Candia McWilliam - What to Look for in Winter

Здесь есть возможность читать онлайн «Candia McWilliam - What to Look for in Winter» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Harper, Жанр: Биографии и Мемуары, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

What to Look for in Winter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «What to Look for in Winter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"The most startling, discomforting, complicated, ungovernable, hilarious, and heartrending of memoirs" (
, london) — the story of a celebrated writer's sudden descent into blindness, and the redemptive journey into the past that her loss of sight sets in motion.
In 2006 the acclaimed novelist Candia McWilliam began losing her sight, a gradual onset of blindness that seemed like an assault cruelly tailored for someone whose life consisted of reading and writing. Propelled to look inward and into the past, McWilliam embarked on a painful personal voyage through a waste of snows punctuated by shards of ice as she attempted to write her life back. What followed was a flow of memory: her childhood in Edinburgh, her devastating alcoholism, finding and losing her bearings in Cambridge and London, her marriages, her children, and, overshadowing it all, her mother's suicide.
A personal story of love and loss, addiction and reclamation, her piercing memoir is also a celebration of friendship, reading, children, and the consolations of landscape. In
, McWilliam riffles through her many incarnations to find her true self and discover how she may come to see once more.

What to Look for in Winter — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «What to Look for in Winter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Very slowly, and it was slow because the children were my main trust, I introduced them to Fram, mostly with Mrs Brunner or someone else there too. He was, at that stage of his life, as he expressed it, ‘agnostic about children’.

The curious thing is that while Fram was not disinclined in principle to undergo an arranged marriage should his parents wish it, and despite there being one candidate who sounded suitable and lived in Paris, his parents never did arrange such a match. For as long as possible, his mother ignored the fact that her son might be having relationships with non-Parsi girls, for so he was. His taste ran to beauties; quality not quantity was the characteristic of those who might be found in his sway. But somehow he managed, throughout his twenties, to remain the apple of his mother’s eye, unpunished as yet for having grown into manhood.

Meanwhile, happier news was coming from Farleigh. I had been nervous lest some hard-faced blonde direct herself at Quentin and the children, but I should have had more faith in him. My old friend Jamie Fergusson had introduced Quentin to his cousin Annabel, I believe on the Isle of Wight, maybe even over a bucket and spade. I do not know where to begin about Annabel. She is the A to his Q. But how was it then? Was I jealous to hear that Quentin had a friend whom he had introduced to the children? I was not. I had known Annabel since I was about seventeen and much liked her parents. Her father was a general physician in Richmond, one of the old school, who wore striped trousers and a black coat. He was very funny, but you had to wait for the jokes, because, like his brother Pat, the father of Jamie, he spoke incredibly slowly. I once missed an aeroplane because Pat Fergusson enquired over breakfast one day when I was due to fly to Glasgow, ‘Whether……….or………not……………you…………are………………an…admirer……….of……………the………………novels……. of…….Ivy Compton-Burnett?’

One of the treats available to a Fergusson-fancier, when the two brothers were still alive, was to get them together and overhear their conversation. It was like waiting for the Mona Lisa to wink.

Annabel’s mother is something quite else. Spirited, croyante , a Catholic convert, she is one of those people very much one’s senior who combine wisdom with knowing exactly what’s hot at Top Shop. I loved her from our first meeting, which was long before anyone in our generation had married anyone.

Annabel herself I first met at a party where what was striking was the blueness of her eyes, the grooviness of her physique and the old-fashionedness of her garb. I think maybe at her christening there was a fairy who arranged for Annabel to dress in an especially old-fashioned way, otherwise her effect as she walked down the street would, like that of Zuleika Dobson, have left men even more stupefied than they already were. The other thing I knew about Annabel was that she was clever in the practical, realistic way that I am not. People would say of her, ‘She looks like a Botticelli angel but do you know she can do the Times crossword?’

