Выковыривая из зубов виноградную косточку, Великий Гоббо с минуту молча их рассматривает.
— Кого изобдажаете, падни?
Гоблин с покореженной кастрюлей на голове нервно прочищает горло.
— Как вы видите, Великий Гоббо, у нас гдупповой костюм. Мы изобдажаем бедных, невинных гоблинов, котодые, соведшенно де по своей вине, спутались с шабашем злобных ведьм. Мы — стдашное пдедупдеждение вам всем. Мы называем себя Стдашные Пдедупдеждатели, сэд.
— Мне ндавится, — сказал Великий Гоббо. — Необычно. Ново. Без веток. Пдисуждаю вам педвый пдиз.
Он махнул рукой, и в зал торжественно внесли огромный плетеный короб и плюхнули к ногам победителей. Под крышкой оказался годовой запас консервированного крапивного супа!
— Ого! — выдохнул Красавчик, не веря своему счастью. — Так бного! Ну и попидуем же мы в Дождество!
Только добравшись домой, они сообразили, что у них нет открывашки. Но это уже другая история.
Ну вот мы и подошли к счастливому концу. Что может быть чудесней, чем Непутевый лес в канун Рождества, когда на крыши домов, где все спят, мягко падает снег. Спит даже Пачкуля. Она лежит в море пирожковых крошек и видит сон о том, как едет верхом на пятнистой карнавальной лошади по огромной сцене, и в ушах у нее звенят аплодисменты и крики «Браво!».
Рядом, на подушке, свернулся клубочком в чехольчике для чайника Хьюго (это его любимый спальный мешок). В изножье кровати висят два чулка. Один размером с почтовую марку, другой очень большой. К большому приколота записка. В записке написано: «СЛОМАНАЯ НАГА. НИ СКУПИЦА».
Пока что оба чулка пусты. Но это ненадолго. Издалека уже доносится знакомый серебристый звон колокольчиков. Они все ближе…
Пожалуй, нам пора.
В Англии существует давняя традиция рождественского представления для детей, или пантомимы. В пантомиме, как правило, переплетены сюжеты известных сказок («Золушка», «Кот в сапогах», «Спящая красавица» и др.). Знакомые персонажи поют, танцуют и попадают в неожиданные и смешные ситуации. Главного героя («главного мальчика») традиционно играет молодая женщина в узких брюках, а «даму» (чаще всего это мать главного героя) — мужчина в женском платье. Зрители возгласами поддерживают героев и осуждают злодеев. «Он сзади!» («Обернись!»), «А вот и да!», «А вот и нет!» — обычные реплики из зала во время такого спектакля. — Здесь и далее прим. пер.
Детки в лесу — классические персонажи английской пантомимы.
Речь идет об олененке Рудольфе (популярный в США рождественский персонаж). Рудольф — обладатель необычайного ярко-красного носа.
Эта популярная английская песня звучит в старом американском фильме о приключениях Шерлока Холмса.