• Пожаловаться

Мария Дружинина: Сказки из разных стран

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Дружинина: Сказки из разных стран» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мария Дружинина Сказки из разных стран

Сказки из разных стран: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказки из разных стран»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все эти сказки мы рассказали нашему сыну Остапу. Они о разных странах, и каждая сказка — это путешествие. Пока сказки сочинялись, в лицо нам дул влажный ветер Альбиона, в ушах гудел огромный колокол из японского храма, нас качали норвежские волны, обжигало солнце Африки, волшебные санки несли сквозь снежную бурю по улицам голландского городка. Мы искали самый вкусный виноград и где растет тысячелетний кактус, ловили тысячу мух, размышляли, как привести великана Урсона-Пурсона к принцессе и чем именно угощали додо при дворе индийского султана. Мы надеемся, что вы тоже побываете во всех этих удивительных местах и переживете незабываемые приключения. Счастливого путешествия! Подходит читателям от 10 лет. На обложке использована фотография авторских игрушек с сайта (автор: Ириnа).

Мария Дружинина: другие книги автора


Кто написал Сказки из разных стран? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сказки из разных стран — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказки из разных стран», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так они и сделали. А для того, чтобы волк был больше похож на странствующего маркиза, надели на него шляпу от пугала, сделали шпагу из кочерги и плащ из мешка. В качестве зубов дракона, они взяли ржавые сломанные грабли, а верным конем волка стал один из его приятелей, для приличия надевший седло, прицепивший наглазники, уздечку, стремена и гриву из веника.

Два дня «верный конь» жевал сено позади дома трактирщика, но затем был препровожден в конюшню короля — король, услышав, что к нему пожаловал знаменитый путешественник маркиз Жорж Леопольд, сразу об этом распорядился.

За королевским столом волк, ставший маркизом Жоржем Леопольдом, вел себя, конечно, не совсем так, как полагается дворянину, пусть и изрядно постранствовавшему: ел за обе щеки, громко чавкал, хватал не ту вилку и не той лапой. Но после его рассказов и выпитого вина ни сам король, ни гости не обращали на это большого внимания, хохотали до упаду и вскоре уже с удовольствием распевали с маркизом веселые песни, которые тот почему-то всегда норовил закончить протяжным воем. Впрочем, это только заставляло короля и гостей хохотать еще громче.

Ну, а какое впечатление произвел на короля подарок маркиза — железные зубы огнедышащего дракона, убитого Жоржем Леопольдом в джунглях Африки! Король велел положить зубы в стеклянный ларец и отнести в музей.

Вот тут-то и пришел королевскому веселью конец. Ведь в это время приятели волка, обманув стражу, как раз орудовали в музее, складывая в мешки разные ценности. Разумеется, слуги короля подняли крик. На крик прибежали стражники и поймали воров.

На допросе волки сознались, что Жорж Леопольд из их банды, но, когда король повелел схватить и его, выяснилось, что он еще давно убежал через окно. Да не рассчитал, что слишком объелся и, пролезая в окошко, застрял.

Рванулся волк туда-сюда — выскочил, только имя зацепилось за оконную петлю и так там, в окошке, и оставалось, пока королевские слуги не сняли его и король не издал указ: «Кто встретит волка без имени и сейчас же сообщит об этом королю, получит сто экю». Имя же было решено бросить в темницу вместе с приятелями волка, а для пущей сохранности приковать цепью.

Ну, что тут оставалось делать волку? Побежал он скорее на поле, где на колючем кустарнике три дня назад оставил свое старое имя — Франсуа-пройдоха.

Прибегает… Что за невезенье — на колючках ни одного имени нет!

— Эх, — сказал волк, — придется, видно, имя у зайца украсть и зваться потом всю жизнь каким-нибудь Зайчишкой-трусишкой.

— Может, еще и обойдется, — вдруг услышал он. Оглянулся, перед ним — корова. Большая, красивая, глаза добрые, рога закрученные, за ушами — завитки.

— Что ты здесь делаешь? — удивился волк.

— Гуляю, тебя поджидаю, — ответила корова.

— Эх, корова, — сказал волк. — Не до тебя мне сейчас. Я потерял свое имя, моих приятелей схватили, меня ищет король. К тому же я объелся, как тысяча слонов, и даже ноги еле волочу, а ведь мне пришлось бежать от самого дворца.

— То, что ты объелся, это — очень хорошо, — сказала корова. — Значит, ты не сможешь меня съесть. Про остальное я вот что тебе скажу. Оставила я на этих колючках свое имя — Жорж Леопольд. Пошла скорее к судье, чтобы он мне новое дал, а он, как услышал, какое у меня имя было, вмиг на меня свое нацепил и сюда помчался. Так что я теперь — Жак-брюзжак.

И корова грустно засмеялась, но затем продолжила:

— Только Жоржем Леопольдом судье стать не удалось. Когда он сюда прибежал, на кустах уже висело другое имя — Франсуа-пройдоха. Твое ведь, не так ли?

— Так вот у кого оно! — закричал волк, — я должен забрать его!

— Не торопись. Ему это имя хорошо подходит, — успокоила его корова.

И, знаете, она была совершенно права. Ведь судья, узнав о том, что корова оставила на суку красивое и звучное имя, как и волк с его приятелями, решил представиться дворянином. Он надеялся жениться на одной старой, но очень богатой женщине и, когда она умрет, получить все ее деньги. Но теперь, с именем Франсуа-пройдоха, об этом судье, естественно, и думать нечего было.

— Но что же мне делать? — спросил волк.

— Ты поможешь мне вернуть мое имя. Оно хоть и мужское, но все-таки лучше, чем Жак-Брюзжак. За это я отдам тебе имя судьи. В твоей ситуации это ведь лучше, чем ничего — слышал ведь, что ищут безымянного волка и даже награду предлагают в сто экю. В конце концов, можешь потом поменяться с судьей. Он, я думаю, с удовольствием вернет тебе имя Франсуа-пройдоха. Ну, а мы вот что будем делать. Я тебе дам своего молока, имя судьи и его одежду — когда он убежал от меня, я взяла его мантию и парик. Потом ты пойдешь к королю и скажешь, что принес ему молоко. И пока будешь во дворце, постарайся найти мое имя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказки из разных стран»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказки из разных стран» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказки из разных стран»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказки из разных стран» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.