No one could possibly accuse me of either of these attributes and I was happy that Quentin himself might be growing happier. I also knew, most importantly of all, that Annabel was kind and good. Later it was my pleasure to find that she is really, properly, funny. It’s like medicine.

For reasons to do with the house at Wotton’s beauty and Mrs Brunner’s scarcely perceived but very present hand on the tiller of the life that my children and I led, we never felt transient or uncared-for. She combined bossiness with affection and the sort of over-partiality you do, on the whole, only offer to your kin, so that we did feel we were living with, if not a fairy godmother, a fairy grandmother.

I hate competitive games, maybe for the base reason that I’m no good at them. At New Year, Mrs Brunner, who had an entire room called the Oak Room dedicated to stage costumes, held a charades party. How I dreaded it. I can’t act to order and I can’t act if I know I’m acting, but I loved her and would have to attend. I couldn’t pretend I had to stay with the children because they were with Quentin, and Fram was with his parents because New Year’s Day was his father’s birthday. (Parsis have two birthdays, one dependent on their mama and one dependent on the moon.) Mrs Brunner had arrayed herself that night as a mixture of Catherine the Great, Elizabeth I, the Empress of Bohemia and all nine muses. Her golden hair was up, her face painted. It was possible to see the captivating young woman she had been. But in this incarnation she was authoritative.

The script was complicated, a good dinner had been had, much Champagne drunk, a charming set-designer named Carl Toms, who had worked with Visconti at Covent Garden, was on hand, while to direct us there was none other than Nicholas Hytner. I’m glad to say that he recognised my acting potential at once and that I played my part as a poisonous mushroom with the sort of grace and sporingness you might expect. New Year was also the birthday of Annabel and I believe that it was then that Quentin proposed marriage to her. I hope that I am right. Perhaps I am giving them a few more years of marriage than they have had, in which case, lucky them.

In the case of Fram and myself, things could not but have been more complicated. When I consider myself from my mother-in-law’s point of view, I can see that what her beautiful only son was bringing home was a gigantic, Angrez, previously married, too old, and completely untrained animal. My mother-in-law could not help feeling these things. In complex ways, the West that she had been raised to admire, whose literature had arrived by steamer-trunk throughout her children’s childhood, had become grotesque, appetitive, grasping, vulgar. The particularly bad part of it all was that I entirely saw her point of view and agreed with her, so replete was I with self-disgust, self-distaste and the willingness to believe that I smelt and took filth with me wherever I went. It was an unhappy concatenation.

My father-in-law Eddie, who I always thought liked me a bit more than did his wife, actually liked me a good deal less.

Nonetheless, all these feelings were, for some years, hidden by my parents-in-law. It might have been better to have released them by some means other than the slashes of the razor that my mother-in-law chose as her means of attack. It was mainly her son she punished. Yet they themselves had been to school in England, had sent him to prep and public school in England, so to punish him for being what she called a ‘brown Englishman’ was cruel. She never stopped loving her son, so the hurt she felt compelled by her anxieties to cause him harmed her much more.

My mother-in-law was a woman who could make a room a paradise or a slicing unit on account of her mood. Her family were used to it. My sister-in-law Avi, who stands at under five foot and has known severe long-term medical pain in her life, simply and beautifully neutralised all malice ever afloat in the room by her own blessedly even nature. She has a keel. I don’t know if it’s a faith or her natural acceptingness, or both.

I fear that I was all too keen to condemn myself. At the very beginning, when Fram first courted me, I think my mother-in-law and I wanted to love one another; I certainly wanted to love her. I think she genuinely tried to love me, but my own sense of my unloveability rushed to greet her instinctive condemnation and they wrought, over the years, a terrible mischief together. In order to be married in Italy, we had to fulfil residency requirements and stay in the house in Cortona for something like two months. Quentin was happy that we were being married out of England — it seemed more natural that way.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «What to Look for in Winter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «What to Look for in Winter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «What to Look for in Winter»

Обсуждение, отзывы о книге «What to Look for in Winter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x