Berlin in that era, he found himself constantly returning to the question of “the strange contradictory character of the German people”—and how Hitler had managed to take such complete control of them.

Shirer rejected the notion, which he ascribed to many American liberals, “that Nazism is a form of rule and life unnatural to the German people and forced upon them against their wish by a few fanatic derelicts of the last war.” He conceded that the Nazis had never won a majority of the votes in a free election, only a plurality. “But for the last three or four years the Nazi regime has expressed something very deep in the German nature and in that respect it has been representative of the people it rules.” Unlike other nationalities, the Germans lacked “balance,” he maintained, and their inner contradictions and frustrations made them lurch from one extreme to another. The Weimar era was an extreme form of liberal democracy, he argued, “and now they have turned to the extremes of tyranny” because in the chaos of the twentieth century it was too difficult for them “to think and make decisions as free men.”

This led Shirer to his theory about the “two characters” of Germans. “As an individual he will give his rationed bread to feed the squirrels in the Tiergarten on a Sunday morning. He can be a kind and considerate person. But, as a unit in the Germanic mass he can persecute Jews, torture and murder his fellow men in a concentration camp, massacre women and children by bombing and bombardment, overrun without the slightest justification the lands of other peoples, cut them down if they protest, and enslave them.”

Then, Shirer addressed the burning question of the moment in his country: was Hitler contemplating war with the United States? “I am firmly convinced that he does contemplate it and that if he wins in Europe and Africa he will in the end launch it unless we are prepared to give up our way of life and adapt ourselves to a subservient place in his totalitarian scheme of things.” The contest between tyranny and democracy, he added, “is as inevitable as that of two planets hurtling inexorably through the heavens towards each other.” Addressing the America First movement and other isolationists, he concluded: “The Lindberghs and their friends laugh at the idea of Germany ever being able to attack the United States. The Germans welcome their laughter and hope more Americans will laugh…”

Upon his return to the United States, Harsch had written a twelve-part series for the Christian Science Monitor that he turned into a book, delivering his completed manuscript to the printer on June 22, 1941, the day Hitler’s armies invaded Russia. Called Pattern of Conquest , it echoed many of Shirer’s themes—and specifically its immediate message. “The question before the American people is a clear one,” he wrote. In a world where a titanic struggle for dominance was taking place, “America can either belong to that dominant force or submit to it.” If the United States permitted Germany to win “by default,” it would soon become a satellite of Hitlerland. “The alternative for America is to take its stand with Britain,” he concluded. “The two together can unquestionably defeat Germany.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hitlerland»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hitlerland» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Hitlerland»

Обсуждение, отзывы о книге «Hitlerland» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x