Свинья.Миленькая, голубушка, ведь ты не умеешь.
Кукла-матрешка.Научусь.
Свинья.Голубушка, миленькая. (Плачет.) Не трогай ты меня.
Кукла-матрешка сбрасывает платок – это Повелитель крыс.
Крыса!
Повелитель крыс.Перед тобою сам Повелитель крыс.
Свинья.Батюшки! Душечки! Не грызи ты меня, голубчик!
Повелитель крыс.Там видно будет. Стань на задние лапки.
Свинья-копилка повинуется.
Так. Стань на передние лапки.
Свинья-копилка повинуется.
Свинья.Послушна я, милый, послушна я.
Повелитель крыс.Стой на передних лапках, я еще не разрешил тебе стоять вольно. Пляши.
Свинья-копилка повинуется.
Так. Пляши и слушай. Хочешь, я напишу письмо всем игрушкам о том, какая ты богачка?
Свинья (танцуя). Эх-эх! Гоп-гоп! Нет, нет, не хочу.
Повелитель крыс.Тогда слушайся меня во всем.
Свинья.Эх-эх, гоп-гоп, буду, буду слушаться.
Повелитель крыс.Смирно.
Свинья-копилка становится смирно.
Ты будешь мне рассказывать обо всем, что делается в городе, обо всем, что игрушки вытворяют, поняла?
Свинья.Так точно.
Повелитель крыс.Если будешь слушаться, я тебя награжу. Когда мы с игрушками расправимся, я посажу повелительницей игрушек тебя.
Свинья.Вот это правильно. Ура! Молодец!
Повелитель крыс.Но если ты мне изменишь…
Свинья.Изменю? Зачем же? Да я их ненавижу. Пустые глупые куклы. Да мы их разобьем, мы их…
Повелитель крыс.Ну, ладно…
Издали доносятся звуки музыки.
Свинья.Они возвращаются. Беги!
Повелитель крыс.Ладно, успею.
Свинья.Попадешься!
Повелитель крыс.Нет. Им не до меня. Хочу сам послушать, что скажет Мастер. (Надвигает платок и скрывается за углом одного из домов.)
Свинья (кричит). Да здравствует кукольный Мастер! Ура!
Вбегает Тигр. За ним едут грузовики, сопровождаемые куклами. Мастерсидит в одном из грузовиков, ноги держит в другом. На одной ноге у него компресс из роскошного кукольного платья с блестками. На коленях у Мастера Кошка.
Рита (Мастеру). Слезай, малыш. Вот так, осторожно. Одну ногу протяни на Фарфоровый проспект, другую в Пупсов переулок. Вот так. Садись теперь.
Мастер делает так, как сказала Рита. Игрушки разбегаются по домам, высовываются из окон, так им удобнее говорить с Мастером. Среди игрушек, оставшихся на площади, переодетый Повелитель крыс.
Мастер (поглядывая на свою забинтованную ногу). Сколько я кукол чинил и не думал, что куклы меня будут чинить.
Игрушки.Бедный Мастер, бедный Мастер!
Мастер.Не расстраивайтесь, ничего. Все к лучшему. Вы на меня надеялись – теперь надейтесь на себя. С больной ногой какой же я помощник.
Игрушки.Бедный Мастер, бедный Мастер!
Мастер.Зато я вас так обучу, что, когда кончится мой отпуск и вернусь я обратно в мастерскую, вы от любого врага отобьетесь.
Игрушки.Хорошо. Учи нас. Мы будем слушаться.
Мастер.Будьте готовы. Каждому найдется дело. Понимаете?
Игрушки.Да, да, понимаем.
Мастер.Итак, значит, первым делом запомните, что оборона – дело общее. Второе дело – держите ухо востро. Враг у нас хитрый. Влезет под пол и подслушает, что не надо. Ведь вы крыс знаете?
Игрушки.Еще бы не знать!
Мастер.Вот то-то и есть. Третье – соблюдайте полное спокойствие. Оборона обороной, а ныть и дрожать я вам запрещаю. Будьте спокойны и веселы.
Игрушки.Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Мы веселы.
Мастер.Четвертое – действуйте дружно, крепко друг за друга держитесь. И, наконец, пятое – не успокаивайтесь прежде времени. Не думайте после первой победы: ну, теперь – вот и все. Помните, что крысы народ упрямый. Поняли?
Игрушки.Поняли, поняли.
Мастер.Повторите.
Пупс с ванной.Оборона – дело общее, каждый должен делать свое дело на совесть. Пусть только покажутся крысы, я так дам им ванной по голове.
Мастер.Нет, брат, неверно.
Пупс с ванной.Как неверно? Сам же говорил: оборона – дело общее.
Мастер.Драться не значит, что все будут драться. Это значит, что каждый будет свое дело делать. Это дело старших, а не твое.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу