Игорь Шиповских - Сказка о юной герцогине Кейт

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шиповских - Сказка о юной герцогине Кейт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Сказка, russian_contemporary, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка о юной герцогине Кейт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка о юной герцогине Кейт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказка о силе духа и достоинстве, о храбрости и вере, о любви и верности, и о тех далёких временах, когда честь и совесть ценились больше, чем жизнь, а рыцарский долг звал на подвиги и благородные поступки. Впрочем, не обходилось и без чёрных измен с предательствами, появлялись и такие особи, для которых грабежи и поборы становились нормой. Однако на любое зло всегда противовесом встают добро и справедливость, нет такого коварства, которое могло бы противостоять честности и неподкупности, никакое золото не заменит заслуженное наказание за совершённые преступления против народа своей страны, измена не имеет срока давности…

Сказка о юной герцогине Кейт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка о юной герцогине Кейт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О нет, ни в коем случае! Мы уж сильно далеко забрались от дома,… и если ты вместо меня пойдёшь пешком, то наврядли у тебя хватит терпения и сил вынести всю дорогу на ногах,… ведь ты как-никак постарше меня будешь! Так что сделаем иначе, ты захватишь дичь и поскачешь вперёд в замок. Отдашь её Мэрис, пусть она начинает готовить, а сам отдыхай и жди меня,… вон вижу, притомился ты,… видимо не совсем ещё избавился от недомогания. А я потихоньку-полегоньку следом за тобой пойду, да к обеду как раз и доберусь,… так оно лучше будет… – по здравому размышлению рассудила Кейт.

– Ну что же, умно придумано,… но только я не такой уж старенький, как ты думаешь,… я и сам бы дошёл, и ничего бы со мной не случилось… – усмехнувшись доброй улыбкой такому наущению внучки, шутливо пробасил дед и, кивнув головой, тут же согласился с её предложением.

– Ладно, будь по-твоему,… я сейчас же отправлюсь в путь и доставлю нашу добычу на жаровню к Мэрис,… правильно, пусть готовит! А ты уж постарайся не задерживаться,… веди свою гнедую аккуратно и не дай ей оставить тебя без обеда… – продолжая весело пошучивать, откликнулся он и, поправив дичь, свисавшую с седла, ловко пришпорив своего вороного жеребца, устремился в замок.

Он совершенно не боялся оставить Кейт одну в этом глухом лесу, ведь она воспитанная им в лучших боевых традициях могла бы запросто дать отпор любому зверю, любому врагу. И Кейт зная, что дед полностью за неё спокоен, надёжно ухватив гнедую за удила, неспешно отправилась в путь. И хотя дорога была неблизкая, это её мало волновало, ведь ходить пешком, ей было не привыкать. Сейчас её больше беспокоила царапина на ноге лошади, нежели чем тяготы собственной ходьбы. Однако вскоре гнедая повела себя немного странно, она вдруг перестала хромать и даже прибавила хода. Видимо та лесная лечебная травка, кою привязала к её ноге Кейт, возымела своё действие, и боль в ране утихла.

Ну а уже буквально через какой-то час с хвостиком они вышли из леса и оказались на дороге ведущей в замок. Но что-то на ней было не так, что-то насторожило внимательную Кейт. И толи птицы щебетали как-то не обычно, или же ветки придорожных деревьев склонялись не в том порядке, но только Кейт сразу же почувствовала что-то неладное. Какое-то тревожное, щемящее чувство охватило её. Она ускорила шаг, и оставшееся расстояние до замка прошагала почти бегом.

То, что она увидела, подбегая к стенам замка, поразило её до глубины души. На ступеньках лестницы ведущей к входным дверям, запрокинув голову в небо, лежал старина Фрэнсис. На его груди зияла рваная рана, тёмно-алая кровь сочилась сквозь охотничьи латы и тонкой струйкой стекала вниз. Его вороной конь, склонив голову, стоял рядом и беспомощно тыкался мордой в лицо своего хозяина, словно пытался не то разбудить его, не то оживить.

– Дед,… милый дед! Да что же это такое,… что случилось!? – ещё не в состоянии осознать всего произошедшего, кинулась к нему Кейт. Упав на колени, и приподняв деду голову, она попыталась заглянуть ему глаза и одновременно ощутить его дыхание. Но, увы, глаза его были плотно закрыты, а дыхание еле чувствовалось, хотя и этого было достаточно, чтоб в её сознанье блеснула надежда.

– Жив,… слава богу, жив… – прошептала Кейт и тут же стала срывать и сбрасывать с него охотничьи латы и обрывки кольчуги, мешавшие ему дышать. В какой-то момент, старина Фрэнсис освободившись от тяжких пут, сначала глубоко вздохнул, а потом и открыл глаза.

– Дед, как ты? Что с тобой случилось? Кто тут был? – продолжая помогать ему, тихо спросила Кейт.

– Это они,… это те чёрные рыцари, что были вчера,… их было двое,… они устроили мне засаду,… подкараулили возле дверей,… и едва я спешился, они напали,… выскочили из-за кустов и сходу ударили мечом. Ах, негодяи напасть исподтишка,… так делают только подлецы и грабители. Я даже ничего не успел сделать,… только повернулся к ним лицом и тут же получил удар в грудь… – тяжело дыша, просипел Фрэнсис, бледнея с каждой секундой.

– Тише-тише,… больше ничего не говори,… мне и так всё ясно,… береги силы, они тебе ещё понадобятся,… ты потерял много крови,… сейчас я принесу перевязь и закрою рану… – не дав договорить ему, отозвалась Кейт и мигом ринулась в замок за чистыми тряпицами.

Забежав вовнутрь, она сразу же наткнулась на Мэрис, та так и спала у камина, даже и не подозревая, что произошло снаружи. Кейт моментально растолкала её и объяснила всё случившиеся. Мэрис тут же запричитала, заохала, но мигом взяв себя в руки, стала помогать ей. Вдвоём они быстро нашли перевязь, закрыли Фрэнсису рану, и совместными усилиями перенеся его вовнутрь замка, принялись лечить. Мэрис быстро нагрела тёплой воды и нанесла чистых полотенец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка о юной герцогине Кейт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка о юной герцогине Кейт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка о юной герцогине Кейт»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка о юной герцогине Кейт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x