Иван Ваненко - Тысяча и одна минута. Том 4

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Ваненко - Тысяча и одна минута. Том 4» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тысяча и одна минута. Том 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тысяча и одна минута. Том 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Ходит Глупость по белу свету, нечесаная, нестриженая, с глазами шальными, заспанными, в сером кафтане, в поношеных лаптях, в плисовой шапке с заломом, кушаком подпоясаная.
Ходит Глупость по белу свету, завитая, приглаженная, с очками зелеными, в черном фраке, в лаковых сапогах, в картузе с аршинным козырьком.
Сошлася Глупость в сером кафтане с Глупостью в зеленых очках; давай, говорят, друг с другом потягаемся, которая глупость глупее из нас!..»

Тысяча и одна минута. Том 4 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тысяча и одна минута. Том 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«И человек на человека походит, а скот на скота и подавно; вот и ты небойсь на твоего Мокшу похож!»

– А разве ты видел его?

«Где видеть, я только так думаю.»

Приехали попутчики опять на постой, в какую-то деревнишку о двух дворах. Ночь на дворе.

– Урывай, сердце мое, как же нам? надо лошадей стеречь идти: вишь здесь место какое и двора вовсе нет, уведут пожалуй.

«Что же, стереги, коли охота есть, а мне стеречь нечего: моя лошадь черная, ее вор и с фонарем не скоро увидит в потьмах; а вот твоя пегая, так нет дива, коли к утру хвост покажет тебе.»

Подумал-подумал жид: правда и есть, а жалко покупной кляченки, продежурил всю ночь.

На другой день, едучи путем, Иоська опять поднялся на хитрости.

– А что, Урывай, душа моя, ведь моя лошаденка лучше твоей?

«Может быть» отвечал цыган.

– Ведь, вишь, продолжал Иоська, если пристегнешь, то и побежит?.. И стегну-таки свою кляченку, та и подалась шага два вперед.

«Да, хороша» прибавил цыган «резвая…»

– А что, Урывай, душа моя, не хочешь ли меняться? я не много придачи возьму.

«Что мне меняться, у меня и своя не дурна»

– Ну гдеж ей, гдеж твоей… смотри!. и начал кляченку опять стегать, та замотала головой и начала взбрыкивать, а жид приговаривал: вишь, вишь какая озартная!

«Да, бойкая» сказал цыган, смеясь про себя.

– Так давай, поменяемся; мне на твоей поездить охота берет.

«Пожалуй, сменяемся: давай мне придачи дукат.»

– А! тебе же давай?.. да ведь ты сам говоришь, что моя лучше твоей?

«Для тебя лучше, а для меня моя лучше кажется.»

Жид замолчал.

– А что же, Урывай, сердце мое, не хочешь меняться?

«От чегож не хотеть.»

– Так как же, что же ты мне дашь?

«Да дукат с тебя хочу.»

Жид опять замолчал.

– Л что же, Урывай, душа моя, так и не поменяемся?

«От чегож не поменяться.»

– Ну, тьпьфу! что про деньги говорить, давай так поменяемся?

«Давай дукат.»

Жид опять замолчал. Хорошо бы, думает он, так сменяться: лошадь его лучше моей, Мокша точно такую мне и за четыре дуката не отдавал… да к тому же бы цыгану пришло и стеречь по ночам.

– Так, Урывай, душа моя, ты меня я не потешишь?

«От чего же не потешить.»

– Ну, уступи же коня своего мне, а моего себе возьми.

«Изволь; давай дукат.»

Так и этак бился с цыганом жид, наконец уладился, сменял лошадь и придал цыгану карбованец.

Приехали в деревню, чуть не хуже первой. Пришло ночевать.

– Ну, – говорит, улыбаясь, хитрый жид, – теперь, Урывай, сердце мое, тебе коней стеречь: мой черный, его вор не увидит, а твой пегий, так его сейчас схапает.

«Ну, этого я не думаю, отвечал цыган: мой пегий, так его вор побоится взять: из окон увидят, как его поведет; а вот твоего, коли глазом не увидит, то найдет ощупью, да и уведет так, что и собаке невзапримету, не только человеку увидать.»

– Э, Урывай, душа моя, поддел же ты меня, Еврея честного.

«Что ж делать, я тебе говорил, что мне меняться охоты нет, ты сам приставал…. теперь знаешь-понимаешь, так и смекай: коли в карты играешь, так масть замечай!»

И пришло жидку опять продежурить ночь.

Едут на третий день, путь лежит к городу. Цыган уже и сам задумал расстаться с жидком хитрым Иоською: завтра, думает, базарный день, может сюда за нами следом катит, своего верного коня отыскивать, пусть же он без моей помощи найдет его у своего друга любезного Иоськи хитрого; а мне за добра-ума убраться в другую сторону… Так размышляя, уже хочет проститься с жидком, как вдруг тот прыг с лошади, схватил что-то с земи да и на седло опять…

«Чур вместе!» закричал цыган; «что ты честный Еврей нашел?.. давай, поделимся.»

– Урывай, душа моя, я один нашел, мне одному и следует.

«Нет брат, это не ладно, мы вместе ехали, покажи, что такое?»

– Да ничего там, пустошь, право дрянь, Урывай, сердце мое, не стоит и говорить про это.

«А, зверье какое-то,» сказал цыган объехавши но другую сторону Иоськиной лошади. «Покажи-ко сюда! Ба! заяц да лисица, только застреленные, видно охотник обронил… Ну, как хочешь честный Иоська, давай делить: мне же надо теперь ехать в другую сторону; я хотел-было уже так проститься с тобой, без магарыча, ан вот Бог нам находку послал.»

– А разве ты хочешь ехать от меня? спросил хитрый жид обрадовавшись.

«Да, надо разъехаться, делать нечего: мой путь лежит в другую сторону.»

– Ну, коли так, уже на прощаньи зайца возьми, Бог с тобой.

«Да чтож это за половинный дележ? заяц не стоит лисицы, дело известное.»

– Да Урывай, душа моя, как же нам иначе разделить, рассуди ж: ведь тут видишь два зверя и нас двое, так как же иначе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тысяча и одна минута. Том 4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тысяча и одна минута. Том 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том XI
Array Древневосточная литература
Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том X
Array Древневосточная литература
Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том VII
Array Древневосточная литература
Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том XIII
Array Древневосточная литература
Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том XII
Array Древневосточная литература
Array Древневосточная литература - Тысяча и одна ночь. Том II
Array Древневосточная литература
Эпосы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том XV
Эпосы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том XIII
Эпосы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том III
Эпосы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том II
Эпосы, легенды и сказания
Эпосы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том VIII
Эпосы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Тысяча и одна минута. Том 4»

Обсуждение, отзывы о книге «Тысяча и одна минута. Том 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x